Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐπιδημέω
ἐπιδημηγορέω
ἐπιδήμησις
ἐπιδημητικός
ἐπιδημία
ἐπιδημιακός
ἐπιδήμιος
ἐπιδημιουργέω
ἐπιδημιουργοί
ἐπίδημος
ἐπιδιαβαίνω
ἐπιδιαβάλλω
ἐπιδιαγιγνώσκω
ἐπιδιαγράφω
ἐπιδιαθήκη
ἐπιδιαίρεσις
ἐπιδιαιρετέον
ἐπιδιαιρέω
ἐπιδιαίτησις
ἐπιδιακατέχω
ἐπιδιάκειμαι
View word page
ἐπιδιαβαίνω
ἐπιδια-βαίνω,
A). cross over after another, Hdt. 4.122 , 6.70 ; ἐ. τάφρον Th. 6.101 ;[ποταμόν] X. HG 5.3.4 , etc.; ἐ. ἐπί τινα, τινί, cross a river to attack an enemy, force the passage, Plb. 3.14.8 , Str. 2.5.8 , cf. D.C. 60.21 .
II).. pass all bounds, ταῖς ἐλπίσιν J. AJ 15.7.9 .
2).. spread, of diseases, ἄχρι τῆς καρδίας Gal. 8.297 ; ἐπὶ γόνατα Aët. 12.2 .


ShortDef

to cross over after

Debugging

Headword:
ἐπιδιαβαίνω
Headword (normalized):
ἐπιδιαβαίνω
Headword (normalized/stripped):
επιδιαβαινω
IDX:
39194
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-39195
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐπιδια-βαίνω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">cross over after</span> another, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.122 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.70/canonical-url/"> 6.70 </a>; <span class="quote greek">ἐ. τάφρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:101" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.101/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.101 </a> ;[<span class="foreign greek">ποταμόν</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:3:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:3:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 5.3.4 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἐ. ἐπί τινα, τινί</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">cross a river</span> to attack an enemy, force the passage, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:14:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:14:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.14.8 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:2:5:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:2:5:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 2.5.8 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:60:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:60.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 60.21 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">pass all bounds</span>, <span class="quote greek">ταῖς ἐλπίσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:15:7:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:15:7:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">AJ</span> 15.7.9 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span>. <span class="tr" style="font-weight: bold;">spread</span>, of diseases, <span class="quote greek">ἄχρι τῆς καρδίας</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 8.297 </span> ; <span class="quote greek">ἐπὶ γόνατα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0718.tlg012:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0718.tlg012:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aët.</span> 12.2 </a> .</div> </div><br><br>'}