Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐποικουρέω
ἐποικτείρω
ἐποικτίζω
ἐποίκτιστος
ἔποικτος
ἐποιμώζω
ἐποίνιος
ἐποιστέον
ἐποιστικός
ἐποιχνέω
ἐποίχομαι
ἐποιωνίζομαι
ἐποκέλλω
ἐποκλάζω
ἐποκριάω
ἐποκριόεις
ἐποκταμερής
ἐποκτωκαιδέκατος
ἐπολβίζω
ἔπολβος
ἐπόλιος
View word page
ἐποίχομαι
ἐποίχομαι,
A). go towards, approach, μνηστῆρας ἐπῴχετο Od. 1.324 ; αἰτίζειν..ἐποιχόμενον μνηστῆρας 17.346 , cf. 6.282 ; ἐ. δόμον ἄλλον Thgn. 353 ; [θεοὺς] τραπέζαις ἐ. draw near to the gods with sacrificial feasts, Pi. O. 3.40 ; εὐεργέταν Id. P. 2.24 .
2). approach with hostile purpose, attack, c. acc., Κύπριν ἐπῴχετο νηλέϊ χαλκῷ Il. 5.330 , cf. 10.487 .
II). go over, traverse, νηῶν ἴκρια 15.676 .
2). go round, visit in succession, of one who hands round wine, αὐτοῖσιν θάμ’ ἐπῴχετο οἰνοχοεύων Od. 1.143 ; of a general, pass along troops, στίχας ἀνδρῶν Il. 15.279 , cf. 16.155 ; inspect, [φώκας] Od. 4.451 : abs., go his rounds, Il. 10.171 , 17.215 ; πάντοσ’ ἐποιχόμενος 5.508 ; πάντῃ ἐ. 6.81 , 10.167 , etc.
3). of arrows visiting persons with death, τὰ δ’ ἐπῴχετο κῆλα θεοῖο πάντῃ ἀνὰ στρατόν 1.383 , cf. 50 ; οἷς ἀγανοῖσι βέλεσσιν ἐποιχόμενος (or -νη) κατέπεφνεν, 24.759 , Od. 3.280 , 5.124 , etc.
4). go over or ply one's task, ἔργον ἐ. Il. 6.492 , Od. 1.358 , 17.227 , etc.; δόρπον ἐ. set about preparing it, 13.34 ; freq. of women, ἱστὸν ἐ. ply the loom, Il. 1.31 , Od. 5.62 , al., cf. Ephor. 5 J. ; ἔργον φυλόπιδος ἐ. Mimn. 14.10 ; φύλοπιν Hes. Sc. 200 (tm.); [γύας καὶ ἀλωὰς] ἔργοισιν ἐ. with labour, Theoc. 25.32 : c. dat., ἔργῳ ἐ. Q.S. 12.343 codd.: abs. in part., with another Verb, busily, ἡ μὲν ἐποιχομένη..ἔντυεν ἵππους Il. 5.720 .


ShortDef

to go towards, approach

Debugging

Headword:
ἐποίχομαι
Headword (normalized):
ἐποίχομαι
Headword (normalized/stripped):
εποιχομαι
IDX:
41780
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-41781
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐποίχομαι</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">go towards, approach,</span> <span class="quote greek">μνηστῆρας ἐπῴχετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:1:324" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:1.324/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 1.324 </a> ; <span class="quote greek">αἰτίζειν..ἐποιχόμενον μνηστῆρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:346" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.346/canonical-url/"> 17.346 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:6:282" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:6.282/canonical-url/"> 6.282 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. δόμον ἄλλον</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 353 </span> ; <span class="foreign greek">[θεοὺς] τραπέζαις ἐ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">draw near to</span> the gods with sacrificial feasts, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:3:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:3.40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 3.40 </a> ; <span class="quote greek">εὐεργέταν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg002.perseus-grc1:2.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 2.24 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">approach with hostile purpose, attack,</span> c. acc., <span class="quote greek">Κύπριν ἐπῴχετο νηλέϊ χαλκῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:330" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.330/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.330 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:487" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.487/canonical-url/"> 10.487 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">go over, traverse,</span> <span class="quote greek">νηῶν ἴκρια</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:15:676" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:15.676/canonical-url/"> 15.676 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">go round, visit in succession,</span> of one who hands round wine, <span class="foreign greek">αὐτοῖσιν θάμ’ ἐπῴχετο</span> <span class="quote greek">οἰνοχοεύων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:1:143" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:1.143/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 1.143 </a> ; of a general, <span class="tr" style="font-weight: bold;">pass along troops,</span> <span class="quote greek">στίχας ἀνδρῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:15:279" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:15.279/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 15.279 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:16:155" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:16.155/canonical-url/"> 16.155 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">inspect,</span> [<span class="foreign greek">φώκας</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:451" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.451/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.451 </a> : abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">go his rounds,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:171" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.171/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 10.171 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:215" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.215/canonical-url/"> 17.215 </a> ; <span class="quote greek">πάντοσ’ ἐποιχόμενος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:508" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.508/canonical-url/"> 5.508 </a> ; <span class="quote greek">πάντῃ ἐ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.81/canonical-url/"> 6.81 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:167" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.167/canonical-url/"> 10.167 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of arrows <span class="tr" style="font-weight: bold;">visiting</span> persons with death, <span class="quote greek">τὰ δ’ ἐπῴχετο κῆλα θεοῖο πάντῃ ἀνὰ στρατόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:383" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.383/canonical-url/"> 1.383 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:50/canonical-url/"> 50 </a> ; <span class="foreign greek">οἷς ἀγανοῖσι βέλεσσιν ἐποιχόμενος</span> (or <span class="foreign greek">-νη</span>) <span class="foreign greek">κατέπεφνεν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:759" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.759/canonical-url/"> 24.759 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:3:280" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:3.280/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 3.280 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:124" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.124/canonical-url/"> 5.124 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">go over</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">ply</span> one\'s task, <span class="quote greek">ἔργον ἐ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:492" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.492/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 6.492 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:1:358" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:1.358/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 1.358 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:227" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.227/canonical-url/"> 17.227 </a>, etc.; <span class="foreign greek">δόρπον ἐ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set about preparing</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:13:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:13.34/canonical-url/"> 13.34 </a> ; freq. of women, <span class="foreign greek">ἱστὸν ἐ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">ply</span> the loom, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.31 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.62/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 5.62 </a>, al., cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0536.tlg001:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0536.tlg001:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ephor.</span> 5 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> </span> ; <span class="quote greek">ἔργον φυλόπιδος ἐ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0255.tlg001:14:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0255.tlg001:14.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Mimn.</span> 14.10 </a> ; <span class="quote greek">φύλοπιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg003.perseus-grc1:200" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg003.perseus-grc1:200/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sc.</span> 200 </a> (tm.); <span class="foreign greek">[γύας καὶ ἀλωὰς] ἔργοισιν ἐ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with</span> labour, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:25:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:25.32/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 25.32 </a> : c. dat., <span class="quote greek">ἔργῳ ἐ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2046.tlg001.perseus-grc1:12:343" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2046.tlg001.perseus-grc1:12.343/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Q.S.</span> 12.343 </a> codd.: abs. in part., with another Verb, <span class="tr" style="font-weight: bold;">busily,</span> <span class="quote greek">ἡ μὲν ἐποιχομένη..ἔντυεν ἵππους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:720" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.720/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.720 </a> .</div> </div><br><br>'}