Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐπίφασις
ἐπιφάσκω
ἐπιφατνίδιος
ἐπιφάτνιος
ἐπίφατος
ἐπιφαυλίζω
ἐπιφαύσκω
ἐπιφέρβομαι
ἐπιφερής
ἐπιφέρνια
ἐπιφέρω
ἐπίφευκτος
ἐπιφημητῆρες
ἐπίφημι
ἐπιφημίζω
ἐπιφήμισμα
ἐπιφημισμός
ἐπιφημιστέον
ἐπιφθάνω
ἐπιφθέγγομαι
ἐπίφθεγμα
View word page
ἐπιφέρω
ἐπιφέρω, fut. ἐποίσω : aor. 1 ἐπήνεγκ|α : aor.2 ἐπήνεγκον : Arc. aor. 1 subj. 3 sg.
A). ἐποίση Schwyzer 654.21 :— Pass., fut. ἐποισθήσεται· ἐπενεχθήσεται, Hsch.:—bring, put or lay upon, σοὶ..βαρείας χεῖρας ἐποίσει will lay heavy hands upon thee, Il. 1.89 ; χεῖρας ἐποίσει Od. 16.438 ; ἐπ’ ἀλλήλοισι φέρον πολύδακρυν Ἄρηα Il. 3.132 , cf. 8.516 ; ἐπ’ ἰχθύσι κῆρα φέρουσα 24.82 ; so ἐ. δόρυ A. Eu. 766 , cf. E. Supp. 1192 , Ar. Av. 344 (lyr.); and in Prose, ἐ. τινὶ πόλεμον make war upon him, Hdt. 5.81 , cf. Th. 1.141 ; ὅπλα Id. 4.16 , 7.18 , D. 37.36 ; ἐ. τὸ διάφορόν τισι to bring discord upon them, Th. 7.55 ; ἐ. δίκην, τιμωρίαν τινί, Pl. Lg. 943d ; ἀμοιβήν τινι Plb. 1.84.10 : abs., εἰ γὰρ ὧδ’ ἐποίσεις if you shall pursue your attack thus, Ar. Eq. 837 .
b). inflict, πληγήν, πληγάς τινι, J. AJ 2.14.2 , PTeb. 331.10 (ii A.D.); vent, ὀργήν Ep.Rom. 3.5 .
2). place upon, esp. of placing offerings on the grave, ἐ. ἀπαρχάς Th. 3.58 , cf. 2.34 ; τῷ νεκρῷ στέφανον Plu. Per. 36 ; ταφὴν εἴς τινα App. BC 1.73 ; τὰ ἐπιφερόμενα the offerings, Isoc. 9.1 ; lay on, apply, φάρμακον Pl. Ep. 354b ; ἐ. τὰ στοιχεῖα ἐπὶ τὰ πράγματα Id. Cra. 424e .
3). bring as a charge against, ἐ. τινὶ αἰτίην Hdt. 1.68 , cf. 26 , Antipho 5.38 , Pl. Phd. 98a ; ἔγκλημα E. Or. 766 (troch.); μέμψιν Ar. Ra. 1253 (lyr.); ψόγον Th. 1.70 ; ἐ. μωρίην, μανίην τινί, impute it to him, Hdt. 1.131 , 6.112 ; ἀδικίας-ομένης Th. 3.42 ; τὴν Κλεοπάτραν αὐτῷ cast Cl.in his teeth, D.C. 50.1 ; τι ἐπί τινα Arist. EN 1143a27 .
4). bring, i.e. confer, impose, upon, in good or bad sense, ἐ. τιμὰν θνατοῖς Pi. O. 1.31 ; ἐλευθερίαν Th. 4.85 ; δουλείαν Id. 3.56 .
5). add to, increase, ἐ. τὴν ὑπερβολήν ib. 82 ; ὀργὰς ἐπιφέρειν τινί minister to his passions, gratify him, Cratin. 230 , Th. 8.83 (cf. Sch.); for ἐπὶ ἦρα φέρειν, v. ἦρα.
