Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐπιδύτης
ἐπιδύω
ἐπιδωμάω
ἐπιδωρέομαι
ἐπιδώτης
ἐπιέβδομος
ἐπιεθανίς
ἐπιείκεια
ἐπιείκελος
ἐπιεικεύομαι
ἐπιεικής
ἐπιεικοσθέβδομος
ἐπιεικοστόμονος
ἐπιείκοστος
ἐπιεικοστοτέταρτος
ἐπιεικοστότριτος
ἐπιεικτός
ἐπιειμένος
ἐπιείσομαι
ἐπιεκατοστοεικοστόγδοος
ἐπίεκτος
View word page
ἐπιεικής
ἐπιεικ-ής, ές,
A). fitting, meet, suitable, τύμβον οὐ μάλα πολλὸν .. , ἀλλ’ ἐπιεικέα τοῖον not very large but meet in size, Il. 23.246 ; τείσουσι βοῶν ἐπιεικέ’ ἀμοιβήν a fair recompense for them, Od. 12.382 .—Elsewh. Hom. has only the neut. ἐπιεικές, either in the phrase ὡς ἐπιεικές as is meet, Il. 19.147 , 23.537 , Od. 8.389 : or c.inf., ὅν κ’ ἐπιεικὲς ἀκουέμεν whom it may be meet for you to hear, Il. 1.547 ; ὅπλα .. οἷ’ ἐπιεικὲς ἔργ’ ἔμεν ἀθανάτων such as is meet they should be, 19.21 , cf. 23.50 , Od. 2.207 .
II).. after Hom.,
1).. of statements, rights, etc.,
a).. reasonable, specious, ἡ δὲ τρίτη τῶν ὁδῶν πολλὸν ἐπιεικεστάτη ἐοῦσα μάλιστα ἔψευσται Hdt. 2.22 ; ἐ. πρόφασις Th. 3.9 ; λόγος Pl. Ti. 67d ; ἐπιεικῆ λέγειν Id. Ap. 34d ; ἐ. ὁδός a tolerable road, Plu. Crass. 22 .
b).. opp. δίκαιος, fair, equitable, not according to the letter of the law, ἐπανόρθωμα νομίμου δικαίου Arist. EN 1137b11 , cf. Rh. 1374a26 ; τῶν δικαίων τὰ ἐπιεικέστερα προτιθεῖσι Hdt. 3.53 ; οὔτε τοὐπ. οὔτε τὴν χάριν οἶδεν, μόνην δ’ ἔστερξε τὴν ἁπλῶς δίκην S. Fr. 770 , cf. E. Fr. 645 ; συγχωρεῖν τἀπιεικῆ τινι Ar. Nu. 1438 ; ἐπιεικέστερον ἢ δικαιότερον Antipho 2.2.13 ; ἐ. ὁμολογία Th. 3.4 ; γνώμη Ar. V. 1027 ; τὸ ἐ. καὶ σύγγνωμον Pl. Lg. 757e ; πρὸς τὸ ἐ., = ἐπιεικῶς 3 , Th. 4.19 .
2).. of persons, able, capable, παῖς τὰ μὲν ἄλλα ἐ., ἄφωνος δέ Hdt. 1.85 ; οἱ ἐπιεικέστατοι τῶν τριηράρχων X. HG 1.1.30 ; τίνες .. τῶν νέων ἐπίδοξοι γενέσθαι ἐ. may be expected to turn out well, Pl. Tht. 143d , cf. Lg. 957a ; τοὺς ἐ. καὶ τοῦ δήμου καὶ τῶν εὐπόρων Arist. Ath. 26.1 .
b).. in moral sense, reasonable, fair, good, ἐ. τὴν ψυχήν, φύσει, Pl. Smp. 210b , R. 538c : abs., Th. 8.93 , Isoc. 1.48 , Ep.Jac. 3.17 , etc.; ἐ. ἄνδρες, opp. μοχθηροί, Arist. Po. 1452b34 ; ἐ. περὶ τὰ συμβόλαια D. 34.30 ; τοὐπιεικές fairness, goodness, S. OC 1127 .
c).. with social or political connotation, the upper or educated classes, λέγω ἀντικεῖσθαι τοὺς ἐ. τῷ πλήθει Arist. Pol. 1308b27 , cf. Ath. 28.1 .
III).. Adv. -κῶς, Ion. -κέως, fairly, tolerably, moderately, ἐγγλύσσει ἐ. Hdt. 2.92 ; ἐ. δάκνειν, παρρησίαν ἄγειν, Phld. Lib. pp.13,45 O.; ἐ. ἔχειν to be pretty well, Hp. Coac. 368 ; . ἐξεπίστασθαι Ar. V. 1249 ; ἔστι τὸ χωρίον ἐ. ἰσχυρόν Hell.Oxy. 13.5 ; ἐ. ἀναίσθητον Arist. GC 319b20 ; ἐ. πλατύ Id. HA 495b27 , cf. 497a23 ; οἱ πυρετοὶ ἐς τεταρταῖον ἐ. μεθίστανται about the fourth day, Hp. Coac. 140 , cf. Alex. 281 ; ἐ. τὸ τρίτον μέρος pretty nearly, about, Plb. 6.26.8 ; ἐ. οἷοί τε ἦσαν κατέχειν were fairly well able .. , Pl. Phd. 117c ; ἐ. μὲν .. perhaps, Id. Grg. 493c .
