ἔρυμα
ἔρῠμα,
ατος,
τό,(
ἐρύω Β)
A). fence, guard, ἔ. χροός, of defensive armour,
Il. 4.137 ; of a cloak,
Hes. Op. 536 ;
θώρακας, ἐρύματα σωμάτων X. Cyr. 4.3.9 ;
ἔ. νιφετοῦ a defence against.., Call. Fr. 142 ;
τὸ ἔ. τοῦ τείχεος the
defence given by it,
Hdt. 7.223 ,
225 ;
περιβαλέσθαι ἕρκος, ἔ. τῶν νεῶν Id. 9.96 , cf.
Th. 8.40 ;
ἔ. Τρώων the wall of Troy,
S. Aj. 467 ;
ἔ. λίθοις ὤρθωσαν a breast-work, Th. 6.66 ;
ἔ. τειχίζεσθαι, τειχίζειν, Id. 1.11 ,
X. HG 2.3.46 ; also of a river or trench used as a military
defence, Id. An. 2.4.22 .
ShortDef
a fence, guard
Debugging
Headword (normalized):
ἔρυμα
Headword (normalized/stripped):
ερυμα
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-42784
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἔρῠμα</span>, <span class="itype greek">ατος</span>, <span class="gen greek">τό</span>,(<span class="etym greek">ἐρύω Β</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fence, guard,</span> <span class="foreign greek">ἔ. χροός,</span> of defensive armour, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:137" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.137/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 4.137 </a> ; of a cloak, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:536" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:536/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 536 </a> ; <span class="quote greek">θώρακας, ἐρύματα σωμάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:3:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:3:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.3.9 </a> ; <span class="quote greek">ἔ. νιφετοῦ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">a defence against..,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg001:142" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg001:142/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 142 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ ἔ. τοῦ τείχεος</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">defence given by</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:223" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.223/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.223 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:225" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:225/canonical-url/"> 225 </a> ; <span class="quote greek">περιβαλέσθαι ἕρκος, ἔ. τῶν νεῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.96/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 9.96 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.40 </a> ; <span class="foreign greek">ἔ. Τρώων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the wall</span> of Troy, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:467" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:467/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 467 </a> ; <span class="quote greek">ἔ. λίθοις ὤρθωσαν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">a breast-work,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.66 </a> ; <span class="foreign greek">ἔ. τειχίζεσθαι, τειχίζειν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.11 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:3:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:2:3:46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 2.3.46 </a> ; also of a river or trench used as a military <span class="tr" style="font-weight: bold;">defence,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:4:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:4:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 2.4.22 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">safeguard</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">defence,</span> <span class="foreign greek">ἔ. χώρας,</span> of the Areopagus, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:701" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:701/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 701 </a> ; <span class="quote greek">παῖδας ἔ. δώμασι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:597" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:597/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 597 </a> ; <span class="foreign greek">ἔ. πολεμίας χερός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">against..,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1322" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:1322/canonical-url/"> 1322 </a> ; <span class="quote greek">ἔ. χθονὸς ὄφρα βάλοιτο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg001:1:2:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0533.tlg001:1:2:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Call.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 1.2.8 </a> .</div> </div><br><br>'}