ἐπιμαίομαι
ἐπιμαίομαι, Ep. fut.
-μάσσομαι (also perh. in
S. Fr. 55 ): aor.
-εμασσάμην:—
A). strive after, seek to obtain, aim at, mostly c. gen.,
σκοπέλου ἐπιμαίεο make for (i.e.
steer for) the rock,
Od. 12.220 :metaph.,
ἐπιμαίεο νόστου strive after a return,
5.344 ;
δώρων ἐπεμαίετο θυμός his mind
was set upon presents,
Il. 10.401 ;
λουτρῶν Theoc. 23.57 ;
φυγῆς Timo
5.7 : c. dat.,
to be set upon,
Orph. A. 932 .— Ep. word, dub. in
S. l.c.
II).. c. acc.,
lay hold of, grasp,
ξίφεος δ’ ἐπεμαίετο κώπην he
clutched his sword-hilt,
Od. 11.531 ;
τῶν ὁπότ’ ἰθύσειε .. ἐπὶ χερσὶ μάσασθαι ib.
591 ;
χείρ’ (i.e.
χειρἴ ἐπιμασσάμενος having clutched [the sword] with my hand,
9.302 , cf.
19.480 ;
τὴν ἐπεμάσσατο χειρός took her by the hand,
A.R. 3.106 .
2)..
touch, handle, feel,
ὀΐων ἐπεμαίετο νῶτα Od. 9.441 ;
τὸν δ’ ἐπιμασσάμενος προσέφη .. Πολύφημος ib.
446 ;
τὴν (sc.
οὐλὴν) γνῶ ῥ’ ἐπιμασσαμένη 19.468 ;
ἐπὶ νῶτ’ ἐπεμαίετο Hes. Fr. 166 ;
ἕλκος δ’ ἰητὴρ ἐπιμάσσεται ἠδ’ ἐπιθήσει φάρμαχ’ Il. 4.190 ;
ὣς ἄρα μιν .. ῥάβδῳ ἐπεμάσσατ’ Ἀθήνη Od. 13.429 , cf.
16.172 ;
μάστιγι θοῶς ἐπεμαίετ’ ἄρ’ ἵππους she
touched the horses sharply with the whip,
Il. 5.748 , etc.;
κεφαλὰν ἐπεμάσσατο stroked, AP 7.730 (
Pers.): metaph.,
πυρὸς δ’ ἐπεμαίετο τέχνην, Lat.
artem tractavit, h.Merc. 108 ;
νόῳ ἐ. ἕκαστα A.R. 3.816 .
ShortDef
to strive after, seek to obtain, aim at; lay hold off, clutch
Debugging
Headword (normalized):
ἐπιμαίομαι
Headword (normalized/stripped):
επιμαιομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-40108
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐπιμαίομαι</span>, Ep. fut. <span class="foreign greek">-μάσσομαι</span> (also perh. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 55 </a>): aor. <span class="foreign greek">-εμασσάμην</span>:—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">strive after, seek to obtain, aim at</span>, mostly c. gen., <span class="foreign greek">σκοπέλου</span> <span class="foreign greek">ἐπιμαίεο</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make for</span> (i.e.<span class="tr" style="font-weight: bold;">steer for</span>) the rock, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:12:220" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:12.220/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 12.220 </a>:metaph., <span class="foreign greek">ἐπιμαίεο</span> <span class="foreign greek">νόστου</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">strive after</span> a return, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:344" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.344/canonical-url/"> 5.344 </a>; <span class="foreign greek">δώρων ἐπεμαίετο θυμός</span> his mind <span class="tr" style="font-weight: bold;">was set upon</span> presents, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:401" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.401/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 10.401 </a>; <span class="quote greek">λουτρῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:23:57" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:23.57/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 23.57 </a> ; <span class="foreign greek">φυγῆς</span> Timo <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:5:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:5.7/canonical-url/"> 5.7 </a>: c. dat., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be set upon</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0579.tlg002:932" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0579.tlg002:932/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">A.</span> 932 </a>.— Ep. word, dub. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> </span> l.c. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span>. c. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">lay hold of, grasp</span>, <span class="foreign greek">ξίφεος δ’ ἐπεμαίετο κώπην</span> he <span class="tr" style="font-weight: bold;">clutched</span> his sword-hilt, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:11:531" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:11.531/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 11.531 </a>; <span class="foreign greek">τῶν ὁπότ’ ἰθύσειε .. ἐπὶ χερσὶ μάσασθαι</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:591" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:591/canonical-url/"> 591 </a>; <span class="foreign greek">χείρ’</span> (i.e. <span class="foreign greek">χειρἴ ἐπιμασσάμενος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having clutched</span> [the sword] with my hand, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:302" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.302/canonical-url/"> 9.302 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:480" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.480/canonical-url/"> 19.480 </a>; <span class="foreign greek">τὴν ἐπεμάσσατο χειρός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">took</span> her by the hand, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:3:106" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:3.106/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.R.</span> 3.106 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">touch, handle, feel</span>, <span class="foreign greek">ὀΐων ἐπεμαίετο</span> <span class="quote greek">νῶτα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:441" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.441/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 9.441 </a> ; <span class="foreign greek">τὸν δ’ ἐπιμασσάμενος προσέφη .. Πολύφημος</span> ib. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:446" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:446/canonical-url/"> 446 </a>; <span class="foreign greek">τὴν</span> (sc. <span class="quote greek">οὐλὴν) γνῶ ῥ’ ἐπιμασσαμένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:19:468" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:19.468/canonical-url/"> 19.468 </a> ; <span class="quote greek">ἐπὶ νῶτ’ ἐπεμαίετο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg007:166" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg007:166/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 166 </a> ; <span class="quote greek">ἕλκος δ’ ἰητὴρ ἐπιμάσσεται ἠδ’ ἐπιθήσει φάρμαχ’</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:4:190" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:4.190/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 4.190 </a> ; <span class="quote greek">ὣς ἄρα μιν .. ῥάβδῳ ἐπεμάσσατ’ Ἀθήνη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:13:429" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:13.429/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 13.429 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:16:172" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:16.172/canonical-url/"> 16.172 </a>; <span class="foreign greek">μάστιγι</span> <span class="foreign greek">θοῶς ἐπεμαίετ’ ἄρ’ ἵππους</span> she <span class="tr" style="font-weight: bold;">touched</span> the horses sharply with the whip, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:748" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.748/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.748 </a>, etc.; <span class="quote greek">κεφαλὰν ἐπεμάσσατο</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">stroked,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">AP</span> 7.730 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pers.</span></span>): metaph., <span class="foreign greek">πυρὸς δ’ ἐπεμαίετο τέχνην</span>, Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">artem tractavit,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">h.Merc.</span> 108 </span>; <span class="quote greek">νόῳ ἐ. ἕκαστα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:3:816" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:3.816/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.R.</span> 3.816 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span>. later abs., of night, <span class="tr" style="font-weight: bold;">come slowly</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">on</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0579.tlg002:121" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0579.tlg002:121/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Orph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">A.</span> 121 </a>.</div> </div><br><br>'}