6). give a name to, ὄνομα ἐ. τινί Pl. Plt. 307b , R. 596a , al., Arist. Rh. 1408a7 , al.; assign an attribute to a substantive, τῷ ἀνθρώπῳ χρώματα καὶ σχήματα καὶ κακίας καὶ ἀρετάς Pl. Sph. 251a .
7). ἐ. ψῆφον to give a vote, D.H. 2.14 .
9). adduce, cite, Εὐριπίδεια D.H. Comp. 4 ; παροιμίαν Demetr. Eloc. 122 (prob.); produce proofs, documents, etc., ἀποδείξεις POxy. 257.19 (i A.D.); κυρία ἡ συγγραφή, ὅπου ἂν -φέρηται PEleph. 2.16 (iii B.C.).
10). in Logic, assert as a conclusion or inference, τὸ λῆγον, τὸ λοιπόν, Chrysipp.Stoic. 2.80 ; τὸ μὴ ἀκολουθοῦν Str. 2.1.21 ; ὅτι.. ib. 27 ; ὅσα ἐπιφέρουσιν ἄτοπα οἱ Ζήνωνος λόγοι Procl. in Prm. p.535S. :— Pass., τὸ τοῖς ἐξ ὑποθέσεως ληφθεῖσιν ἐπιφερόμενον the conclusion which follows from the premises, Chrysipp.Stoic. 2.89 , cf. Arr. Epict. 1.7.16 .
II). ἐπιφέρων, a throw at dice, Eub. 57.6 .
II). Med., bring with or upon oneself, bring as a dowry, τι Lys. 19.14 , D. 40.19 ; of soldiers, σιτία Plu. Sert. 13 ; ὕδωρ Str. 3.1.4 .
2). consume (eat) in addition, οἱ μὲν πίνουσι μόνον, οἱ δὲ σιτίον -ονται Hp. Prorrh. 2.3 :— Pass., -ομένη τροφή Sor. 1.52 .
3). wear or carry on one's person, Hld. 8.11 .
III). Pass., rush upon or after, attack, assault, ὅς τις.. ἐπὶ νηυσὶ φέροιτο Il. 15.743 ; τισι Th. 3.23 : abs., X. Cyr. 2.4.19 , etc.; of a ship, bear down upon another, Hdt. 8.90 ; θάλαττα μεγάλη ἐπιφέρεται a great sea strikes the ship, X. An. 5.8.20 ; inveigh against, Hdt. 8.61 : c. inf., to be eager to do, Plb. 29.24.5 .
b). of humours etc. in the body, τὸ -όμενον the accumulation of milk, Sor. 1.77 ; διαφορεῖν τὸ ἐπενεχθέν disperse the abscess, Gal. 1.137 ; cf. ἐπιφορά 1.5a .
2). to be borne onwards, of a raft, Hdt. 2.96 ; ἐ. ἐπί τι to be led to an opinion, Arist. Sens. 443a22 (s.v.l.).
3). impend, threaten, ἐ. κίνδυνος Plb. 2.23.7 ; mostly in part., προδεικνύειν τὰ ἐπιφερόμενα coming events, Hdt. 1.209 , cf. 3.16 ; ἐ. κακά Antipho 2.1.7 ; ὑπεκστῆναι τὸν λόγον ἐπιφερόμενον Pl. Phlb. 43a ; τὰ ἐ. the following (in speaking or writing), Plb. 3.6.8 .
4). of phrases, to be applied, ἡ λέξις -φέρεται τοῖς πράγμασιν Plu. 2.41c ; but οἱ διὰ μακροῦ -φερόμενοι λόγοι sustained outbursts, Demetr. Eloc. 196 .
5). Gramm., follow, of letters in a word, D.T. 633.2 , Heph. 1.4 , al., etc.


