ἐπιστρέφω
ἐπι-στρέφω, pf.
A). ἐπέστροφα Diog. (v. infr.
1.2a ):—
turn about, turn round,
νῶτον Orac. ap.
Hdt. 7.141 ;
δεῦρ’ ἐ. κάρα E. Heracl. 942 , cf.
X. Cyn. 10.12 ;
στροφεῖς Hero Aut. 23.3 ;
ἐ. τὰς ναῦς tack (cf.
ἐπιστροφή 11.1 ),
Th. 2.90 ; also,
put an enemy
to flight,
X. HG 6.4.9 ;
wheel about,
τοὺς ἱππεῖς Plu. Sull. 19 ;
wheel through a right angle,
Ascl. Tact. 10.5 ( Act. and Pass.), etc.; intr., ib.
12.11 , etc.
b).. intr.,
turn about, turn round,
ἕλκε δ’ ἐπιστρέψας Il. 3.370 ; here only in
Hom., and perh. trans.,
whirl, but v.
Hdt. 2.103 ,
S. Tr. 566 ;
ἀλλὰ πᾶς ἐπίστρεφε δεῦρο Ar. V. 422 ; of ships,
put about,
Plb. 1.47.8 ,
50.5 ; of a wild boar,
turn upon the hunter,
ἐπί τινα X. Cyn. 10.15 ;
return,
ἀπὸ τῆς στρατείας Epist. Philipp. in
IG 9(2).517.37 (Larissa), cf.
Ev.Matt. 12.44 , etc.; of an illness,
recur, f.l. for
ὑπο- ,
Hp. Coac. 124 : as Hebraism, c. inf., as periphrasis of
πάλιν, ἐπιστρέψει .. εὐφρανθῆναι LXX De. 30.9 , cf.
2 Es. 9.14 , al.; so with
καί and finite Verb,
ἐπέστρεψεν καὶ ᾠκοδόμησεν ib.
2 Ch. 33.3 , cf.
Ma. 1.4 , al.
2)..
turn towards,
νόημα Thgn. 1083 ;
ἦθος κατά τινα Id. 213 ;
ἐ. τινά turn his
attention towards one,
Luc. Tim. 11 ;
τινὰ πρός τι, εἰς ἑαυτόν,
Plu. 2.21c ,
69f , cf.
Hdn. 5.3.8 ;
οἱ τὴν Ἑλλάδα ἐπεστροφότες ἐπὶ σοφίαν Diog. Ep. 34.1 ;
ἐ. πίστιν press a pledge
upon one,
S. Tr. 1182 ;
ἐ. τὴν φάλαγγα bring it
into action,
Plu. Ant. 42 : hence,
b).. intr.,
turn (oneself)
towards,
X. Eq. 8.12 , etc.;
ἐ. εἰς or
πρὸς ἑαυτόν, of
νοῦς,
reflect,
Plot. 5.3.1 ,
Procl. Inst. 15 ;
τὸ ἐπιστρέφον βαθρικόν the steps
leading to the sarcophagus, Judeich
Altertümervon Hierapolis 152 .
4)..
curve, twist,
ὀδύνη σε περὶ τὰ σπλάγχν’ ἔοικ’ ἐπιστρέφειν v.l. in
Ar. Pl. 1131 ;
ἐ. ἐπισκύνιον AP 11.376.8 (
Agath.):— Pass.,
to be distorted,
ἢν τράχηλος ἐπιστραφῇ Hp. Aph. 4.35 ; of hair,
curl,
οἷς ἐπέστραπται τὸ τρίχιον Arist. Pr. 963b10 ;
ἐπεστραμμένος, of a tree,
crooked,
Thphr. HP 3.8.4 ; of fir-needles,
bent, ib.
3.9.6 .
II).. Med. and Pass., esp. in aor. 2 Pass.
ἐπεστράφην [ᾰ], also
ἐπεστρέφθην Opp. C. 4.179 : Dor. 3 sg. fut. Pass.
