Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐπείκεια
ἐπείκελος
ἐπείκοστον
ἐπεικτάς
ἐπεικτέον
ἐπείκτης
ἐπεικτικός
ἐπεικώς
ἐπειλέω
ἐπείλησις
ἔπειμι1
ἔπειμι2
ἐπείνυσθαι
ἐπείξιμος
ἔπειξις
ἐπείπερ
ἐπεῖπον
ἐπείρομαι
ἐπειρύω
ἐπειρωνεύομαι
ἐπειρωτάω
View word page
ἔπειμι1
ἔπειμι (A),(εἰμί
A). sum) inf. ἐπεῖναι: Ep. impf. ἔπεσαν Od. 2.344 : fut. ἐπέσομαι, Ep. and Lyr. -έσσομαι, 4.756 , Pi. O. 13.99 :—to be upon, c. dat. loci, κάρη ὤμοισιν ἐπείη Il. 2.259 ; σῆμα δ’ οὐκ ἐπῆν κύκλῳ A. Th. 591 ; in Prose mostly with Prep., ἐπὶ τοῦ καταστρώματος ἐ. Hdt. 8.118 ; ἐπὶ [τῷ ποταμῷ] πύλαι ἔπεισι Id. 5.52 , cf. 7.176 ; ἐπὶ ταῖς οἰκίαις τύρσεις ἐπῆσαν X. An. 4.4.2 : abs., κώπη δ’ ἐλέφαντος ἐπῆεν Od. 21.7 , cf. 2.344 , Il. 5.127 , A. Ag. 547 , etc.
2). to be upon, be set upon, of names, οὐκ ἔπεστι ἐπωνυμίη Περσέϊ Hdt. 6.53 ; so ψεύδεσι σεμνὸν ἔπεστί τι Pi. N. 7.23 ; τοῖσι λόγοις σῶφρον ἔ. ἄνθος Ar. Nu. 1025 ; to be attached, μελέτη δ’ ἔπεστι παντί Anacreont. 58.3 ; οὔτε τις τάξις οὔτε ἀνάγκη ἔπεστιν αὐτοῦ τῷ βίῳ Pl. R. 561d ; esp. of rewards and penalties, ποινά, κέρδος ἐπέσται, A. Eu. 543 (lyr.), Ar. Av. 597 ; ἔπεστι νέμεσις S. El. 1467 ; ἔσχαται τιμωρίαι ἐπὶ ταῖς ἐπαγγελίαις ἔπεισιν Is. 3.47 , cf. Pl. Lg. 943d : abs., Ταραντίνων οὐκ ἐπῆν ἀριθμός no count was taken, no number was attached, Hdt. 7.170 , cf. 191 ; to be at hand, be present, τίς τέρψις ἐπέσται; S. Aj. 1216 (lyr.); αἰσχύνη X. Cyr. 6.2.33 ; πιεῖν δὲ θάνατος οἶνον, ἢν ὕδωρ ἐπῇ Cratin. 273 (s.v.l.); τὰ ἐπόντα accidents or characteristics, opp. τὸ ὑποκείμενον, Plot. 2.4.10 .
3). to be in one's possession, ἀνέρες οἷσιν ἔπεστι μέγα κράτος h.Cer. 150 .
4). to be imminent, ἐπόντος τοῦ φόβου τούτου D. 21.9 ; εἰ μηδεὶς ἐπῆν ἀγὼν μηδὲ κίνδυνος ibid.
5). ἔπι for ἔπεστι (v. ἐπί E. 11 ).
II). of Time, to be hereafter, remain, ἀλλ’ ἔτι πού τις ἐπέσσεται Od. 4.756 ; to be at hand, οὐδέ τι δειλὸν γῆρας ἐπῆν Hes. Op. 114 ; ἐπεσσόμενοι ἄνθρωποι generations to come, Orac. ap. Hdt. 6.77 , Epigr. ap. Aeschin. 3.184 ; ἐπεσσόμενοι alone, Theoc. 12.11 .
