Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐρυθρός
ἐρυθρότης
ἐρυθρόχλωρος
ἐρυθρόχροος
ἐρυθρόχρως
ἐρυθρύδανον
ἐρυθρώδης
ἐρύθω
ἐρυκανάω
ἐρυκτῆρες
ἐρύκω
ἔρυμα
ἐρυμάτιον
ἐρυμνάομαι
ἐρυμνόνωτος
ἐρυμνός
ἐρυμνότης
ἐρυμνόω
ἐρυμνῶδις
ἔρυξις
ἐρύσαιθρον
View word page
ἐρύκω
ἐρύκω [ῡ], Il. 24.658 , Hdt. 4.125 , S. Tr. 121 (lyr.), etc., rare in Prose, X. An. 3.1.25 , Plb. Fr. 45 ; Ep. inf.
A). ἐρῡκέμεν Il. 11.48 : fut. ἐρύξω Od. 7.315 , al. (not later): aor. 1 ἤρυξα A. Th. 1081 (anap.),(ἀπ-) X. An. 5.8.25 ; Ep. ἔρυξα Il. 3.113 , Od. 17.515 , etc.: Ep. aor. 2 ἠρύκᾰκον Il. 5.321 , 20.458 , ἐρύκᾰκον 11.352 , etc., inf. ἐρῡκᾰκέειν 5.262 , Od. 11.105 :— Med., Il. 12.285 :— Pass., v. infr. 11 : cf. ἐρυκάνω, -ανάω : (perh. akin to ἐρύω b):—keep in, curb, restrain, ἵππους Il. 11.48 , etc.; λαὸν ἐρυκάκετε keep them back (from flight or fighting), 6.80 , cf. 24.658 ; but λαὸν ἔρυκε kept them in their place, 23.258 ; αἰθὴρ ὄμβρον ἐρύκει forces it back, Emp. 100.18 ; θυμὸν ἐρυκακέειν to curb desire, Od. 11.105 ; πολύστονον ἐρύκεν (inf.) ὕβρτν B. 16.41 ; ἕτερος δέ με θυμὸς ἔρυκεν another mind checked me (opp. ἀνῆκεν), Od. 9.302 ; ἐρυκέμεν εὐρύοπαΖῆν to restrain him, Il. 8.206 ; γυίων πίστιν ἐ., i.e. to mistrust, Emp. 4.13 ; ἔρυκέ μιν ἔνδοθεν αἰδώς A.R. 3.652 : c.gen., μηδέ μ’ ἔρυκε μάχης keep me not from fight, Il. 18.126 ; ἀλλά τις θεῶν.. Ἅιδα σφε δόμων ἐρύκει S. Tr. 121 ; μηδέ σ’ Ἔρις ἀπ’ ἔργου θυμὸν ἐρύκοι Hes. Op. 28 : c. inf. praes., hinder from doing, Pi. N. 4.33 ; aor., E. HF 317 ; fut., ἄλλον ἀναστήσεσθαι ἐρύξω A.R. 1.346 : c.acc. et inf., ἤρυξε πόλιν μὴ ’νατραπῆναι A. Th. 1081 ; ἐ. τἆλλα ἰχθύδια μὴ διαρπάσωσι.. Arist. HA 621a24 .
2). abs., hinder, ἐρύκακε γὰρ τρυφάλεια Il. 11.352 ; ἐρυκέμεν to stay [their flight], 21.7 .
3). hold in check, keep off the enemy, εἴ κεν ἐρύξομεν ἀντιάσαντες Il. 15.297 , cf. Od. 22.138 ; so τὰ δ’ οὐ μένος ἁμὸν ἐρύξει Il. 8.178 ; ἐ. τοὺς ἐπιόντας Hdt. 4.125 , cf. 5.15 , etc.
4). detain a guest, ξείνισ’ ἐνὶ μεγάροισιν ἐείκοσιν ἤματ’ ἐρύξας Il. 6.217 , cf. Od. 17.408 , al.; also, detain by force, confine, [πόντος] πολέας ἀέκοντας ἐρύκει Il. 21.59 , cf. Od. 1.14 , 7.315 , etc.; ἔρυξον ἐνὶ μεγάροισι γυναῖκας keep them close, 19.16 ; of the dead, ἦ μιν ἐρύξει γῆ φυσίζοος ἥ τε κατὰ κρατερόν περ ἐρύκει Il. 21.62 ; σφωε δόλος καὶ δεσμὸς ἐρύξει Od. 8.317 ; ὅσσ’ ἔτι Νεῖκος ἔρυκε Emp. 35.9 :— Med., κῦμα δέ μιν (sc. χιόνα).. ἐρύκεται Il. 12.285 .