-στραφησεῖται GDI 3089.27 (Callatis):—
turn oneself round, turn about,
ἤϊε ἐπιστρεφόμενος constantly turning, as if to look behind one,
Hdt. 3.156 : and with acc.,
πολλὰ θάλαμον ἐξιοῦσ’ ἐπεστράφη turned to gaze on it,
E. Alc. 187 ; so of a lion retreating,
Arist. HA 629b15 ;
δῑ οὗ πάσας ἐπιστρέφεσθαι τὰς περιφοράς by which all the revolving spheres
are turned,
Pl. R. 616c ;
δόξα τῇδ’ ἐπεστράφη thus
turned about, changed,
S. Ant. 1111 .
2)..
go back-and forwards,
πάντῃ h.Hom. 27.10 ;
κατ’ ἄλσος A. Supp. 508 : c.acc.,
γαῖαν ἐπιστρέφεται wanders over the earth, with collat. sense of
observing, studying it,
Hes. Th. 753 ,
Thgn. 648 ; so
ἐ. ὀρέων κορυφάς Anacr. 2.4 : also c. acc. loci,
turn to a place,
πόθεν γῆς τῆσδ’ ἐπεστράφης πέδον;
E. Hel. 83 , cf.
89 ,
768 ,
Ion 352 (also
εἰς χώρας X. Oec. 4.13 ): c.acc. cogn.,[
διεξόδους] ἐπιστρέφεσθαι walk in ..,
Pl. Phdr. 247a ; of the sun,
revolve,
D.P. 584 .
3)..
turn the mind towards, pay attention to, regard (cf.
ἐπιστροφή 11.3 ),
τινός Anacr. 96 ,
S. Ph. 599 ,
Phld. Lib. p.15 O.,
AP 5.47 (
Rufin.);
τῶν ἰδίων οὐδὲν ἐ.
Thgn. 440 ;
εἴς τι Alex.Aphr. in Sens. 57.18 : abs.,
return to oneself, pay attention,
ἐπιστραφείς Hdt. 1.88 ;
οὐκ ἦλθες,. . οὐδ’ ἐπεστράφης E. Rh. 400 ;
οὐκ ἐπεστράφη, =
οὐκ ἐφρόντισε (just above),
D. 23.136 , cf.
10.9 ,
AP 11.319 (
Autom.).
b).. conduct oneself, behave, ἀξίως τᾶς τιμᾶς SIG 539 A 22 (Decr. Amphict., iii B.C.).
4).. c.acc.,
θεοῦ νιν κέλευσμ’ ἐπεστράφη turned against her,
E. Andr. 101 (lyr.).
5).. pf. part. Pass.
ἐπεστραμμένος, =
ἐπιστρεφής ,
earnest, vehement,
λέγειν ἐπεστραμμένα Hdt. 8.62 ;
ἀφέλεια -στραμμένη Philostr. VS 1.7.1 .
ShortDef
to turn about, turn round
Debugging
Headword (normalized):
ἐπιστρέφω
Headword (normalized/stripped):
επιστρεφω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-41081
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐπι-στρέφω</span>, pf. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἐπέστροφα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diog.</span> </span> (v. infr. <span class="bibl"> 1.2a </span>):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">turn about, turn round</span>, <span class="foreign greek">νῶτον</span> Orac. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:141" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.141/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.141 </a>; <span class="quote greek">δεῦρ’ ἐ. κάρα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:942" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg004.perseus-grc1:942/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Heracl.</span> 942 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:10:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:10.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 10.12 </a>; <span class="quote greek">στροφεῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0559.tlg002:23:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0559.tlg002:23.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hero</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aut.</span> 23.3 </a> ; <span class="foreign greek">ἐ. τὰς ναῦς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">tack</span> (cf. <span class="quote greek">ἐπιστροφή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0559.tlg002:11:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0559.tlg002:11.1/canonical-url/"> 11.1 </a> ), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.90/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.90 </a>; also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">put</span> an enemy <span class="tr" style="font-weight: bold;">to flight</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6:4:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:6:4:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 6.4.9 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">wheel about</span>, <span class="quote greek">τοὺς ἱππεῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg033:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg033:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sull.</span> 19 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">wheel through a right angle</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ascl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tact.</span> 10.5 </span> ( Act. and Pass.), etc.; intr., ib.<span class="bibl"> 12.11 </span>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span>. intr., <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn about, turn round</span>, <span class="foreign greek">ἕλκε δ’</span> <span class="quote greek">ἐπιστρέψας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:370" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.370/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.370 </a> ; here only in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, and perh. trans., <span class="tr" style="font-weight: bold;">whirl</span>, but v. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:103" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.103/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.103 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:566" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:566/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 566 </a>; <span class="quote greek">ἀλλὰ πᾶς ἐπίστρεφε δεῦρο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:422" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:422/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 422 </a> ; of ships, <span class="tr" style="font-weight: bold;">put about</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:47:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:47:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.47.8 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:50:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:50.5/canonical-url/"> 50.5 </a>; of a wild boar, <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn upon</span> the hunter, <span class="quote greek">ἐπί τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:10:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:10.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 10.15 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">return</span>, <span class="foreign greek">ἀπὸ τῆς στρατείας</span> Epist. Philipp. in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 9(2).517.37 </span> (Larissa), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:12:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:12.44/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Matt.