Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐπιφλυκταινόομαι
ἐπιφλύω
ἐπίφοβος
ἐπιφοινικίζω
ἐπιφοινίσσω
ἐπιφοιτάω
ἐπιφοιτεύω
ἐπιφοίτησις
ἐπίφοιτος
ἐπιφονεύω
ἐπιφορά
ἐπιφορέω
ἐπιφόρημα
ἐπιφορικός
ἐπίφορος
ἐπιφορτίζω
ἐπιφορτισμός
ἐπίφραγμα
ἐπιφραδέως
ἐπιφράδμων
ἐπιφράζω
View word page
ἐπιφορά
ἐπιφορ-ά, , (ἐπιφέρὠ
A). bringing to or upon: hence,
1). donative, extra pay, in pl., Th. 6.31 , D.S. 17.94 ; so ἡ ἔξωθεν ἐ. τῆς εὐδαιμονίας Plb. 5.90.4
2). application, ὀνομάτων Pl. Lg. 944b , cf. Cra. 430d .
3). secondcourse [at dinner], Damox. 2.58 (pl.).
4). fine paid by contractor for failure to keep time, BCH 35.44 (Delos), cf. Hermes 17.5 (ibid.); = καταδίκη , Hsch. (pl.).
5). application, τὴν τῆς αἰσθήσεως ἐ. ποιεῖσθαι to concentrate attention, Plu. 2.1144b .
b). infliction, πληγῶν POxy. 283.15 (i A. D.).
6). additional payment of φόρος, IG 12.205 , al.
II). (from Pass.) offering made at the grave, Plu. Num. 22 .
2). impact, Epicur. Nat. 15.26 , al.; sudden attack, Plb. 6.55.2 , etc.; ἐπιφορὰς πρός τινα ποιῆσαι, in controversy, Phld. Lib. p.35 O.; ἐ. ὄμβρων sudden burst of rain, Plb. 4.41.7 ; of wind, Thphr. CP 5.12.11 ; ἡ τοῦ κωρύκου ἐ. Philostr. Gym. 57 ; attack of an orator, opp. ἀπολογία, Id. VS 1.25.10 (pl.).
3). vehemence in oratory, Hermog. Id. 1.11 , al., Philostr. VS 1.17.1 , al.
4). growth by assimilation of nourishment, Stoic. 2.229 .
5). Medic., epiphora, persistent flow of tears, as a disease, Dsc. Eup. 1.35 , Gal. 14.749 , 768 (but non-technically, floods of tears, Plb. 15.26.3 ); deflux of morbid humours, Meno Iatr. 5.30 , Plu. 2.102a (pl.); τοῦ γάλακτος Sor. 1.76 ; ὀχθώδεις ἐ. tuberous eruption, Ruf. ap. Orib. 8.24.35 .
b). attack, πυρετῶν, etc., Vett.Val. 3.4 (pl.), al.
6). propensity, -φορὰς ἔχειν πρός τι Men.Rh. p.342 S.
III). Rhet., second clause in a sentence, opp. ἀρχή, D.H. Dem. 20 .
2). repetition, συνδέσμου Demetr. Eloc. 196 .
3). succession of clauses ending in the same word, opp. ἐπιβολή, Rut.Lu p.1.8 .
IV). in Stoic Logic, the conclusion of a syllogism, Chrysipp.Stoic. 2.80 , Crinisib. 3.269 , Procl. in Prm. p.534 S.
2). question at issue, τῆς ἐ. ἀπερρυηκέναι Phld. Mus. p.96 K.
V). in Gramm., ἔχειν ἐν ἐπιφορᾷ τὸ λ’λ’ to have λ’λ’ immediately following, Hdn.Gr. 2.932 .


