Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐπιμέμβλεται
ἐπιμεμιγμένως
ἐπιμέμονα
ἐπιμεμπτέον
ἐπίμεμπτος
ἐπιμεμφής
ἐπιμέμφομαι
ἐπίμεμψις
ἐπιμενετέον
Ἐπιμενίδειος
ἐπιμένω
ἐπιμερής
ἐπιμερίζω
ἐπιμέρισις
ἐπιμερισμός
ἐπιμεριστής
ἐπίμερος
ἐπιμερότης
ἐπίμεσος
ἐπιμεσουράνημα
ἐπιμεσόω
View word page
ἐπιμένω
ἐπιμένω,
A). stay on, tarry, abs., Il. 19.142 , Od. 17.277 ; ἐπιμεῖναι ἐς αὔριον 11.351 ; ἄγε νῦν ἐπίμεινον, Ἀρήϊα τεύχεα δύω do you wait, and I will put on my armour, Il. 6.340 ; also ἐ. ἐνὶ μεγάροισιν .. ὄφρα .. Od. 4.587 ; ἐ. ἵνα .. h.Cer. 160 , Ar. Nu. 196 ; so ἐ. ἐς τε .. X. An. 5.5.2 : after Hom., remain in a place, ἐ. ἐν τῇ πόλει And. 1.75 , etc.; ἐπί τῇ στρατιᾷ X. An. 7.2.1 .
2).. abs., remain in place, continue as they are, of things, Th. 4.4 , Pl. Phd. 80c , X. Cyn. 6.4 ; keep one's seat, of a horseman, Id. Cyr. 1.4.8 ; stay behind in a place, Str. 10.2.24 .
3).. continue in a pursuit, ἐπὶ τῇ ζητήσει, ἐπὶ λόγῳ, Pl. La. 194a , Tht. 179e ; ἐπὶ τοῖς δοξαζομένοις Id. R. 490b ; ἐπὶ τοῦ κακουργήματος D. 24.86 ; ἐπὶ τῆς πολιορκίας Plb. 1.77.1 ; c.dat., persist in, τῇ ἀπονοία PTeb. 424.4 (iii A.D.); continue treatment, ἐ.βοηθήματι Herod. Med. in Rh.Mus. 58.83 ; cleave to, μιᾷ γυναικί PSI 3.158.26 (iii A.D.): also c. part., ἐ. ἐπὶ τῶν ἵππων ὀρθὸς ἑστηκώς Pl. Men. 93d , cf. Ev.Jo. 8.7 ; spend time over, ὑποδείγμασι A.D. Synt. 166.14 .
4).. abide by, ταῖς σπονδαῖς dub. l. in X. HG. 3.4.6 .
5).. endure, τοῖς συμβεβηκόσι Sor. 1.3 .
II).. c. acc., await, be in store for, τινά E. Supp. 624 (lyr.), v.l.in Id. Ph. 223 (lyr.), cf. Pl. R. 361d : c. aor. inf., ἐ. τι τελεσθῆναι Th. 3.2 ; μὴ ’πιμεῖναι τοὐμὸν ὀξῦναι στόμα not to wait so as to .. , S. Tr. 1176 : c. fut. inf., Th. 3.26 .


ShortDef

to stay on, tarry

Debugging

Headword:
ἐπιμένω
Headword (normalized):
ἐπιμένω
Headword (normalized/stripped):
επιμενω
IDX:
40177
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-40178
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐπιμένω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">stay on, tarry</span>, abs., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:19:142" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:19.142/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 19.142 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:277" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.277/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 17.277 </a>; <span class="foreign greek">ἐπιμεῖναι ἐς</span> <span class="quote greek">αὔριον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:11:351" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:11.351/canonical-url/"> 11.351 </a> ; <span class="foreign greek">ἄγε νῦν ἐπίμεινον, Ἀρήϊα τεύχεα δύω</span> do you <span class="tr" style="font-weight: bold;">wait</span>, and I will put on my armour, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:340" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.340/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 6.340 </a>; also <span class="quote greek">ἐ. ἐνὶ μεγάροισιν .. ὄφρα .. </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:587" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.587/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.587 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. ἵνα .. </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.perseus-grc1:160" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.perseus-grc1:160/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Cer.</span> 160 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:196" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:196/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 196 </a>; so <span class="quote greek">ἐ. ἐς τε .. </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:5:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:5:5:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 5.5.2 </a> : after <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">remain in</span> a place, <span class="quote greek">ἐ. ἐν τῇ πόλει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.75 </a> , etc.; <span class="foreign greek">ἐπί τῇ</span> <span class="quote greek">στρατιᾷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:2:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:2:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 7.2.1 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span>. abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">remain in place, continue as they are</span>, of things, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.4 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:80c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:80c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 80c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:6:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:6.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 6.4 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">keep one\'s seat</span>, of a horseman, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:4:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:4:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.4.8 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">stay behind</span> in a place, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:10:2:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:10:2:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 10.2.24 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">continue</span> in a pursuit, <span class="foreign greek">ἐπὶ τῇ ζητήσει, ἐπὶ λόγῳ</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:194a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:194a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">La.</span> 194a </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:179e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:179e/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 179e </a>; <span class="foreign greek">ἐπὶ τοῖς</span> <span class="quote greek">δοξαζομένοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:490b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:490b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 490b </a> ; <span class="quote greek">ἐπὶ τοῦ κακουργήματος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 24.86 </a> ; <span class="quote greek">ἐπὶ τῆς πολιορκίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:77:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:77:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.77.1 </a> ; c.dat., <span class="tr" style="font-weight: bold;">persist in</span>, <span class="quote greek">τῇ ἀπονοία</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 424.4 </span> (iii A.D.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">continue</span> treatment, <span class="foreign greek">ἐ.βοηθήματι</span> Herod. Med. in <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.Mus.</span> 58.83 </span>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">cleave</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span>, <span class="quote greek">μιᾷ γυναικί</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 3.158.26 </span> (iii A.D.): also c. part., <span class="foreign greek">ἐ. ἐπὶ τῶν ἵππων</span> <span class="quote greek">ὀρθὸς ἑστηκώς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:93d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:93d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Men.</span> 93d </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.perseus-grc1:8:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.perseus-grc1:8.7/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Jo.</span> 8.7 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">spend time over</span>, <span class="quote greek">ὑποδείγμασι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:166:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:166.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Synt.</span> 166.14 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">abide by</span>, <span class="foreign greek">ταῖς σπονδαῖς</span> dub. l. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG.</span> 3.4.6 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">endure</span>, <span class="quote greek">τοῖς συμβεβηκόσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> 1.3 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span>. c. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">await, be</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">in store for</span>, <span class="quote greek">τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:624" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:624/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 624 </a> (lyr.), v.l.in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:223" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:223/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 223 </a> (lyr.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:361d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:361d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 361d </a>: c. aor. inf., <span class="quote greek">ἐ. τι τελεσθῆναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.2 </a> ; <span class="foreign greek">μὴ ’πιμεῖναι τοὐμὸν ὀξῦναι</span> <span class="foreign greek">στόμα</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">to wait</span> so as to .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1176" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1176/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1176 </a>: c. fut. inf., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.26 </a>.</div> </div><br><br>'}