</span> 12.44 </a>, etc.; of an illness, <span class="tr" style="font-weight: bold;">recur</span>, f.l. for <span class="ref greek">ὑπο-</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg017:124" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg017:124/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Coac.</span> 124 </a>: as Hebraism, c. inf., as periphrasis of <span class="quote greek">πάλιν, ἐπιστρέψει .. εὐφρανθῆναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg005:30:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg005:30.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">De.</span> 30.9 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg018:9:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg018:9.14/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Es.</span> 9.14 </a>, al.; so with <span class="foreign greek">καί</span> and finite Verb, <span class="foreign greek">ἐπέστρεψεν καὶ ᾠκοδόμησεν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg016:33:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg016:33.3/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ch.</span> 33.3 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg047:1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg047:1.4/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ma.</span> 1.4 </a>, al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn towards</span>, <span class="quote greek">νόημα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 1083 </span> ; <span class="quote greek">ἦθος κατά τινα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 213 </span> ; <span class="foreign greek">ἐ. τινά</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn</span> his <span class="tr" style="font-weight: bold;">attention towards</span> one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg022:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg022:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tim.</span> 11 </a>; <span class="foreign greek">τινὰ πρός τι, εἰς ἑαυτόν</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.21c </span>,<span class="bibl"> 69f </span>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:5:3:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:5:3:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> 5.3.8 </a>; <span class="foreign greek">οἱ τὴν</span> <span class="quote greek">Ἑλλάδα ἐπεστροφότες ἐπὶ σοφίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1325.tlg001:34:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1325.tlg001:34.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diog.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 34.1 </a> ; <span class="foreign greek">ἐ. πίστιν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">press</span> a pledge <span class="tr" style="font-weight: bold;">upon</span> one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1182" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1182/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1182 </a>; <span class="foreign greek">ἐ. τὴν φάλαγγα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">into action</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg058:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg058:42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 42 </a>: hence, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span>. intr., <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn</span> (oneself) <span class="tr" style="font-weight: bold;">towards</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:8:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:8.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 8.12 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἐ. εἰς</span> or <span class="foreign greek">πρὸς ἑαυτόν</span>, of <span class="foreign greek">νοῦς</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">reflect</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:5:3:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:5:3:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 5.3.1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg005:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg005:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Inst.</span> 15 </a>; <span class="foreign greek">τὸ ἐπιστρέφον</span> <span class="foreign greek">βαθρικόν</span> the steps <span class="tr" style="font-weight: bold;">leading to</span> the sarcophagus, Judeich <span class="tr" style="font-weight: bold;">Altertümervon Hierapolis</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg005:152" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg005:152/canonical-url/"> 152 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">convert</span> from an error, <span class="tr" style="font-weight: bold;">correct</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">cause to repent</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg053:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg053:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hist.Conscr.</span> 5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg015:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg015:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 16 </a>; <span class="quote greek">πλημμελοῦντας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg050:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg050:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.Mi.</span> 14 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">warn</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:1:7:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:1:7:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VS</span> 1.7.1 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">coerce,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Cod.Just.</span> 4.20.15.1 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span>. Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be converted, return</span>, <span class="quote greek">ἐπὶ Κύριον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg005:30:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg005:30.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">De.</span> 30.2 </a> ; intr., <span class="tr" style="font-weight: bold;">repent</span>, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg020:5:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg020:5.19/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ju.</span> 5.19 </a>, al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:13:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:13.15/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Matt.