Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐπιστάσιον
ἐπιστάσιος
ἐπίστασις
ἐπιστατεία
ἐπιστατέον
ἐπιστατεύω
ἐπιστατέω
ἐπιστάτη
ἐπιστατήρ
ἐπιστατήριος
ἐπιστάτης
ἐπιστατητέον
ἐπιστατικός
ἐπίστατις
ἐπίστατον
ἐπισταχύω
ἐπιστέαται
ἐπιστεγάζω
ἐπιστέγη
ἐπιστεγνόω
ἐπιστέγωσις
View word page
ἐπιστάτης
ἐπιστᾰ/τ-ης, ου, ,(ἐφίσταμαι)
A). one who stands near or by: hence, like ἱκέτης , suppliant, οὐ σύ γ’ ἂν .. σῷ ἐπιστάτῃ οὐδ’ ἅλα δοίης Od. 17.455 .
2).. in battle-order, one's rear-rank man, X. Cyr. 3.3.50 , 8.1.10 , al.
b).. also, even numbers in a λόχος, Ascl. Tact. 2.3 , Arr. Tact. 6.6 .
II).. one who stands or is mounted upon, ἁρμάτων ἐ., of a charioteer, S. El. 702 , E. Ph. 1147 ; ἐλεφάντων ἐ., of the driver, Plb. 1.40.11 .
2).. one who is set over, chief, commander, A. Th. 816 ( 815 ); ὅπλων Id. Pers. 379 ; ποιμνίων ἐ. S. Aj. 27 ; ἐρετμῶν ἐ. E. Hel. 1267 ; θύματος ἐ. Id. Hec. 223 ; but ταύρων πυρπνόων ζεύγλῃσι mastering them with .. , Id. Med. 478 ; ἐνόπτρων καὶ μύρων, of the Trojans, Id. Or. 1112 ; ἐ. Κολωνοῦ, of a tutelary god, S. OC 889 ;[καιρὸς] ἀνδράσιν μέγιστος ἔργου παντός ἐστ’ ἐ. Id. El. 76 ; also in Prose, ἐ. γενέσθαι τῶν λόγων ἴσους καὶ κοινούς judges, And. 4.7 ; ποίας ἐργασίας ἐ.; Answ. ἐ. τοῦ ποιῆσαι δεινὸν λέγειν (where it = ἐπιστήμων ) Pl. Prt. 312d ; πραγμάτων Isoc. 4.121 ; ἐπιστάται ἄθλων stewards of games, Pl. Lg. 949a , cf. X. Lac. 8.4 ; of a pilot, Id. Oec. 21.3 ; supervisor of training, Pl. R. 412a , X. Mem. 3.5.18 (pl.); ἐ. τῶν παίδων IG 12(1).43 (Rhodes); τῶν ἐφήβων Inscr.Prien. 112.73 (i B.C.): voc. ἐπιστάτα, = Rabbi, Ev. Luc. 5.5 , al.
III).. president of a board or assembly: at Athens, ἐ. τῶν πρυτάνεων chairman of βουλή and ἐκκλησία in cent. v, Arist. Ath. 44.1 , later, keeper of Treasury or Archives, IG 3.841 , etc.; . τῶν προέδρων chairman of βουλή and ἐκκλησία from cent.iv, Aeschin. 3.39 , D. 22.9 , etc.; ἐ. ὁ ἐκ τῶν προέδρων IG 22.204.31 (iv B.C.); in other Greek states, ib. 12(1).731 (Rhodes), 12(7).515.116 , 125 (Amorgos), etc.; ἐ. τῶν νομοθετῶν ib. 22.222 ; τῶν δικα[στῶν] LW 1539 (Erythrae).
2).. overseer, superintendent, in charge of any public building or works, τοῦ νεὼ τοῦ ἐν πόλει, i.e. of the temple of Athena Polias, IG 12.372 ; ἱεροῦ UPZ 42.22 (ii B.C.); ἐ. τῶν ἔργων clerk of the works, D. 18.114 , LXX Ex. 1.11 (pl.); τῶν δημοσίων ἔργων Aeschin. 3.14 ; τοῦ ναυτικοῦ ib. 222 ; τῆς Ἀκαδημείας Hyp. Dem.Fr. 7 ; τοῦ Μουσείου OGI 104.4 (ii B.C.); τῶν κοπρώνων D. 25.49 .