III). to be set over, τισί Hdt. 7.96 , 8.71 ; ἔπεστί σφι δεσπότης νόμος Id. 7.104 ; τίς δὲ ποιμάνωρ ἔ.; A. Pers. 241 (troch.), cf. 555 (lyr.).
IV). to be added, be over and above, of numbers, χιλιάδες ἔπεισι ἐπὶ ταύτῃσι ἑπτά Hdt. 7.184 , cf. 185 ; ἐπόντων τεσσάρων plus four, Arr. Tact. 10.8 ; τὰ ἐπεσόμενα τούτοις (sc. προβάτοις) Arch.Pap. 1.64 (ii B.C.).
V). to be added as confirmation, ἔξορκος ἐπέσσεται Pi. O. 13.99 .
2). belong in addition, τὰν περὶ αὐτὸ χώραν ἐπείμειν Πριανέων Schwyzer 289.27 (ii B.C.).


ShortDef

be there (in addition, later, set over)
(go) come upon, approach, attack

Debugging

Headword:
ἔπειμι1
Headword (normalized):
ἔπειμι
Headword (normalized/stripped):
επειμι1
IDX:
38485
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-38486
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἔπειμι</span> (A),(<span class="foreign greek">εἰμί</span> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">sum</span>) inf. <span class="foreign greek">ἐπεῖναι</span>: Ep. impf. <span class="quote greek">ἔπεσαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:2:344" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:2.344/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 2.344 </a> : fut. <span class="foreign greek">ἐπέσομαι,</span> Ep. and Lyr. <span class="foreign greek">-έσσομαι,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:756" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.756/canonical-url/"> 4.756 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:13:99" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:13.99/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 13.99 </a>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">to be upon,</span> c. dat. loci, <span class="quote greek">κάρη ὤμοισιν ἐπείη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:259" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.259/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.259 </a> ; <span class="quote greek">σῆμα δ’ οὐκ ἐπῆν κύκλῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:591" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:591/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 591 </a> ; in Prose mostly with Prep., <span class="quote greek">ἐπὶ τοῦ καταστρώματος ἐ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.118/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.118 </a> ; <span class="quote greek">ἐπὶ [τῷ ποταμῷ] πύλαι ἔπεισι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.52/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.52 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:176" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.176/canonical-url/"> 7.176 </a>; <span class="quote greek">ἐπὶ ταῖς οἰκίαις τύρσεις ἐπῆσαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:4:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:4:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 4.4.2 </a> : abs., <span class="quote greek">κώπη δ’ ἐλέφαντος ἐπῆεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:21:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:21.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 21.7 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:2:344" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:2.344/canonical-url/"> 2.344 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:127" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.127/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.127 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:547" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:547/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 547 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be upon, be set upon,</span> of names, <span class="quote greek">οὐκ ἔπεστι ἐπωνυμίη Περσέϊ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.53 </a> ; so <span class="quote greek">ψεύδεσι σεμνὸν ἔπεστί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:7:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:7.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 7.23 </a> ; <span class="quote greek">τοῖσι λόγοις σῶφρον ἔ. ἄνθος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1025" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:1025/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 1025 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be attached,</span> <span class="quote greek">μελέτη δ’ ἔπεστι παντί</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Anacreont.</span> 58.3 </span> ; <span class="quote greek">οὔτε τις τάξις οὔτε ἀνάγκη ἔπεστιν αὐτοῦ τῷ βίῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:561d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:561d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 561d </a> ; esp. of rewards and penalties, <span class="foreign greek">ποινά, κέρδος ἐπέσται,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:543" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:543/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 543 </a> (lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:597" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:597/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 597 </a>; <span class="quote greek">ἔπεστι νέμεσις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1467" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1467/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1467 </a> ; <span class="quote greek">ἔσχαται τιμωρίαι ἐπὶ ταῖς ἐπαγγελίαις ἔπεισιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg003.perseus-grc1:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg003.perseus-grc1:47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Is.