Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀλλανής
ἀλλάντιον
ἀλλαντοειδής
ἀλλαντοποιός
ἀλλαντοπωλέω
ἀλλαντοπώλης
ἀλλάξ
ἀλλάξιμα
ἄλλαξις
ἀλλᾶς
ἀλλάσσω
ἀλλαττόλογος
ἀλλαχῆ
ἀλλαχχᾷ
ἀλλαχόθεν
ἀλλαχόθι
ἀλλαχόσε
ἀλλαχοῦ
ἄλλεγον
ἀλλεπαλληλία
ἄλλη
View word page
ἀλλάσσω
ἀλλάσσω, later Att. ἀλλαντό-ττω Pl. Prm. 139a : impf.
A). ἤλλαττον Men. Epit. 466 : fut. -άξω Thgn. 21 : aor. ἤλλαξα E. Alc. 661 : pf. ἤλλᾰχα (ἀπ-) X. Mem. 3.13.6 ,(δι-) Dionys. Com. 2.10 :— Med., fut. ἀλλάξομαι Luc. Tyr. 7 ,(ἀντ-) E. Hel. 1088 : aor. ἠλλαξάμην Id. El. 103 , Antipho 5.79 , Th. 8.82 , etc.: pf. (in med. sense) ἤλλαγμαι ( ἐν-) S. Aj. 208 :— Pass., fut. ἀλλαχθήσομαι Trag. and Com.,(ἀπ-) E. Med. 878 , Ar. Av. 940 ; ἀλλαγήσομαι in early Prose,(ἀπ-) Hdt. 2.120 ,(ἐξαπ-) Th. 4.28 : aor. ἠλλάχθην and ἠλλάγην, former more freq. in S. and E., latter in Prose: pf. ἤλλαγμαι Antiph. 176 , AP 9.67 , al.: plpf. ἤλλακτο Hdt. 2.26 . (More common in compds., esp. in later Gk.):(ἄλλος):—make other than it is, change, alter, τόπον Parm. 8.41 ; μορφήν Emp. 137 ; χροιάν E. Med. 1168 ; ἤλλαττε χρώματ’ Men. Epit. 466 ; τὸ ἑαυτοῦ εἶδος εἰς πολλὰς μορφάς Pl. R. 380d ; χώραν Id. Prm. 139a .
II). ἀ. τί τινος give in exchange, barter one thing for another, τῆς σῆς λατρείας τὴν ἐμὴν δυσπραξίαν .. οὐκ ἂν ἀλλάξαιμ’ ἐγώ A. Pr. 967 ; τι ἀντί τινος E. Alc. 661 :— Med., τὴν παραντίκα ἐλπίδα .. οὐδενὸς ἂν ἠλλάξαντο Th. 8.82 .
2). repay, requite, φόνον φονεῦσιν E. El. 89 .
3). leave, quit, οὐράνιον φῶς S. Ant. 944 , cf. E. IT 193 .
4). Med., ἔξω τρίβου ἀλλάσσεσθαι ἴχνος move one's position, Id. El. 103 .
III). take one thing in exchange for another, κάκιον τοὐσθλοῦ παρεόντος Thgn. 21 ; πόνῳ πόνον ἀ. to exchange one suffering with another (nisi leg. πόνου), Trag.Adesp. 7.3 ; ἠλλαττόμεσθ’ ἂν δάκρυα δόντες χρυσίον should take in exchange, Philem. 73 : ἀ. θνητὸν εἶδος assume it, E. Ba. 53 , cf. 1331 :—more freq. in Med., τί τινος one thing for another, εὐδαιμονίας κακοδαιμονίαν Antipho 5.79 , cf. Pl. Lg. 733b ; τὰ οἰκήϊα κακὰ ἀλλάξασθαι τοῖσι πλησίοισι exchange them with them, Hdt. 7.152 : hence, buy, τι ἀντ’ ἀργυρίου Pl. R. 371c ; διά τινος ὠνῆς ἢ καὶ πράσεως ἀλλάττεσθαί τί τινι Id. Lg. 915d , 915e ; τοῦ παντὸς ἀ. prize above all things, Ph. Bel. 56.30 .