3).. governor, administrator, τῆς πόλεως OGI 254.3 (Babylon, ii B.C.), cf. IG 12(3).320.7 (Thera, iii B.C.), OGI 479.7 (Dorylaeum, ii A.D.); κώμης local magistrate, Arch.Pap. 4.38 .
4).. = προστάτης , Lat. patronus, IG 14.1317 .
IV).. in Ar. Av. 437 , = χυτρόπους , Ar.Byz. ap. Eust. 1827.45 ; other explanations, ibid., cf.Sch.Ar.l.c.: τοὐπιστάτου is fr. ἐπίστατος, = πυρίστατος , Anon. ap. Eust. 1827.56 : dub. sens. in BpW 1892.514 ; cf. ἐπίστατον.


ShortDef

one who stands near

Debugging

Headword:
ἐπιστάτης
Headword (normalized):
ἐπιστάτης
Headword (normalized/stripped):
επιστατης
IDX:
40985
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-40986
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐπιστᾰ/τ-ης</span>, <span class="itype greek">ου</span>, <span class="gen greek">ὁ</span>,(<span class="etym greek">ἐφίσταμαι</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">one who stands near</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">by</span>: hence, like <span class="ref greek">ἱκέτης</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">suppliant</span>, <span class="foreign greek">οὐ σύ γ’ ἂν .. σῷ ἐπιστάτῃ οὐδ’ ἅλα</span> <span class="quote greek">δοίης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:455" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.455/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 17.455 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span>. in battle-order, <span class="tr" style="font-weight: bold;">one\'s rear-rank man</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:3:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:3:3:50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 3.3.50 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:1:10/canonical-url/"> 8.1.10 </a>, al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span>. also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">even numbers</span> in a <span class="foreign greek">λόχος</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ascl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tact.</span> 2.3 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg005:6:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg005:6.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tact.</span> 6.6 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">one who stands</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">is mounted upon</span>, <span class="foreign greek">ἁρμάτων</span> <span class="foreign greek">ἐ.</span>, of a charioteer, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:702" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:702/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 702 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:1147" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:1147/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1147 </a>; <span class="foreign greek">ἐλεφάντων ἐ.</span>, of the driver, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:40:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:40:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.40.11 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">one who is set over, chief, commander</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:816" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:816/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 816 </a> (<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:815" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:815/canonical-url/"> 815 </a>); <span class="quote greek">ὅπλων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:379" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:379/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 379 </a> ; <span class="foreign greek">ποιμνίων ἐ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 27 </a>; <span class="foreign greek">ἐρετμῶν ἐ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:1267" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:1267/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 1267 </a>; <span class="foreign greek">θύματος ἐ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:223" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:223/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 223 </a>; but <span class="foreign greek">ταύρων πυρπνόων ζεύγλῃσι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">mastering</span> them with .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:478" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:478/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 478 </a>; <span class="foreign greek">ἐνόπτρων καὶ μύρων</span>, of the Trojans, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:1112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:1112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 1112 </a>; <span class="foreign greek">ἐ. Κολωνοῦ</span>, of a tutelary god, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:889" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:889/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 889 </a>;[<span class="foreign greek">καιρὸς] ἀνδράσιν</span> <span class="foreign greek">μέγιστος ἔργου παντός ἐστ’ ἐ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:76/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 76 </a>; also in Prose, <span class="foreign greek">ἐ. γενέσθαι</span> <span class="foreign greek">τῶν λόγων ἴσους καὶ κοινούς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">judges</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 4.7 </a>; <span class="foreign greek">ποίας ἐργασίας ἐ.</span>; Answ. <span class="foreign greek">ἐ. τοῦ ποιῆσαι δεινὸν λέγειν</span> (where it = <span class="ref greek">ἐπιστήμων</span> ) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:312d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:312d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 312d </a>; <span class="quote greek">πραγμάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:121" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:121/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 4.121 </a> ; <span class="foreign greek">ἐπιστάται ἄθλων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">stewards</span> of games, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:949a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:949a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 949a </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:8:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:8.