2).. probably, reasonably, Id. R. 431e , etc.: Sup. -έστατα, γενέσθαι most suitably, Id. Lg. 753b .
3).. with moderation, mildly, kindly, οὐκ ἐ. ἐντυγχάνων οὐδὲ πρᾴως Plu. Pyrrh. 23 ; . ἔχειν πρός τινα Isoc. 15.4 : Comp. -έστερον, διακείμενοι Id. 8.61 .
4).. generally, usually, Plu. Pel. 18 , Jul. Mis. 348c , Lib. Or. 11.19 , al.


ShortDef

fitting, meet, suitable

Debugging

Headword:
ἐπιεικής
Headword (normalized):
ἐπιεικής
Headword (normalized/stripped):
επιεικης
IDX:
39329
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-39330
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐπιεικ-ής</span>, <span class="itype greek">ές</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fitting, meet, suitable</span>, <span class="foreign greek">τύμβον οὐ μάλα πολλὸν .. , ἀλλ’ ἐπιεικέα τοῖον</span> not very large but <span class="tr" style="font-weight: bold;">meet</span> in size, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:246" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.246/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.246 </a>; <span class="foreign greek">τείσουσι βοῶν ἐπιεικέ’ ἀμοιβήν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">a fair</span> recompense for them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:12:382" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:12.382/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 12.382 </a>.—Elsewh. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> has only the neut. <span class="foreign greek">ἐπιεικές</span>, either in the phrase <span class="foreign greek">ὡς ἐπιεικές</span> as is <span class="tr" style="font-weight: bold;">meet</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:19:147" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:19.147/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 19.147 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:537" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.537/canonical-url/"> 23.537 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:389" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.389/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 8.389 </a>: or c.inf., <span class="foreign greek">ὅν κ’ ἐπιεικὲς ἀκουέμεν</span> whom it may be <span class="tr" style="font-weight: bold;">meet</span> for you to hear, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:1:547" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:1.547/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 1.547 </a>; <span class="foreign greek">ὅπλα .. οἷ’ ἐπιεικὲς ἔργ’ ἔμεν ἀθανάτων</span> such as is <span class="tr" style="font-weight: bold;">meet</span> they should be, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:19:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:19.21/canonical-url/"> 19.21 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.50/canonical-url/"> 23.50 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:2:207" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:2.207/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 2.207 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span>. after <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span>. of statements, rights, etc., </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>a).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">reasonable</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">specious</span>, <span class="foreign greek">ἡ δὲ τρίτη τῶν ὁδῶν πολλὸν ἐπιεικεστάτη ἐοῦσα μάλιστα</span> <span class="quote greek">ἔψευσται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.22 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. πρόφασις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.9 </a> ; <span class="quote greek">λόγος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:67d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:67d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 67d </a> ; <span class="foreign greek">ἐπιεικῆ</span> <span class="quote greek">λέγειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:34d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:34d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 34d </a> ; <span class="foreign greek">ἐ. ὁδός</span> a <span class="tr" style="font-weight: bold;">tolerable</span> road, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg039:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg039:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Crass.</span> 22 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span>. opp. <span class="foreign greek">δίκαιος</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">fair, equitable, not according to the letter of the law</span>, <span class="foreign greek">ἐπανόρθωμα</span> <span class="quote greek">νομίμου δικαίου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1137b:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1137b.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1137b11 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1374a:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg038.perseus-grc1:1374a.26/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 1374a26 </a>; <span class="foreign greek">τῶν δικαίων τὰ</span> <span class="quote greek">ἐπιεικέστερα προτιθεῖσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.53 </a> ; <span class="foreign greek">οὔτε τοὐπ. οὔτε τὴν χάριν οἶδεν</span>, <span class="quote greek">μόνην δ’ ἔστερξε τὴν ἁπλῶς δίκην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:770" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg008.perseus-grc1:770/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 770 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 645 </span>; <span class="foreign greek">συγχωρεῖν</span> <span class="quote greek">τἀπιεικῆ τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1438" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1438/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1438 </a> ; <span class="quote greek">ἐπιεικέστερον ἢ δικαιότερον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg002.perseus-grc1:2:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg002.perseus-grc1:2.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 2.2.13 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. ὁμολογία</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.4 </a> ; <span class="quote greek">γνώμη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1027" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1027/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 1027 </a> ; <span class="quote greek">τὸ ἐ. καὶ σύγγνωμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:757e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:757e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 757e </a> ; <span class="foreign greek">πρὸς τὸ ἐ.</span>, = <span class="ref greek">ἐπιεικῶς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:3/canonical-url/"> 3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.19 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span>. of persons, <span class="tr" style="font-weight: bold;">able, capable</span>, <span class="quote greek">παῖς τὰ μὲν ἄλλα ἐ., ἄφωνος δέ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.85 </a> ; <span class="quote greek">οἱ ἐπιεικέστατοι τῶν τριηράρχων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:1:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:1:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 1.1.30 </a> ; <span class="foreign greek">τίνες .. τῶν νέων ἐπίδοξοι γενέσθαι ἐ</span>. may be expected to turn out <span class="tr" style="font-weight: bold;">well</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:143d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:143d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 143d </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:957a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:957a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 957a </a>; <span class="foreign greek">τοὺς ἐ. καὶ τοῦ δήμου</span> <span class="quote greek">καὶ τῶν εὐπόρων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:26:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:26.