5). ward off, θεοῦ δ’ ἠρύκακε δῶρα (sc. ἄκοντα) 21.594 ; ἅ κέν τοι λιμὸν ἐρύκοι Od. 5.166 ; κακόν, τό οἱ οὔ τις ἐρύκακεν Il. 15.450 ; ἐ. ψευδέων ἐνιπάν Pi. O. 10(11).5 ; τὰ μὴ καλὰ νόσφιν ἐ. Theoc. 7.127 ; ἀπ’ ἐμαυτοῦ τὰ κακά X. An. 3.1.25 ; τὸν πόλεμον ἀπὸ τῆς Μακεδονίας Plb. Fr. 45 .
6). keep away, ὀλίγος δ’ ἔτι χῶρος ἐρύκει Il. 10.161 .
II). Pass., to be held back, detained, δήθ’ ἐνὶ νήσῳ ἐρύκεαι Od. 4.373 , cf. 17.17 .
2). abs., hold back, keep back, μή μοι ἐρύκεσθον, says the driver to his horses, Il. 23.443 .
3). to be kept away, τοῦ Ἀσωποῦ ( v.l. ἀπὸ τοῦ Ἀ. ) Hdt. 9.49 .
4). ἀνέδην ὅδε χῶρος ἐρύκεται this place is remissly guarded, i.e. is free or open to all, S. Ph. 1153 (lyr., dub.l.).


ShortDef

to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain

Debugging

Headword:
ἐρύκω
Headword (normalized):
ἐρύκω
Headword (normalized/stripped):
ερυκω
IDX:
42782
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-42783
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐρύκω</span> <span class="pron greek">[ῡ]</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:658" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.658/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.658 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:125" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.125/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.125 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:121" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:121/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 121 </a> (lyr.), etc., rare in Prose, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:1:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 3.1.25 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 45 </a>; Ep. inf. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἐρῡκέμεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.48 </a> : fut. <span class="quote greek">ἐρύξω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:7:315" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:7.315/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 7.315 </a> , al. (not later): aor. 1 <span class="quote greek">ἤρυξα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:1081" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:1081/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 1081 </a> (anap.),(<span class="etym greek">ἀπ-</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:8:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:8:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 5.8.25 </a> ; Ep. <span class="quote greek">ἔρυξα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:113" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.113/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.113 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:515" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.515/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 17.515 </a>, etc.: Ep. aor. 2 <span class="quote greek">ἠρύκᾰκον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:321" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.321/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.321 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:20:458" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:20.458/canonical-url/"> 20.458 </a>, <span class="quote greek">ἐρύκᾰκον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:352" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.352/canonical-url/"> 11.352 </a> , etc., inf. <span class="quote greek">ἐρῡκᾰκέειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:262" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.262/canonical-url/"> 5.262 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:11:105" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:11.105/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 11.105 </a>:— Med., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:12:285" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:12.285/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 12.285 </a>:— Pass., v. infr. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11/canonical-url/"> 11 </a>: cf. <span class="foreign greek">ἐρυκάνω, -ανάω</span> : (perh. akin to <span class="foreign greek">ἐρύω</span> b):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">keep in, curb, restrain,</span> <span class="quote greek">ἵππους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.48 </a> , etc.; <span class="foreign greek">λαὸν ἐρυκάκετε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">keep</span> them <span class="tr" style="font-weight: bold;">back</span> (from flight or fighting), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.80/canonical-url/"> 6.80 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:658" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.658/canonical-url/"> 24.658 </a> ; but <span class="foreign greek">λαὸν ἔρυκε</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">kept</span> them <span class="tr" style="font-weight: bold;">in their place,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:258" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.258/canonical-url/"> 23.258 </a> ; <span class="foreign greek">αἰθὴρ ὄμβρον ἐρύκει</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">forces</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">back,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:100:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:100.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 100.18 </a> ; <span class="foreign greek">θυμὸν ἐρυκακέειν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to curb</span> desire, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:11:105" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:11.105/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 11.105 </a> ; <span class="foreign greek">πολύστονον ἐρύκεν</span> (inf.) <span class="quote greek">ὕβρτν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg002:16:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0199.tlg002:16.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">B.</span> 16.41 </a> ; <span class="foreign greek">ἕτερος δέ με θυμὸς ἔρυκεν</span> another mind <span class="tr" style="font-weight: bold;">checked</span> me (opp. <span class="foreign greek">ἀνῆκεν</span>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:302" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.302/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 9.302 </a> ; <span class="foreign greek">ἐρυκέμεν εὐρύοπαΖῆν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to restrain</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:206" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.206/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 8.206 </a> ; <span class="foreign greek">γυίων πίστιν ἐ.</span>, i.e. to mistrust, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:4:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:4.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 4.13 </a> ; <span class="quote greek">ἔρυκέ μιν ἔνδοθεν αἰδώς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:3:652" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:3.652/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.R.</span> 3.652 </a> : c.gen., <span class="foreign greek">μηδέ μ’ ἔρυκε μάχης</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">keep</span> me not <span class="tr" style="font-weight: bold;">from</span> fight, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:18:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:18.126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 18.126 </a> ; <span class="quote greek">ἀλλά τις θεῶν.. Ἅιδα σφε δόμων ἐρύκει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:121" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:121/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 121 </a> ; <span class="quote greek">μηδέ σ’ Ἔρις ἀπ’ ἔργου θυμὸν ἐρύκοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 28 </a> : c. inf. praes., <span class="tr" style="font-weight: bold;">hinder from</span> doing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:4:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:4.33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 4.33 </a> ; aor., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:317" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:317/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HF</span> 317 </a> ; fut., <span class="quote greek">ἄλλον ἀναστήσεσθαι ἐρύξω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:1:346" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:1.346/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.R.