Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐπέπτατο
ἐπέπω
ἐπέραστος
ἔπεργα
ἐπεργάζομαι
ἐπεργασία
ἐπεργαστικός
ἔπεργος
ἐπερεθίζω
ἐπερεθισμός
ἐπερείδω
ἐπέρεισις
ἐπέρεισμα
ἐπερεισμός
ἐπερειστικός
ἐπερέομαι
ἐπερεύγομαι
ἐπερέφω
ἐπέρομαι
ἔπερος
ἐπερρώπτης
View word page
ἐπερείδω
ἐπερ-είδω,
A). drive against, ἐπέρεισε δὲ Παλλὰς Ἀθήνη [ἔγχος] νείατον ἐς κενεῶνα drove it home, Il. 5.856 , cf. 17.48 ; ἐπέρεισε δὲ ἶν’ ἀπέλεθρον put vast strength to it, 7.269 , Od. 9.538 ; thrust a door to, shut it close, Q.S. 12.331 ; ἐ. γένειόν τινι lean it upon .., Ael. NA 5.56 : metaph., ἐ. τὸν νοῦν attend to a thing, A.D. Synt. 148.20 ; τὴν διάνοιαν Plu. 2.392b ; ἐ. τῷ φιλεῖν ἐμαυτόν give oneself up to, ib. 463c ; direct, πρὸς τὴν θεὸν τὸν λόγον Sch. Pi. N. 7.1 :— Med., rest in or upon, βαυκάλη ἐπὶ διαγωνίων λίθων ἐπηρεισμένη Sor. 1.109 : metaph., ψυχαὶ -όμεναι πνεύματι Porph. Abst. 2.38 ; οὐσίᾳ Plot. 6.1.3 ; ἄλλῳ Id. 5.5.7 ; ἐπ’ ἄλλου Iamb. Comm.Math. 8 .
2). ἐ. τὴν φάλαγγά τινι bring the whole force of the phalanx against, Plu. Flam. 8 : abs., ἐ. τοῖς ἀντιτεταγμένοις Id. Pyrrh. 21 , cf. Arr. Tact. 16.13 :— Med., Ael. Tact. 14.5 .
3). Med., λαίφη προτόνοις ἐπερειδομένας staying their sails with ropes, E. Hec. 112 :— Pass., lean or bear upon, βακτηρίαις Ar. Ec. 277 , cf. Pl. Lg. 789e : metaph., lean upon, ἡμετέρῃ ἐ. Ἑλλὰς ἐφορμῇ A.R. 4.204 : abs., resist with all one's force, Ar. Ra. 1102 .
4). Pass., to be leaned on, J. AJ 9.4.4 .
b). to be subject to pressure or impact, Chrysipp.Stoic. 2.142 .
II). intr. in Act., τῇ χειρὶ ἐπερείδειν press heavily with the hand, Hp. Art. 11 .


ShortDef

to drive against, drive home

Debugging

Headword:
ἐπερείδω
Headword (normalized):
ἐπερείδω
Headword (normalized/stripped):
επερειδω
IDX:
38718
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-38719
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐπερ-είδω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">drive against,</span> <span class="foreign greek">ἐπέρεισε δὲ Παλλὰς Ἀθήνη [ἔγχος] νείατον ἐς κενεῶνα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">drove</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">home,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:856" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.856/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.856 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.48/canonical-url/"> 17.48 </a>; <span class="foreign greek">ἐπέρεισε δὲ ἶν’ ἀπέλεθρον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">put</span> vast strength <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:7:269" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:7.269/canonical-url/"> 7.269 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:538" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.538/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 9.538 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">thrust</span> a door <span class="tr" style="font-weight: bold;">to, shut</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">close,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2046.tlg001.perseus-grc1:12:331" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2046.tlg001.perseus-grc1:12.331/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Q.S.</span> 12.331 </a>; <span class="foreign greek">ἐ. γένειόν τινι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lean</span> it <span class="tr" style="font-weight: bold;">upon ..,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg001:5:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg001:5.56/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ael.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">NA</span> 5.56 </a>: metaph., <span class="foreign greek">ἐ. τὸν νοῦν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">attend to</span> a thing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:148:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004:148.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Synt.</span> 148.20 </a>; <span class="quote greek">τὴν διάνοιαν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.392b </span> ; <span class="foreign greek">ἐ. τῷ φιλεῖν ἐμαυτόν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give</span> oneself <span class="tr" style="font-weight: bold;">up to,</span> ib.<span class="bibl"> 463c </span>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">direct,</span> <span class="foreign greek">πρὸς τὴν θεὸν τὸν λόγον</span> Sch.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:7:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:7.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 7.1 </a>:— Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">rest in</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">upon,</span> <span class="quote greek">βαυκάλη ἐπὶ διαγωνίων λίθων ἐπηρεισμένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1:109" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001:1.109/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sor.</span> 1.109 </a> : metaph., <span class="quote greek">ψυχαὶ -όμεναι πνεύματι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg003:2:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg003:2.38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Porph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Abst.</span> 2.38 </a> ; <span class="quote greek">οὐσίᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:6:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:6:1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 6.1.3 </a> ; <span class="quote greek">ἄλλῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:5:5:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:5:5:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.5.7 </a> ; <span class="quote greek">ἐπ’ ἄλλου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg003:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg003:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Iamb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comm.Math.</span> 8 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐ. τὴν φάλαγγά τινι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring the whole force of</span> the phalanx <span class="tr" style="font-weight: bold;">against,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg028:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg028:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Flam.</span> 8 </a>: abs., <span class="quote greek">ἐ. τοῖς ἀντιτεταγμένοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg030:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg030:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pyrrh.</span> 21 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg005:16:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg005:16.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tact.</span> 16.13 </a>:— Med., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0546.tlg001:14:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0546.tlg001:14.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ael.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tact.</span> 14.5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> Med., <span class="foreign greek">λαίφη προτόνοις ἐπερειδομένας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">staying their</span> sails with ropes, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 112 </a>:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">lean</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">bear upon,</span> <span class="quote greek">βακτηρίαις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:277" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg010.perseus-grc1:277/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ec.</span> 277 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:789e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:789e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 789e </a>: metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">lean upon,</span> <span class="quote greek">ἡμετέρῃ ἐ. Ἑλλὰς ἐφορμῇ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:4:204" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:4.204/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.R.</span> 4.204 </a> : abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">resist with all one\'s force,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:1102" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:1102/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 1102 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be leaned on,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:9:4:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.perseus-grc1:9:4:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">AJ</span> 9.4.4 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be subject to pressure</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">impact,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:2:142" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:2.142/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Chrysipp.Stoic.</span> 2.142 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> intr. in Act., <span class="foreign greek">τῇ χειρὶ ἐπερείδειν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">press heavily</span> with the hand, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Art.</span> 11 </a>.</div> </div><br><br>'}