ShortDef

to bring, put

Debugging

Headword:
ἐπιφέρω
Headword (normalized):
ἐπιφέρω
Headword (normalized/stripped):
επιφερω
IDX:
41496
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-41497
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐπιφέρω</span>, fut. <span class="foreign greek">ἐποίσω</span> : aor. 1 <span class="foreign greek">ἐπήνεγκ|α</span> : aor.2 <span class="foreign greek">ἐπήνεγκον</span> : <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arc.</span> </span> aor. 1 subj. 3 sg. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἐποίση</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Schwyzer</span> 654.21 </span> :— Pass., fut. <span class="foreign greek">ἐποισθήσεται· ἐπενεχθήσεται,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span></span>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">bring, put</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">lay upon,</span> <span class="foreign greek">σοὶ..βαρείας χεῖρας ἐποίσει</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">will lay</span> heavy hands <span class="tr" style="font-weight: bold;">upon</span> thee, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:89" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.89/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.89 </a> ; <span class="quote greek">χεῖρας ἐποίσει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:16:438" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:16.438/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 16.438 </a> ; <span class="quote greek">ἐπ’ ἀλλήλοισι φέρον πολύδακρυν Ἄρηα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:132" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.132/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.132 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:516" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.516/canonical-url/"> 8.516 </a> ; <span class="quote greek">ἐπ’ ἰχθύσι κῆρα φέρουσα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.82/canonical-url/"> 24.82 </a> ; so <span class="quote greek">ἐ. δόρυ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:766" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:766/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 766 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:1192" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:1192/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 1192 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:344" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:344/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 344 </a>(lyr.); and in Prose, <span class="foreign greek">ἐ. τινὶ πόλεμον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make</span> war <span class="tr" style="font-weight: bold;">upon</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.81/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.81 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:141" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.141/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.141 </a> ; <span class="quote greek">ὅπλα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.16 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.18/canonical-url/"> 7.18 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg037.perseus-grc1:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg037.perseus-grc1:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 37.36 </a> ; <span class="foreign greek">ἐ. τὸ διάφορόν τισι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to bring</span> discord <span class="tr" style="font-weight: bold;">upon</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.55 </a> ; <span class="foreign greek">ἐ. δίκην, τιμωρίαν τινί,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:943d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:943d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 943d </a> ; <span class="quote greek">ἀμοιβήν τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:84:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:84:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.84.10 </a> : abs., <span class="foreign greek">εἰ γὰρ ὧδ’ ἐποίσεις</span> if you <span class="tr" style="font-weight: bold;">shall pursue your attack</span> thus, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:837" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:837/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 837 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">inflict,</span> <span class="foreign greek">πληγήν, πληγάς τινι,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:2:14:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:2:14:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">AJ</span> 2.14.2 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 331.10 </span> (ii A.D.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">vent,</span> <span class="quote greek">ὀργήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg006.perseus-grc1:3:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg006.perseus-grc1:3.5/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Rom.</span> 3.5 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">place upon,</span> esp. of placing offerings on the grave, <span class="quote greek">ἐ. ἀπαρχάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:58" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.58/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.58 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.34/canonical-url/"> 2.34 </a> ; <span class="quote greek">τῷ νεκρῷ στέφανον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg012:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg012:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Per.</span> 36 </a> ; <span class="quote greek">ταφὴν εἴς τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:1:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg017.perseus-grc1:1.73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">App.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BC</span> 1.73 </a> ; <span class="foreign greek">τὰ ἐπιφερόμενα</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">offerings,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 9.1 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">lay on, apply,</span> <span class="quote greek">φάρμακον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg036.perseus-grc1:354b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg036.perseus-grc1:354b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 354b </a> ; <span class="quote greek">ἐ. τὰ στοιχεῖα ἐπὶ τὰ πράγματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:424e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:424e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cra.