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 26.1 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span>. in moral sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">reasonable</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">fair, good</span>, <span class="foreign greek">ἐ. τὴν ψυχήν, φύσει</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:210b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:210b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 210b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:538c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:538c/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 538c </a>: abs., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:93" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.93/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.93 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg007.perseus-grc1:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg007.perseus-grc1:48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 1.48 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg020.perseus-grc1:3:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg020.perseus-grc1:3.17/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Jac.</span> 3.17 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἐ. ἄνδρες</span>, opp. <span class="foreign greek">μοχθηροί</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1452b:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1452b.34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.</span> 1452b34 </a>; <span class="quote greek">ἐ. περὶ τὰ συμβόλαια</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg034.perseus-grc1:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg034.perseus-grc1:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 34.30 </a> ; <span class="foreign greek">τοὐπιεικές</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">fairness, goodness</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1127" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1127/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1127 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span>. with social or political connotation, the <span class="tr" style="font-weight: bold;">upper</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">educated classes</span>, <span class="quote greek">λέγω ἀντικεῖσθαι τοὺς ἐ. τῷ πλήθει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1308b:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1308b.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1308b27 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:28:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:28.1/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 28.1 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span>. Adv. <span class="foreign greek">-κῶς</span>, Ion. <span class="foreign greek">-κέως</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">fairly, tolerably</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">moderately</span>, <span class="foreign greek">ἐγγλύσσει ἐ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:92" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.92/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.92 </a>; <span class="foreign greek">ἐ. δάκνειν, παρρησίαν ἄγειν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:pp.13,45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:pp.13,45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lib.</span> pp.13,45 </a> O.; <span class="foreign greek">ἐ. ἔχειν</span> to be <span class="tr" style="font-weight: bold;">pretty well</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg017:368" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg017:368/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Coac.</span> 368 </a>; <span class="foreign greek">ἐ</span>. <span class="quote greek">ἐξεπίστασθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1249" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:1249/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 1249 </a> ; <span class="quote greek">ἔστι τὸ χωρίον ἐ. ἰσχυρόν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Hell.Oxy.</span> 13.5 </span> ; <span class="quote greek">ἐ. ἀναίσθητον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg013:319b:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg013:319b.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GC</span> 319b20 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. πλατύ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:495b:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:495b.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 495b27 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:497a:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:497a.23/canonical-url/"> 497a23 </a>; <span class="foreign greek">οἱ πυρετοὶ ἐς τεταρταῖον ἐ. μεθίστανται</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">about</span> the fourth day, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg017:140" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg017:140/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Coac.</span> 140 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0402.tlg001:281" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0402.tlg001:281/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alex.</span> 281 </a>; <span class="foreign greek">ἐ. τὸ τρίτον μέρος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pretty nearly, about</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:26:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:26:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 6.26.8 </a>; <span class="foreign greek">ἐ. οἷοί τε ἦσαν κατέχειν</span> were <span class="tr" style="font-weight: bold;">fairly well</span> able .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:117c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:117c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 117c </a>; <span class="foreign greek">ἐ. μὲν .. </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">perhaps</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:493c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:493c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 493c </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">probably, reasonably</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:431e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:431e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 431e </a>, etc.: Sup. <span class="foreign greek">-έστατα, γενέσθαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">most suitably</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:753b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:753b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 753b </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">with moderation</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">mildly, kindly</span>, <span class="quote greek">οὐκ ἐ. ἐντυγχάνων οὐδὲ πρᾴως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg030:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg030:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pyrrh.</span> 23 </a> ; <span class="foreign greek">ἐ</span>. <span class="quote greek">ἔχειν πρός τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg019.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg019.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 15.4 </a> : Comp. <span class="quote greek">-έστερον, διακείμενοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:61/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.61 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">generally, usually</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg021:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg021:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pel.</span> 18 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg012:348c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg012:348c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mis.</span> 348c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg004:11:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg004:11.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lib.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 11.19 </a>, al.</div> </div><br><br>'}