ἐρωτάω
ἐρωτ-άω, Ep. and Ion.
εἰρωτάω, contr. in
Hom. and best codd. of
Hdt., as
3.119 ,
4.145 ,al.: impf.
A). ἠρώτων Hp. Epid. 7.3 ,(
ἐπ-)
Th. 7.10 , etc.;
εἰρώτα Od. 15.423 ; Ion.
εἰρώτευν Hdt. 1.158 , part.
-τεῦντας v.l. in
3.62 (elsewh.
εἰρώτων 3.140 ): fut.
-ήσω Hp. VM 15 ,
Pl. R. 350e , etc.: aor. I
ἠρώτησα X. Cyr. 4.5.21 ,
S. Tr. 403 , etc.: pf.
ἠρώτηκα Pl. Phlb. 18a :—used in Att. to supply the defective tenses of
ἔρομαι:—
ask, τινά τι something
of one,
ἅ μ’ εἰρωτᾷς Od. 4.347 ;
εἰρωτᾷς μ’ ὄνομα κλυτόν 9.364 ;
ὅσ’ ἄν σ’ ἐρωτῶ S. OT 1122 ;
οὐ τοῦτ’ ἐρωτῶ σ’ Ar. Nu. 641 :— Pass.,
to be asked, τι Pl. Lg. 895e ,
X. Cyr. 1.4.3 .
2). ἐ. τι ask about a thing,
A. Pr. 228 ,
Pl. R. 508a ;
τιπερί τινος Id. Tht. 185c ;
ἐ. ἐρώτημα to ask a question,
Id. R. 487e ;
τὰς πύστεις ἐρωτῶντες εἰ.. putting the question, whether..,
Th. 1.5 :— Pass.,
τὸ ἐρωτηθέν, τὸ ἐρωτώμενον ἀποκρίνασθαι, to answer the
question, Th. 3.61 ,
X. Mem. 4.2.23 , etc.;
τὰ ἔμπροσθεν ἠρωτημένα Pl. Lg. 662e :— Pass., also with person as subject,
ἐρωτηθεὶς τὸ καλόν asked about beauty,
Id. Hp.Ma. 289c .
2). in Dialectic, opp. demonstration,
question an opponent
in order to refute him from his answers, Arist. APr. 24a24 ;
τι ib.
42a39 ; hence later,
submit, set forth, propound an argument,
λόγον Gal. 5.257 :— Pass.,
ὁ λόγος..ἠρωτῆσθαι φαίνεται Arr. Epict. 2.19.1 ;
ἐρωτηθέντος τοῦ σοφίσματος S.E. P. 2.237 .
III). later, =
αἰτέω ,
beg, entreat, ἐ. τινὰ τὰ εἰς εἰρήνην LXX I
Ki. 30.21 , al.;
ἐρωτᾶτε τὰ εἰς εἰρήνην τὴν Ἱερουσαλήμ ib.
Ps. 121(122).6 ;
ἅ σε ἐρωτῶ PMag.Par. 1.272 ;
ἐ. τινὰ ποιεῖν τι POxy. 292.7 (i A.D.),
Ev.Luc. 8.37 , etc.;
ἐ. τινὰ ἵνα.. ib.
7.36 ;
ὅπως.. ib.
7.3 , al.,
PMag.Leid.W. 16.13 ;
ἐ. τὸν πατέρα περὶ ὑμῶν Ev.Jo. 16.26 . (Perh. from
ἐῥv) cogn. with
ἐῥv) (v.
ἔρομαι).)
ShortDef
to ask
Debugging
Headword (normalized):
ἐρωτάω
Headword (normalized/stripped):
ερωταω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-42838
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐρωτ-άω</span>, Ep. and Ion. <span class="foreign greek">εἰρωτάω,</span> contr. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> and best codd. of <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span></span>, as <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.119/canonical-url/"> 3.119 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:145" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.145/canonical-url/"> 4.145 </a>,al.: impf. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἠρώτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:7:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:7.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epid.</span> 7.3 </a> ,(<span class="etym greek">ἐπ-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.10 </a>, etc.; <span class="quote greek">εἰρώτα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:15:423" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:15.423/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 15.423 </a> ; Ion. <span class="quote greek">εἰρώτευν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:158" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.158/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.158 </a> , part. <span class="foreign greek">-τεῦντας</span> v.l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.62/canonical-url/"> 3.62 </a> (elsewh. <span class="quote greek">εἰρώτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:140" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.140/canonical-url/"> 3.140 </a> ): fut. <span class="quote greek">-ήσω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg001.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg001.perseus-grc1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VM</span> 15 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:350e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:350e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 350e </a>, etc.: aor. I <span class="quote greek">ἠρώτησα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:5:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:5:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.5.21 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:403" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:403/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 403 </a>, etc.: pf. <span class="quote greek">ἠρώτηκα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:18a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:18a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 18a </a> :—used in Att. to supply the defective tenses of <span class="foreign greek">ἔρομαι</span>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">ask,</span> <span class="foreign greek">τινά τι</span> something <span class="tr" style="font-weight: bold;">of</span> one, <span class="quote greek">ἅ μ’ εἰρωτᾷς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:347" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.347/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.347 </a> ; <span class="quote greek">εἰρωτᾷς μ’ ὄνομα κλυτόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:364" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.364/canonical-url/"> 9.364 </a> ; <span class="quote greek">ὅσ’ ἄν σ’ ἐρωτῶ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1122 </a> ; <span class="quote greek">οὐ τοῦτ’ ἐρωτῶ σ’</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:641" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:641/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 641 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be asked,</span> <span class="itype greek">τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:895e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:895e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 895e </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:4:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:4:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.4.3 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐ. τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">ask about</span> a thing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:228" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:228/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 228 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:508a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:508a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 508a </a> ; <span class="quote greek">τιπερί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:185c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:185c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 185c </a> ; <span class="foreign greek">ἐ. ἐρώτημα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to ask</span> a question, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:487e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:487e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 487e </a> ; <span class="foreign greek">τὰς πύστεις ἐρωτῶντες εἰ..