</span> 424e </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring</span> as a charge <span class="tr" style="font-weight: bold;">against,</span> <span class="quote greek">ἐ. τινὶ αἰτίην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.68/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.68 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:26/canonical-url/"> 26 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg005.perseus-grc1:38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 5.38 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:98a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:98a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 98a </a> ; <span class="quote greek">ἔγκλημα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:766" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:766/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 766 </a> (troch.); <span class="quote greek">μέμψιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:1253" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:1253/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 1253 </a> (lyr.); <span class="quote greek">ψόγον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.70 </a> ; <span class="foreign greek">ἐ. μωρίην, μανίην τινί,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">impute</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:131" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.131/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.131 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.112/canonical-url/"> 6.112 </a> ; <span class="quote greek">ἀδικίας-ομένης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.42 </a> ; <span class="foreign greek">τὴν Κλεοπάτραν αὐτῷ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">cast</span> Cl.<span class="tr" style="font-weight: bold;">in his teeth,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:50:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:50.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 50.1 </a> ; <span class="quote greek">τι ἐπί τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1143a:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1143a.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1143a27 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring,</span> i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">confer, impose, upon,</span> in good or bad sense, <span class="quote greek">ἐ. τιμὰν θνατοῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:1:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:1.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 1.31 </a> ; <span class="quote greek">ἐλευθερίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.85 </a> ; <span class="quote greek">δουλείαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.56/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.56 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">add to, increase,</span> <span class="foreign greek">ἐ. τὴν ὑπερβολήν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:82/canonical-url/"> 82 </a> ; <span class="foreign greek">ὀργὰς ἐπιφέρειν τινί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">minister</span> to his passions, <span class="tr" style="font-weight: bold;">gratify</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0434.tlg001:230" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0434.tlg001:230/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Cratin.</span> 230 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.83/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.83 </a> (cf. Sch.); for <span class="foreign greek">ἐπὶ ἦρα φέρειν,</span> v. <span class="ref greek">ἦρα.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give</span> a name <span class="tr" style="font-weight: bold;">to,</span> <span class="quote greek">ὄνομα ἐ. τινί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:307b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:307b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 307b </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:596a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:596a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 596a </a>, al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1408a:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1408a.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1408a7 </a>, al.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">assign</span> an attribute to a substantive, <span class="quote greek">τῷ ἀνθρώπῳ χρώματα καὶ σχήματα καὶ κακίας καὶ ἀρετάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:251a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:251a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 251a </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>7).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐ. ψῆφον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to give</span> a vote, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:2:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:2.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 2.14 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>8).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">subjoin, add,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Synt.</span> 60 </a>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:26/canonical-url/"> 26 </a>,al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Demetr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eloc.</span> 34 </a>,al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0732.tlg007:5:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0732.tlg007:5.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alex.Aphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Sens.</span> 5.9 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>9).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">adduce, cite,</span> <span class="quote greek">Εὐριπίδεια</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 4 </a> ; <span class="quote greek">παροιμίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Demetr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eloc.</span> 122 </a> (prob.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">produce</span> proofs, documents, etc., <span class="quote greek">ἀποδείξεις</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">POxy.</span> 257.19 </span> (i A.D.); <span class="quote greek">κυρία ἡ συγγραφή, ὅπου ἂν -φέρηται</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PEleph.</span> 2.16 </span> (iii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>10).</strong></span> in Logic, <span class="tr" style="font-weight: bold;">assert as a conclusion</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">inference,</span> <span class="foreign greek">τὸ λῆγον, τὸ λοιπόν,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:2:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:2.80/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Chrysipp.Stoic.</span> 2.80 </a> ; <span class="quote greek">τὸ μὴ ἀκολουθοῦν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:2:1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:2:1:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 2.1.21 </a> ; <span class="foreign greek">ὅτι..</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:27/canonical-url/"> 27 </a> ; <span class="quote greek">ὅσα ἐπιφέρουσιν ἄτοπα οἱ Ζήνωνος λόγοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg008:p.535S" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg008:p.535S/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Prm.</span> p.535S. </a> :— Pass., <span class="foreign greek">τὸ τοῖς ἐξ ὑποθέσεως ληφθεῖσιν ἐπιφερόμενον</span> the conclusion which <span class="tr" style="font-weight: bold;">follows from</span> the premises, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:2:89" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:2.89/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Chrysipp.Stoic.</span> 2.89 </a>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:1:7:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:1:7:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 1.7.16 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐπιφέρων, </span> a throw at dice, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0458.tlg001:57:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0458.tlg001:57.