2). take a new position, i.e. go to a place, ἀ.Ἅιδα θαλάμους E. Hec. 483 ; πόλιν ἐκ πόλεως Pl. Plt. 289e .
IV). abs., have dealings, as buyer or seller, in Med., πρός τινα Pl. Lg. 915e .
2). alternate, Emp. 17.6 ; σκῆπτρ’ ἔειν ἐνιαυτὸν ἀλλάσσοντε to enjoy power in turn, E. Ph. 74 , cf. Pl. Ti. 42c :— Pass., ἀρεταὶ .. ἀλλασσόμεναι in turns, Pi. N. 11.38 , cf. Arist. Pr. 940a15 . V. Pass., to be reconciled, S. Fr. 997 .


ShortDef

to make other than it is, to change, alter

Debugging

Headword:
ἀλλάσσω
Headword (normalized):
ἀλλάσσω
Headword (normalized/stripped):
αλλασσω
IDX:
4378
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-4379
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἀλλάσσω</span>, later Att. <span class="orth greek">ἀλλαντό-ττω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg009:139a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg009:139a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prm.</span> 139a </a>: impf. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἤλλαττον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg009:466" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg009:466/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epit.</span> 466 </a> : fut. <span class="quote greek">-άξω</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 21 </span> : aor. <span class="quote greek">ἤλλαξα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:661" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:661/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 661 </a> : pf. <span class="foreign greek">ἤλλᾰχα </span>(<span class="etym greek">ἀπ-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:13:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:13:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.13.6 </a>,(<span class="etym greek">δι-</span>) <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dionys.</span> </span> Com.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0084.tlg001:2:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0084.tlg001:2.10/canonical-url/"> 2.10 </a>:— Med., fut. <span class="quote greek">ἀλλάξομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg051.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg051.perseus-grc1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tyr.</span> 7 </a> ,(<span class="etym greek">ἀντ-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:1088" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:1088/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 1088 </a>: aor. <span class="quote greek">ἠλλαξάμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:103" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:103/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 103 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 5.79 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.82/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.82 </a>, etc.: pf. (in med. sense) <span class="foreign greek">ἤλλαγμαι </span>(<span class="foreign greek"> ἐν</span>-) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:208" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:208/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 208 </a>:— Pass., fut. <span class="foreign greek">ἀλλαχθήσομαι</span> Trag. and Com.,(<span class="etym greek">ἀπ-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:878" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:878/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 878 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:940" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:940/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 940 </a>; <span class="foreign greek">ἀλλαγήσομαι</span> in early Prose,(<span class="etym greek">ἀπ-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:120" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.120/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.120 </a>,(<span class="etym greek">ἐξαπ-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.28 </a>: aor. <span class="foreign greek">ἠλλάχθην</span> and <span class="foreign greek">ἠλλάγην</span>, former more freq. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> </span> and <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span></span>, latter in Prose: pf. <span class="quote greek">ἤλλαγμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:176" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:176/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antiph.</span> 176 </a> , <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 9.67 </span>, al.: plpf. <span class="quote greek">ἤλλακτο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.26 </a> . (More common in compds., esp. in later Gk.):(<span class="etym greek">ἄλλος</span>):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">make other than it is, change, alter</span>, <span class="quote greek">τόπον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1562.tlg001:8:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1562.tlg001:8.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Parm.</span> 8.41 </a> ; <span class="quote greek">μορφήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:137" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:137/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 137 </a> ; <span class="quote greek">χροιάν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1168" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1168/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 1168 </a> ; <span class="quote greek">ἤλλαττε χρώματ’</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg009:466" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg009:466/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epit.</span> 466 </a> ; <span class="quote greek">τὸ ἑαυτοῦ εἶδος εἰς πολλὰς μορφάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:380d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:380d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 380d </a> ; <span class="quote greek">χώραν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg009:139a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg009:139a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prm.