</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">putting</span> the question, whether.., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.5 </a>:— Pass., <span class="foreign greek">τὸ ἐρωτηθέν, τὸ ἐρωτώμενον ἀποκρίνασθαι,</span> to answer the <span class="tr" style="font-weight: bold;">question,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.61/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.61 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:2:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:2:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 4.2.23 </a>, etc.; <span class="quote greek">τὰ ἔμπροσθεν ἠρωτημένα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:662e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:662e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 662e </a> :— Pass., also with person as subject, <span class="foreign greek">ἐρωτηθεὶς τὸ καλόν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">asked about</span> beauty, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg025:289c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg025:289c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hp.Ma.</span> 289c </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> folld. by indirect question, <span class="quote greek">εἰρώτα..τίς εἴη καὶ πόθεν ἔλθοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:15:423" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:15.423/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 15.423 </a> ; <span class="foreign greek">ἐ. εἰ..</span> or <span class="foreign greek">ἤν..</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to ask</span> whether.., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Steril.</span> 230 </span>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.53 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. ἦ..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:181" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:181/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 181 </a> ; <span class="quote greek">αἰτίαν καθ’ ἥντινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:228" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:228/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 228 </a> ; <span class="quote greek">πότεροι..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:648" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:648/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ach.</span> 648 </a> ; <span class="quote greek">τοῦτο πρῶτον ἠρώτα, πότερον..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 3.1.7 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. πῶς δεῖ ποιεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:3:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:3:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.3.1 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">question</span> a person, <span class="quote greek">εἰρωτᾷς μ’ ἐλθόντα θεὰ θεόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 5.97 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. καὶ ἐλέγχειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg006.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg006.perseus-grc1:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 6.23 </a> ; <span class="quote greek">τινα ἀμφί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:236" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:236/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 236 </a> (lyr.):— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be questioned,</span> <span class="quote greek">ἐρωτᾶσθαι θέλω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:1130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 1130 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> of sentries, <span class="tr" style="font-weight: bold;">challenge,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0058.tlg001.perseus-grc1:22:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0058.tlg001.perseus-grc1:22.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aen.Tact.</span> 22.12 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ ἐρωτώμενον</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">password,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0058.tlg001.perseus-grc1:26:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0058.tlg001.perseus-grc1:26.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 26.9 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> in Dialectic, opp. demonstration, <span class="tr" style="font-weight: bold;">question</span> an opponent <span class="tr" style="font-weight: bold;">in order to refute him from his answers,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:24a:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:24a.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">APr.</span> 24a24 </a> ; <span class="itype greek">τι</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:42a:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001:42a.39/canonical-url/"> 42a39 </a> ; hence later, <span class="tr" style="font-weight: bold;">submit, set forth, propound</span> an argument, <span class="quote greek">λόγον</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 5.257 </span> :— Pass., <span class="quote greek">ὁ λόγος..ἠρωτῆσθαι φαίνεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:2:19:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:2:19:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 2.19.1 </a> ; <span class="quote greek">ἐρωτηθέντος τοῦ σοφίσματος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:2:237" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:2.237/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 2.237 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> later, = <span class="ref greek">αἰτέω</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">beg, entreat,</span> <span class="quote greek">ἐ. τινὰ τὰ εἰς εἰρήνην</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> </span> I<span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ki.</span> 30.21 </span>, al.; <span class="foreign greek">ἐρωτᾶτε τὰ εἰς εἰρήνην τὴν Ἱερουσαλήμ</span> ib.<span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ps.</span> 121(122).6 </span> ; <span class="quote greek">ἅ σε ἐρωτῶ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PMag.Par.</span> 1.272 </span> ; <span class="quote greek">ἐ. τινὰ ποιεῖν τι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 292.7 </span> (i A.D.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:8:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:8.37/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Luc.</span> 8.37 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἐ. τινὰ ἵνα..</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:7:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:7.36/canonical-url/"> 7.36 </a> ; <span class="foreign greek">ὅπως..</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:7:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:7.3/canonical-url/"> 7.3 </a>, al., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PMag.Leid.W.</span> 16.13 </span> ; <span class="quote greek">ἐ. τὸν πατέρα περὶ ὑμῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.perseus-grc1:16:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.perseus-grc1:16.26/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Jo.</span> 16.26 </a> . (Perh. from <span class="foreign greek">ἐῥv)</span> cogn. with <span class="foreign greek">ἐῥv)</span> (v. <span class="foreign greek">ἔρομαι</span>).)</div> </div><br><br>'}