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eub.</span> 57.6 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring with</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">upon oneself, bring as a dowry,</span> <span class="itype greek">τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg019.perseus-grc1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg019.perseus-grc1:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 19.14 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg040.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg040.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 40.19 </a> ; of soldiers, <span class="quote greek">σιτία</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg042:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg042:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sert.</span> 13 </a> ; <span class="quote greek">ὕδωρ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:3:1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:3:1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 3.1.4 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">consume (eat) in addition,</span> <span class="quote greek">οἱ μὲν πίνουσι μόνον, οἱ δὲ σιτίον -ονται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:2:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:2.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prorrh.</span> 2.3 </a> :— Pass., <span class="quote greek">-ομένη τροφή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1.52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> 1.52 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wear</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">carry on one\'s person,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001:8:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001:8.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hld.</span> 8.11 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">rush upon</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">after, attack, assault,</span> <span class="quote greek">ὅς τις.. ἐπὶ νηυσὶ φέροιτο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:15:743" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:15.743/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 15.743 </a> ; <span class="itype greek">τισι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.23 </a> : abs., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:4:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:4:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.4.19 </a>, etc.; of a ship, <span class="tr" style="font-weight: bold;">bear down upon</span> another, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.90/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.90 </a> ; <span class="foreign greek">θάλαττα μεγάλη ἐπιφέρεται</span> a great sea <span class="tr" style="font-weight: bold;">strikes the ship,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:8:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:8:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 5.8.20 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">inveigh against,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.61/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.61 </a> : c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be eager to</span> do, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:29:24:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:29:24:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 29.24.5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> of humours etc. in the body, <span class="foreign greek">τὸ -όμενον</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">accumulation</span> of milk, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1.77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> 1.77 </a> ; <span class="foreign greek">διαφορεῖν τὸ ἐπενεχθέν</span> disperse the <span class="tr" style="font-weight: bold;">abscess,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 1.137 </span> ; cf. <span class="quote greek">ἐπιφορά</span> <span class="bibl"> 1.5a </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be borne onwards,</span> of a raft, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.96/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.96 </a> ; <span class="foreign greek">ἐ. ἐπί τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be led to</span> an opinion, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg041:443a:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg041:443a.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sens.</span> 443a22 </a>(s.v.l.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">impend, threaten,</span> <span class="quote greek">ἐ. κίνδυνος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:23:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:23:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.23.7 </a> ; mostly in part., <span class="quote greek">προδεικνύειν τὰ ἐπιφερόμενα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">coming events,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:209" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.209/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.209 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.16/canonical-url/"> 3.16 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. κακά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg002.perseus-grc1:1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg002.perseus-grc1:1.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 2.1.7 </a> ; <span class="quote greek">ὑπεκστῆναι τὸν λόγον ἐπιφερόμενον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:43a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg010:43a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phlb.</span> 43a </a> ; <span class="foreign greek">τὰ ἐ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the following</span> (in speaking or writing), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:6:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:6:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.6.8 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> of phrases, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be applied,</span> <span class="quote greek">ἡ λέξις -φέρεται τοῖς πράγμασιν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.41c </span> ; but <span class="foreign greek">οἱ διὰ μακροῦ -φερόμενοι λόγοι</span> sustained <span class="tr" style="font-weight: bold;">outbursts,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:196" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:196/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Demetr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eloc.</span> 196 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> Gramm., <span class="tr" style="font-weight: bold;">follow,</span> of letters in a word, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0063.tlg001:633:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0063.tlg001:633.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.T.</span> 633.2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1402.tlg001:1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1402.tlg001:1.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Heph.</span> 1.4 </a>, al., etc.</div> </div><br><br>'}