Scaife ATLAS
Back to dictionaries
LSJ
ἐπεξέρχομαι
ἐπεξετάζω
ἐπεξέτασις
ἐπεξευρίσκω
ἐπεξηγέομαι
ἐπεξηγηματικός
ἐπεξήγησις
ἐπεξῆς
ἐπεξιακχάξω
ἐπεξόδιος
ἐπέξοδος
ἐπεξοιωνίζομαι
ἐπεξορκίζω
ἐπεξορύσσω
ἐπεξουσιαστής
ἐπέοικα
ἐπέπιθμεν
ἐπέπλως
ἐπεποίθει
ἐπεπόνθει
ἐπέπταρε
View word page
ἐπέξοδος
ἐπέξ-οδος
,
ἡ
,
A).
march out against
an enemy,
ἐ. ποιήσασθαι πρός τινα
Th.
5.8
;
sortie,
Aen. Tact.
23.1
(pl.),
D.C.
39.4
.
II).
attack
for the purpose of revenge,
Nic.
Dam.
130.17
J.
,
Ph.
2.314
; for punishment,
Id.
1.283
.
ShortDef
a march out against
Debugging
Headword:
ἐπέξοδος
Headword (normalized):
ἐπέξοδος
Headword (normalized/stripped):
επεξοδος
IDX:
38697
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-38698
Key:
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐπέξ-οδος</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">march out against</span> an enemy, <span class="quote greek">ἐ. ποιήσασθαι πρός τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.8 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">sortie,</span> Aen. Tact. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:23:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:23.1/canonical-url/"> 23.1 </a> (pl.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:39:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:39.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 39.4 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">attack</span> for the purpose of revenge, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Nic.</span> </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg001:130:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg001:130.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dam.</span> 130.17 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span></span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2:314" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2.314/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 2.314 </a>; for punishment, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1:283" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1.283/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.283 </a>.</div> </div><br><br>'}