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lac.</span> 8.4 </a>; of a pilot, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:21:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:21.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 21.3 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">supervisor</span> of training, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:412a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:412a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 412a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:5:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:5:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.5.18 </a> (pl.); <span class="quote greek">ἐ. τῶν παίδων</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12(1).43 </span> (Rhodes); <span class="quote greek">τῶν ἐφήβων</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Inscr.Prien.</span> 112.73 </span> (i B.C.): voc. <span class="foreign greek">ἐπιστάτα</span>, = <span class="tr" style="font-weight: bold;">Rabbi, Ev.</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Luc.</span> 5.5 </span>, al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">president</span> of a board or assembly: at Athens, <span class="foreign greek">ἐ. τῶν πρυτάνεων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">chairman</span> of <span class="foreign greek">βουλή</span> and <span class="foreign greek">ἐκκλησία</span> in cent. v, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:44:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:44.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 44.1 </a>, later, <span class="tr" style="font-weight: bold;">keeper</span> of Treasury or Archives, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 3.841 </span>, etc.; <span class="foreign greek">ἐ</span>. <span class="foreign greek">τῶν προέδρων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">chairman</span> of <span class="foreign greek">βουλή</span> and <span class="foreign greek">ἐκκλησία</span> from cent.iv, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.39 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg022.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg022.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 22.9 </a>, etc.; <span class="quote greek">ἐ. ὁ ἐκ τῶν προέδρων</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.204.31 </span> (iv B.C.); in other Greek states, ib.<span class="bibl"> 12(1).731 </span> (Rhodes), <span class="bibl"> 12(7).515.116 </span>, <span class="bibl"> 125 </span> (Amorgos), etc.; <span class="foreign greek">ἐ. τῶν νομοθετῶν</span> ib.<span class="bibl"> 22.222 </span>; <span class="foreign greek">τῶν δικα[στῶν</span>] <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">LW</span> 1539 </span> (Erythrae). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">overseer, superintendent</span>, in charge of any public building or works, <span class="foreign greek">τοῦ νεὼ τοῦ ἐν πόλει</span>, i.e. of the temple of Athena Polias, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.372 </span>; <span class="quote greek">ἱεροῦ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">UPZ</span> 42.22 </span> (ii B.C.); <span class="foreign greek">ἐ. τῶν ἔργων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">clerk</span> of the works, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:114/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.114 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002:1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg002:1.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ex.</span> 1.11 </a> (pl.); <span class="quote greek">τῶν δημοσίων ἔργων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.14 </a> ; <span class="foreign greek">τοῦ ναυτικοῦ</span> ib.<span class="bibl"> 222 </span>; <span class="quote greek">τῆς Ἀκαδημείας</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hyp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Dem.Fr.</span> 7 </span> ; <span class="quote greek">τοῦ Μουσείου</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 104.4 </span> (ii B.C.); <span class="quote greek">τῶν κοπρώνων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg025.perseus-grc1:49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 25.49 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">governor</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">administrator</span>, <span class="quote greek">τῆς πόλεως</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 254.3 </span> (Babylon, ii B.C.), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12(3).320.7 </span> (Thera, iii B.C.), <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 479.7 </span> (Dorylaeum, ii A.D.); <span class="foreign greek">κώμης</span> local <span class="tr" style="font-weight: bold;">magistrate,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arch.Pap.</span> 4.38 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span>. = <span class="ref greek">προστάτης</span> , Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">patronus,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">IG</span> 14.1317 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span>. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:437" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:437/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 437 </a>, = <span class="ref greek">χυτρόπους</span> , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.Byz.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:1827:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:1827.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eust.</span> 1827.45 </a>; other explanations, ibid., cf.Sch.Ar.l.c.: <span class="foreign greek">τοὐπιστάτου</span> is fr. <span class="foreign greek">ἐπίστατος</span>, = <span class="ref greek">πυρίστατος</span> , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anon.</span> </span> ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:1827:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4083.tlg001:1827.56/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eust.</span> 1827.56 </a>: dub. sens. in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BpW</span> 1892.514 </span>; cf. <span class="foreign greek">ἐπίστατον</span>.</div> </div><br><br>'}