ἐπῳδός
ἐπῳδ-ός,
όν , (ἐπᾴδὠ A). singing to or
over, using songs or
charms to heal wounds,
ἐπῳδοὶ μῦθοι Pl. Lg. 903b .
b). Subst.,
enchanter, ἐ. καὶ γόης E. Hipp. 1038 (but
γόης ἐ. Ba. 234 ): c. gen.,
a charm for or
against, ἔθυσεν αὑτοῦ παῖδα ἐπῳδὸν Θρῃκίων ἀημάτων A. Ag. 1418 ;
ἐ. τῶν τοιούτων one to charm away such fears,
Pl. Phd. 78a .
c). c. dat.,
assisting, profitable, ἐ. γίγνεσθαι νέοις πρὸς ἀρετήν Id. Lg. 671a ;
δυσπραξίᾳ ληφθεὶς ἐ. ἐστι τῷ πειρωμένῳ Trag.Adesp. 364.4 .
2). Pass.,
sung to music, φωναί Plu. 2.622d ;
fit for singing, ποιητικὴν ἐ. παρέχειν S.E. M. 6.16 .
b). sung or
said after, μορφῆς ἐπῳδόν called after this form,
E. Hec. 1272 .
II). in Metre, as Subst.,
1). ἐπῳδός, Sch.metr.
Pi. O. 4 (
ὁ,
Gal. UP 17.3 , dub. in
D.H. Comp. 19 ),
epode, part of a lyric ode sung after the strophe and antistrophe, ib.
26 ,
Gal. l.c., Sch.metr. Pi.l.c., etc.
2). ἐπῳδός, verse or
passage returning at intervals, in Alcaics and Sapphics,
D.H. Comp. 19 ;
chorus, burden, refrain, Ph. 1.312 : metaph.,
ὁ κοινὸς ἁπάσης ἀδολεσχίας ἐ. the 'old story',
Plu. 2.507e .
b). shorter verse of a couplet, as in the metres invented by Archilochus,
Hermog. Inv. 4.4 : hence of short poems written in such metres,
ἐπῳδοί Heph. Poëm. 7.2 ;
ἐπῳδά Plu. 2.1141a .
ShortDef
singing to, (n) an enchanter, an epode
Debugging
Headword (normalized):
ἐπῳδός
Headword (normalized/stripped):
επωδος
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-42054
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐπῳδ-ός</span>, <span class="itype greek">όν</span> <span class="foreign greek">, (ἐπᾴδὠ</span> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">singing to</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">over, using songs</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">charms</span> to heal wounds, <span class="quote greek">ἐπῳδοὶ μῦθοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:903b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:903b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 903b </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> Subst., <span class="tr" style="font-weight: bold;">enchanter,</span> <span class="quote greek">ἐ. καὶ γόης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:1038" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:1038/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 1038 </a> (but <span class="quote greek">γόης ἐ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:234" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:234/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 234 </a> ): c. gen., <span class="tr" style="font-weight: bold;">a charm for</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">against,</span> <span class="quote greek">ἔθυσεν αὑτοῦ παῖδα ἐπῳδὸν Θρῃκίων ἀημάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1418" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1418/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 1418 </a> ; <span class="foreign greek">ἐ. τῶν τοιούτων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">one to charm away</span> such fears, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:78a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:78a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 78a </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> c. dat., <span class="tr" style="font-weight: bold;">assisting, profitable,</span> <span class="quote greek">ἐ. γίγνεσθαι νέοις πρὸς ἀρετήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:671a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:671a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 671a </a> ; <span class="quote greek">δυσπραξίᾳ ληφθεὶς ἐ. ἐστι τῷ πειρωμένῳ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Trag.Adesp.</span> 364.4 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">sung to music,</span> <span class="quote greek">φωναί</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.622d </span> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">fit for singing,</span> <span class="quote greek">ποιητικὴν ἐ. παρέχειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:6:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:6.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">M.</span> 6.16 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">sung</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">said after,</span> <span class="foreign greek">μορφῆς ἐπῳδόν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">called after</span> this form, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:1272" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:1272/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 1272 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> in Metre, as Subst., </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐπῳδός, </span> Sch.metr. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 4 </a> (<span class="gen greek">ὁ</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg017:17:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg017:17.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">UP</span> 17.3 </a>, dub. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 19 </a>), <span class="tr" style="font-weight: bold;">epode, part of a lyric ode sung after the strophe and antistrophe,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:26/canonical-url/"> 26 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> </span> l.c., Sch.metr. Pi.l.c., etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐπῳδός, </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">verse</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">passage returning</span> at intervals, in Alcaics and Sapphics, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 19 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">chorus, burden, refrain,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1:312" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1.312/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 1.312 </a> : metaph., <span class="foreign greek">ὁ κοινὸς ἁπάσης ἀδολεσχίας ἐ.</span> the \'old story\', <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.507e </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">shorter verse of a couplet,</span> as in the metres invented by Archilochus, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg003:4:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg003:4.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hermog.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Inv.</span> 4.4 </a> : hence of short poems written in such metres, <span class="quote greek">ἐπῳδοί</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Heph.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">Poëm.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1402.tlg001:7:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1402.tlg001:7.2/canonical-url/"> 7.2 </a> ; <span class="quote greek">ἐπῳδά</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.1141a </span> .</div> </div><br><br>'}