</span> 3.47 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:943d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:943d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 943d </a>: abs., <span class="foreign greek">Ταραντίνων οὐκ ἐπῆν ἀριθμός</span> no count <span class="tr" style="font-weight: bold;">was taken,</span> no number <span class="tr" style="font-weight: bold;">was attached,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:170" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.170/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.170 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:191" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:191/canonical-url/"> 191 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be at hand, be present,</span> <span class="quote greek">τίς τέρψις ἐπέσται;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1216" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:1216/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 1216 </a> (lyr.); <span class="quote greek">αἰσχύνη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:2:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:2:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 6.2.33 </a> ; <span class="quote greek">πιεῖν δὲ θάνατος οἶνον, ἢν ὕδωρ ἐπῇ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0434.tlg001:273" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0434.tlg001:273/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Cratin.</span> 273 </a> (s.v.l.); <span class="foreign greek">τὰ ἐπόντα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">accidents</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">characteristics,</span> opp. <span class="foreign greek">τὸ ὑποκείμενον,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:2:4:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:2:4:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 2.4.10 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be in</span> one\'s <span class="tr" style="font-weight: bold;">possession,</span> <span class="quote greek">ἀνέρες οἷσιν ἔπεστι μέγα κράτος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.perseus-grc1:150" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.perseus-grc1:150/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Cer.</span> 150 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be imminent,</span> <span class="quote greek">ἐπόντος τοῦ φόβου τούτου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.9 </a> ; <span class="foreign greek">εἰ μηδεὶς ἐπῆν ἀγὼν μηδὲ κίνδυνος</span> ibid. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="foreign greek">ἔπι</span> for <span class="foreign greek">ἔπεστι</span> (v. <span class="quote greek">ἐπί</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> 11 </span> ). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> of Time, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be hereafter, remain,</span> <span class="quote greek">ἀλλ’ ἔτι πού τις ἐπέσσεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:756" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.756/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.756 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be at hand,</span> <span class="quote greek">οὐδέ τι δειλὸν γῆρας ἐπῆν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg002.perseus-grc1:114/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Op.</span> 114 </a> ; <span class="foreign greek">ἐπεσσόμενοι ἄνθρωποι</span> generations <span class="tr" style="font-weight: bold;">to come,</span> Orac. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.77 </a>, Epigr. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:184" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:184/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.184 </a>; <span class="foreign greek">ἐπεσσόμενοι</span> alone, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:12:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:12.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 12.11 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be set over,</span> <span class="quote greek">τισί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:96" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.96/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.96 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.71/canonical-url/"> 8.71 </a>; <span class="quote greek">ἔπεστί σφι δεσπότης νόμος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:104" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.104/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 7.104 </a> ; <span class="quote greek">τίς δὲ ποιμάνωρ ἔ.;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:241" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:241/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 241 </a> (troch.), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:555" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:555/canonical-url/"> 555 </a> (lyr.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be added, be over and above,</span> of numbers, <span class="quote greek">χιλιάδες ἔπεισι ἐπὶ ταύτῃσι ἑπτά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:184" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.184/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.184 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:185" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:185/canonical-url/"> 185 </a>; <span class="foreign greek">ἐπόντων τεσσάρων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">plus</span> four, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg005:10:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg005:10.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tact.</span> 10.8 </a>; <span class="foreign greek">τὰ ἐπεσόμενα τούτοις</span> (sc. <span class="foreign greek">προβάτοις</span>) <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Arch.Pap.</span> 1.64 </span> (ii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be added</span> as confirmation, <span class="quote greek">ἔξορκος ἐπέσσεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:13:99" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:13.99/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 13.99 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">belong in addition,</span> <span class="quote greek">τὰν περὶ αὐτὸ χώραν ἐπείμειν Πριανέων</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Schwyzer</span> 289.27 </span> (ii B.C.).</div> </div><br><br>'}