</span> 13.15 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:22:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.perseus-grc1:22.32/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Luc.</span> 22.32 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span>. Philos., <span class="tr" style="font-weight: bold;">cause</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to return</span> to the source of Being, <span class="quote greek">τινὰς εἰς τὰ ἐναντία καὶ τὰ πρῶτα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:5:1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:5:1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 5.1.1 </a> ; <span class="quote greek">τι πρὸς τἀγαθόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg005:144" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg005:144/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Inst.</span> 144 </a> :— Pass., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:1:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:1:2:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 1.2.4 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:5:2:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:5:2:1/canonical-url/"> 5.2.1 </a>; <span class="foreign greek">τὸ</span> <span class="quote greek">προϊὸν ἀπό τινος -στρέφεται πρὸς ἐκεῖνο ἀφ’ οὗ πρόεισιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg005:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg005:31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Inst.</span> 31 </a> ; <span class="quote greek">πρὸς τὸ ἕν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dam.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 27 </a> :—also intr. in Act., <span class="quote greek">ἐ. εἰς ἑαυτόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:5:3:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:5:3:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 5.3.6 </a> ; <span class="foreign greek">τὸ</span> <span class="foreign greek">γεννηθὲν φύσει πρὸς τὸ γεννῆσαν ἐ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg008:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg008:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Porph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sent.</span> 13 </a>; <span class="foreign greek">οὐδὲν τῶν σωμάτων</span> <span class="foreign greek">πρὸς ἑαυτὸ πέφυκεν ἐ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg005:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg005:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Inst.</span> 15 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">curve, twist</span>, <span class="foreign greek">ὀδύνη σε περὶ</span> <span class="foreign greek">τὰ σπλάγχν’ ἔοικ’ ἐπιστρέφειν</span> v.l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1131" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1131/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 1131 </a>; <span class="quote greek">ἐ. ἐπισκύνιον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 11.376.8 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Agath.</span></span>):— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be distorted</span>, <span class="quote greek">ἢν τράχηλος ἐπιστραφῇ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg012.perseus-grc1:4:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg012.perseus-grc1:4.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aph.</span> 4.35 </a> ; of hair, <span class="tr" style="font-weight: bold;">curl</span>, <span class="quote greek">οἷς ἐπέστραπται τὸ τρίχιον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:963b:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:963b.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 963b10 </a> ; <span class="foreign greek">ἐπεστραμμένος</span>, of a tree, <span class="tr" style="font-weight: bold;">crooked</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg001:3:8:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg001:3:8:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HP</span> 3.8.4 </a>; of fir-needles, <span class="tr" style="font-weight: bold;">bent</span>, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg001:3:9:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg001:3:9:6/canonical-url/"> 3.9.6 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span>. Med. and Pass., esp. in aor. 2 Pass. <span class="foreign greek">ἐπεστράφην [ᾰ</span>], also <span class="quote greek">ἐπεστρέφθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0024.tlg001.perseus-grc1:4:179" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0024.tlg001.perseus-grc1:4.179/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Opp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">C.</span> 4.179 </a> : Dor. 3 sg. fut. Pass. <span class="quote greek">-στραφησεῖται</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">GDI</span> 3089.27 </span> (Callatis):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">turn oneself round, turn about</span>, <span class="foreign greek">ἤϊε ἐπιστρεφόμενος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">constantly turning</span>, as if to look behind one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:156" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.156/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.156 </a>: and with acc., <span class="foreign greek">πολλὰ θάλαμον ἐξιοῦσ’ ἐπεστράφη</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turned to gaze</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">on</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:187" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:187/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 187 </a>; so of a lion retreating, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:629b:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:629b.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 629b15 </a>; <span class="foreign greek">δῑ οὗ</span> <span class="foreign greek">πάσας ἐπιστρέφεσθαι τὰς περιφοράς</span> by which all the revolving spheres <span class="tr" style="font-weight: bold;">are turned</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:616c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:616c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 616c </a>; <span class="foreign greek">δόξα τῇδ’ ἐπεστράφη</span> thus <span class="tr" style="font-weight: bold;">turned about, changed</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1111" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1111/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 1111 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">go back-and forwards</span>, <span class="quote greek">πάντῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg027.