ShortDef

a bringing to

Debugging

Headword:
ἐπιφορά
Headword (normalized):
ἐπιφορά
Headword (normalized/stripped):
επιφορα
IDX:
41539
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-41540
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐπιφορ-ά</span>, <span class="gen greek">ἡ</span> <span class="foreign greek">, (ἐπιφέρὠ</span> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bringing to</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">upon</span>: hence, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">donative, extra pay,</span> in pl., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.31 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:17:94" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:17.94/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 17.94 </a> ; so <span class="quote greek">ἡ ἔξωθεν ἐ. τῆς εὐδαιμονίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:90:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:90:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 5.90.4 </a> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">application,</span> <span class="quote greek">ὀνομάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:944b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:944b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 944b </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:430d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:430d/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cra.</span> 430d </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">secondcourse</span> [at dinner], <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0438.tlg001:2:58" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0438.tlg001:2.58/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Damox.</span> 2.58 </a> (pl.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fine</span> paid by contractor for failure to keep time, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BCH</span> 35.44 </span> (Delos), cf.<span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Hermes</span> 17.5 </span> (ibid.); = <span class="ref greek">καταδίκη</span> , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span> </span> (pl.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">application,</span> <span class="foreign greek">τὴν τῆς αἰσθήσεως ἐ. ποιεῖσθαι</span> to <span class="tr" style="font-weight: bold;">concentrate</span> attention, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.1144b </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">infliction,</span> <span class="quote greek">πληγῶν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 283.15 </span> (i A. D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">additional payment of</span> <span class="foreign greek">φόρος,</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.205 </span>, al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> (from Pass.) <span class="tr" style="font-weight: bold;">offering made at the grave,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg005:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg005:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Num.</span> 22 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">impact,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg003:15:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg003:15.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nat.</span> 15.26 </a>, al.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">sudden attack,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:55:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:55:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 6.55.2 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἐπιφορὰς πρός τινα ποιῆσαι,</span> in controversy, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:p.35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:p.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lib.</span> p.35 </a> O.; <span class="foreign greek">ἐ. ὄμβρων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">sudden burst</span> of rain, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:41:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:41:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 4.41.7 </a> ; of wind, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:5:12:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg002:5:12:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">CP</span> 5.12.11 </a> ; <span class="quote greek">ἡ τοῦ κωρύκου ἐ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg007:57" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg007:57/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Gym.</span> 57 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">attack</span> of an orator, opp. <span class="foreign greek">ἀπολογία,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:1:25:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:1:25:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VS</span> 1.25.10 </a> (pl.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">vehemence</span> in oratory, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg004:1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg004:1.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hermog.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Id.</span> 1.11 </a>, al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:1:17:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:1:17:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VS</span> 1.17.1 </a>, al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">growth</span> by assimilation of nourishment, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Stoic.</span> 2.229 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> Medic., <span class="tr" style="font-weight: bold;">epiphora, persistent flow</span> of tears, as a disease, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eup.</span> 1.35 </span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 14.749 </span>,<span class="bibl"> 768 </span> (but non-technically, <span class="tr" style="font-weight: bold;">floods</span> of tears, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:15:26:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:15:26:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 15.26.3 </a>); <span class="tr" style="font-weight: bold;">deflux</span> of morbid humours, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0643.tlg001:5:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0643.tlg001:5.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Meno</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Iatr.</span> 5.30 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.102a </span> (pl.); <span class="quote greek">τοῦ γάλακτος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1.76/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> 1.76 </a> ; <span class="foreign greek">ὀχθώδεις ἐ.</span> tuberous <span class="tr" style="font-weight: bold;">eruption,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ruf.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:8:24:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0722.tlg001:8:24:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orib.</span> 8.24.35 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">attack,</span> <span class="foreign greek">πυρετῶν,</span> etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:3:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:3.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Vett.Val.</span> 3.4 </a> (pl.), al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">propensity,</span> <span class="foreign greek">-φορὰς ἔχειν πρός τι</span> Men.Rh.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:p.342" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1764.tlg001:p.342/canonical-url/"> p.342 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> Rhet., <span class="tr" style="font-weight: bold;">second clause</span> in a sentence, opp. <span class="foreign greek">ἀρχή,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg006:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg006:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dem.</span> 20 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">repetition,</span> <span class="quote greek">συνδέσμου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:196" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:196/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Demetr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eloc.</span> 196 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">succession of clauses ending in the same word,</span> opp. <span class="foreign greek">ἐπιβολή,</span> Rut.Lu<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:p.1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:p.1.8/canonical-url/"> p.1.8 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> in Stoic Logic, <span class="tr" style="font-weight: bold;">the conclusion</span> of a syllogism, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:2:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:2.80/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Chrysipp.Stoic.</span> 2.80 </a>, Crinisib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:3:269" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:3.269/canonical-url/"> 3.269 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg008:p.534" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg008:p.534/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Prm.</span> p.534 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">question at issue,</span> <span class="quote greek">τῆς ἐ. ἀπερρυηκέναι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mus.</span> p.96 </span> K. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> in Gramm., <span class="foreign greek">ἔχειν ἐν ἐπιφορᾷ τὸ λ’λ’</span> to have <span class="itype greek">λ’λ’</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">immediately following,</span> Hdn.Gr.<span class="bibl"> 2.932 </span>.</div> </div><br><br>'}