</span> 1.346 </a> : c.acc. et inf., <span class="quote greek">ἤρυξε πόλιν μὴ ’νατραπῆναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:1081" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:1081/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 1081 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. τἆλλα ἰχθύδια μὴ διαρπάσωσι..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:621a:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:621a.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 621a24 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">hinder,</span> <span class="quote greek">ἐρύκακε γὰρ τρυφάλεια</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:11:352" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:11.352/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 11.352 </a> ; <span class="foreign greek">ἐρυκέμεν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to stay</span> [their flight], <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.7/canonical-url/"> 21.7 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hold in check, keep off</span> the enemy, <span class="quote greek">εἴ κεν ἐρύξομεν ἀντιάσαντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:15:297" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:15.297/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 15.297 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:22:138" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:22.138/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 22.138 </a> ; so <span class="quote greek">τὰ δ’ οὐ μένος ἁμὸν ἐρύξει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:178" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.178/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 8.178 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. τοὺς ἐπιόντας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:125" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.125/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.125 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.15/canonical-url/"> 5.15 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">detain</span> a guest, <span class="quote greek">ξείνισ’ ἐνὶ μεγάροισιν ἐείκοσιν ἤματ’ ἐρύξας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:217" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.217/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 6.217 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:408" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.408/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 17.408 </a>, al.; also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">detain</span> by force, <span class="tr" style="font-weight: bold;">confine,</span> <span class="quote greek">[πόντος] πολέας ἀέκοντας ἐρύκει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 21.59 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:1.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 1.14 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:7:315" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:7.315/canonical-url/"> 7.315 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἔρυξον ἐνὶ μεγάροισι γυναῖκας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">keep</span> them <span class="tr" style="font-weight: bold;">close,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.16/canonical-url/"> 19.16 </a> ; of the dead, <span class="quote greek">ἦ μιν ἐρύξει γῆ φυσίζοος ἥ τε κατὰ κρατερόν περ ἐρύκει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.62/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 21.62 </a> ; <span class="quote greek">σφωε δόλος καὶ δεσμὸς ἐρύξει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:317" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.317/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 8.317 </a> ; <span class="quote greek">ὅσσ’ ἔτι Νεῖκος ἔρυκε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:35:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1342.tlg001:35.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Emp.</span> 35.9 </a> :— Med., <span class="foreign greek">κῦμα δέ μιν</span> (sc. <span class="foreign greek">χιόνα</span>).. <span class="quote greek">ἐρύκεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:12:285" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:12.285/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 12.285 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">ward off,</span> <span class="foreign greek">θεοῦ δ’ ἠρύκακε δῶρα</span> (sc. <span class="foreign greek">ἄκοντα</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:594" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.594/canonical-url/"> 21.594 </a> ; <span class="quote greek">ἅ κέν τοι λιμὸν ἐρύκοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:166" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.166/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 5.166 </a> ; <span class="quote greek">κακόν, τό οἱ οὔ τις ἐρύκακεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:15:450" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:15.450/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 15.450 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. ψευδέων ἐνιπάν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:10(11).5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:10(11).5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 10(11).5 </a> ; <span class="quote greek">τὰ μὴ καλὰ νόσφιν ἐ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:7:127" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:7.127/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 7.127 </a> ; <span class="quote greek">ἀπ’ ἐμαυτοῦ τὰ κακά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:1:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 3.1.25 </a> ; <span class="quote greek">τὸν πόλεμον ἀπὸ τῆς Μακεδονίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 45 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">keep away,</span> <span class="quote greek">ὀλίγος δ’ ἔτι χῶρος ἐρύκει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:161" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.161/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 10.161 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be held back, detained,</span> <span class="quote greek">δήθ’ ἐνὶ νήσῳ ἐρύκεαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:373" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.373/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.373 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.17/canonical-url/"> 17.17 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">hold back, keep back,</span> <span class="foreign greek">μή μοι ἐρύκεσθον,</span> says the driver to his horses, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:443" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.443/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.443 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be kept away,</span> <span class="foreign greek">τοῦ Ἀσωποῦ</span> ( v.l. <span class="ref greek">ἀπὸ τοῦ Ἀ.</span> ) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.49 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="foreign greek">ἀνέδην ὅδε χῶρος ἐρύκεται</span> this place <span class="tr" style="font-weight: bold;">is</span> remissly <span class="tr" style="font-weight: bold;">guarded,</span> i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">is free</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">open</span> to all, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1153" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1153/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1153 </a> (lyr., dub.l.).</div> </div><br><br>'}