Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

εὐέργεια
εὐεργεσία
Εὐεργέσια
εὐεργέτεια
εὐεργετέω
εὐεργέτημα
εὐεργέτης
εὐεργετητέον
εὐεργετητικός
εὐεργετία
εὐεργετικός
εὐέργετις
εὐεργέω
εὐέργημα
εὐεργής
εὐεργία
εὐεργός
εὐερέθιστος
εὐερία
εὐέριος
εὐέρκεια
View word page
εὐεργετικός
εὐεργετ-ικός, , όν,
A). productive of benefit, beneficent, ὠφέλιμα καὶ εὐ. Arist. Rh. 1388b12 , cf. Phld. Piet. 11 , etc.; δόξα εὐ. a reputation for beneficence, Arist. Rh. 1361a28 ; ἀρετὴ δύναμις εὐ. πολλῶν καὶ μεγάλων ib. 1366a38 : c. gen.pers., φιλανθρωπία ἕξις εὐ. ἀνθρώπων Pl. Def. 412e ; τὸ εὐ. beneficence, D.S. 1.25 : Comp., τὸ -ώτερον Hdn. 6.9.8 ; of persons, beneficent, bountiful, εὐεργετικὸν (v.l.-τητικὸν) εἶναι καλόν Arist. EN 1171b16 , etc.; εὐ. χρηστὸς φιλάνθρωπος Muson. Fr. 8p.39H. : Sup.-ώτατος , εἰς τοὺς Ἕλληνας Plb. 7.8.6 . Adv.- κῶς, διακείμενος OGI 90.11 (Rosetta, Ptol. V), cf. IG 5(2).266.13 (Mantinea, i B. C.).


ShortDef

productive of benefit, beneficent

Debugging

Headword:
εὐεργετικός
Headword (normalized):
εὐεργετικός
Headword (normalized/stripped):
ευεργετικος
IDX:
43840
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-43841
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">εὐεργετ-ικός</span>, <span class="itype greek">ή</span>, <span class="itype greek">όν</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">productive of benefit, beneficent</span>, <span class="foreign greek">ὠφέλιμα καὶ εὐ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1388b:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1388b.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1388b12 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg080:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg080:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Piet.</span> 11 </a>, etc.; <span class="foreign greek">δόξα εὐ</span>. a reputation <span class="tr" style="font-weight: bold;">for beneficence</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1361a:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1361a.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1361a28 </a>; <span class="foreign greek">ἀρετὴ δύναμις εὐ. πολλῶν καὶ μεγάλων</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1366a:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1366a.38/canonical-url/"> 1366a38 </a>: c. gen.pers., <span class="quote greek">φιλανθρωπία ἕξις εὐ. ἀνθρώπων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg037:412e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg037:412e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Def.</span> 412e </a> ; <span class="foreign greek">τὸ εὐ</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">beneficence</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 1.25 </a>: Comp., <span class="quote greek">τὸ -ώτερον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:6:9:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:6:9:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> 6.9.8 </a> ; of persons, <span class="tr" style="font-weight: bold;">beneficent, bountiful</span>, <span class="foreign greek">εὐεργετικὸν</span> (v.l.-<span class="foreign greek">τητικὸν</span>) <span class="quote greek"> εἶναι καλόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1171b:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1171b.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1171b16 </a> , etc.; <span class="quote greek">εὐ. χρηστὸς φιλάνθρωπος</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Muson.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 8p.39H. </span> : Sup.-<span class="itype greek">ώτατος</span> <span class="quote greek">, εἰς τοὺς Ἕλληνας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:7:8:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:7:8:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 7.8.6 </a> . Adv.- <span class="quote greek">κῶς, διακείμενος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 90.11 </span> (Rosetta, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ptol.</span> </span> V), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 5(2).266.13 </span> (Mantinea, i B. C.).</div> </div><br><br>'}