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg027.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Hom.</span> 27.10 </a> ; <span class="foreign greek">κατ’</span> <span class="quote greek">ἄλσος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:508" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:508/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 508 </a> : c.acc., <span class="foreign greek">γαῖαν ἐπιστρέφεται</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">wanders over</span> the earth, with collat. sense of <span class="tr" style="font-weight: bold;">observing, studying</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:753" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg001.perseus-grc1:753/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 753 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 648 </span>; so <span class="quote greek">ἐ. ὀρέων κορυφάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0237.tlg001:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0237.tlg001:2.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anacr.</span> 2.4 </a> : also c. acc. loci, <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn to</span> a place, <span class="foreign greek">πόθεν</span> <span class="foreign greek">γῆς τῆσδ’ ἐπεστράφης πέδον</span>; <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:83/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 83 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:89" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:89/canonical-url/"> 89 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:768" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:768/canonical-url/"> 768 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:352" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:352/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 352 </a> (also <span class="foreign greek">εἰς</span> <span class="quote greek">χώρας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:4:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:4.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 4.13 </a> ): c.acc. cogn.,[<span class="foreign greek">διεξόδους] ἐπιστρέφεσθαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">walk in ..</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:247a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:247a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 247a </a>; of the sun, <span class="tr" style="font-weight: bold;">revolve</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0084.tlg001:584" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0084.tlg001:584/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.P.</span> 584 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn the mind towards, pay attention to, regard</span> (cf. <span class="quote greek">ἐπιστροφή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0084.tlg001:11:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0084.tlg001:11.3/canonical-url/"> 11.3 </a> ), <span class="quote greek">τινός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0237.tlg001:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0237.tlg001:96/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anacr.</span> 96 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:599" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:599/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 599 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:p.15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:p.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lib.</span> p.15 </a> O., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 5.47 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Rufin.</span></span>); <span class="foreign greek">τῶν ἰδίων οὐδὲν ἐ</span>. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 440 </span>; <span class="quote greek">εἴς τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0732.tlg007:57:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0732.tlg007:57.18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alex.Aphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Sens.</span> 57.18 </a> : abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">return to oneself, pay attention</span>, <span class="quote greek">ἐπιστραφείς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:88" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.88/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.88 </a> ; <span class="quote greek">οὐκ ἦλθες,. . οὐδ’ ἐπεστράφης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg019.perseus-grc1:400" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg019.perseus-grc1:400/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 400 </a> ; <span class="foreign greek">οὐκ ἐπεστράφη</span>, = <span class="ref greek">οὐκ ἐφρόντισε</span> (just above), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:136" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:136/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 23.136 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg010.perseus-grc1:9/canonical-url/"> 10.9 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 11.319 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Autom.</span></span>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">conduct oneself, behave</span>, <span class="quote greek">ἀξίως τᾶς τιμᾶς</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 539 </span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">A</span> 22 </span> (Decr. Amphict., iii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span>. c.acc., <span class="foreign greek">θεοῦ νιν κέλευσμ’</span> <span class="foreign greek">ἐπεστράφη</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turned against</span> her, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:101" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:101/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Andr.</span> 101 </a> (lyr.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span>. pf. part. Pass. <span class="foreign greek">ἐπεστραμμένος</span>, = <span class="ref greek">ἐπιστρεφής</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">earnest, vehement</span>, <span class="quote greek">λέγειν ἐπεστραμμένα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.62/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.62 </a> ; <span class="quote greek">ἀφέλεια -στραμμένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:1:7:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:1:7:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VS</span> 1.7.1 </a> .</div> </div><br><br>'}