</span> 139a </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="foreign greek">ἀ. τί τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give in exchange, barter</span> one thing <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> another, <span class="quote greek">τῆς σῆς λατρείας τὴν ἐμὴν δυσπραξίαν .. οὐκ ἂν ἀλλάξαιμ’ ἐγώ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:967" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:967/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 967 </a> ; <span class="quote greek">τι ἀντί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:661" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:661/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 661 </a> :— Med., <span class="quote greek">τὴν παραντίκα ἐλπίδα .. οὐδενὸς ἂν ἠλλάξαντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.82/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.82 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">repay, requite</span>, <span class="quote greek">φόνον φονεῦσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:89" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:89/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 89 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">leave, quit</span>, <span class="quote greek">οὐράνιον φῶς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:944" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:944/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 944 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:193" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:193/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 193 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> Med., <span class="foreign greek">ἔξω τρίβου ἀλλάσσεσθαι ἴχνος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">move one\'s position</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:103" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg012.perseus-grc1:103/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 103 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take</span> one thing <span class="tr" style="font-weight: bold;">in exchange for</span> another, <span class="quote greek">κάκιον τοὐσθλοῦ παρεόντος</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 21 </span> ; <span class="foreign greek">πόνῳ πόνον ἀ</span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">to exchange</span> one suffering <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> another (nisi leg. <span class="foreign greek">πόνου</span>), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Trag.Adesp.</span> 7.3 </span>; <span class="foreign greek">ἠλλαττόμεσθ’ ἂν δάκρυα δόντες χρυσίον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">should take in exchange</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0487.tlg001:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0487.tlg001:73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philem.</span> 73 </a>: <span class="foreign greek">ἀ. θνητὸν εἶδος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">assume</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 53 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:1331" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:1331/canonical-url/"> 1331 </a>:—more freq. in Med., <span class="foreign greek">τί τινος</span> one thing <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> another, <span class="quote greek">εὐδαιμονίας κακοδαιμονίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 5.79 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:733b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:733b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 733b </a>; <span class="foreign greek">τὰ οἰκήϊα κακὰ ἀλλάξασθαι τοῖσι πλησίοισι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">exchange</span> them with them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:152" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.152/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.152 </a>: hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">buy</span>, <span class="quote greek">τι ἀντ’ ἀργυρίου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:371c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:371c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 371c </a> ; <span class="quote greek">διά τινος ὠνῆς ἢ καὶ πράσεως ἀλλάττεσθαί τί τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:915d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:915d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 915d </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:915e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:915e/canonical-url/"> 915e </a>; <span class="foreign greek">τοῦ παντὸς ἀ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">prize above</span> all things, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1599.tlg001:56:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1599.tlg001:56.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Bel.</span> 56.30 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take a new position</span>, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">go to</span> a place, <span class="quote greek">ἀ.Ἅιδα θαλάμους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:483" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:483/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 483 </a> ; <span class="quote greek">πόλιν ἐκ πόλεως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:289e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:289e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 289e </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">have dealings</span>, as buyer or seller, in Med., <span class="quote greek">πρός τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:915e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:915e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 915e </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">alternate</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:17:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:17.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 17.6 </a>; <span class="foreign greek">σκῆπτρ’ ἔειν ἐνιαυτὸν ἀλλάσσοντε</span> to enjoy power <span class="tr" style="font-weight: bold;">in turn</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:74" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:74/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 74 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:42c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:42c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 42c </a>:— Pass., <span class="foreign greek">ἀρεταὶ .. ἀλλασσόμεναι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in turns</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:11:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:11.38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 11.38 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:940a:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:940a.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 940a15 </a>. <span class="orth greek">V.</span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be reconciled</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:997" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:997/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 997 </a>.</div> </div><br><br>'}