Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐπαρχιώτης
ἔπαρχος
ἐπαρχότης
ἐπάρχω
ἐπαρωγή
ἐπαρωγής
ἐπαρωγός
ἐπασθμαίνω
ἐπάσιοι
ἔπασις
ἐπασκέω
ἐπάσκημα
ἐπασκητέον
ἐπασκητής
ἐπάσκιον
ἔπᾳσμα
ἐπασπαίρω
ἐπασπιδόομαι
ἐπασσύτερος
ἐπασσυτεροτριβής
ἐπᾳστέον
View word page
ἐπασκέω
ἐπασκ-έω,
A). labour or toil at, prepare or finish carefully, ἐπήσκηται δέ οἱ αὐλὴ τοίχῳ καὶ θριγκοῖσι Od. 17.266 .
II). adorn, exalt, τινὰ τιμαῖς Pi. N. 9.10 , cf. Fr. 194.4 ; τινὰ μήδεσι Id. Parth. 2.71 .
III). practise, cultivate, τέχνην, τὰ ἐς πόλεμον, Hdt. 2.166 ; πεντάεθλον, μουνομαχίην, Id. 6.92 ; τὰ ἄλλα κατὰ ταὐτὰ Σκύθῃσι ἐ. Id. 4.17 ; ἀρετήν Id. 3.82 ; δῑ ἐμπύρων τέχνην E. Hyps.Fr. 34(60).59 ; σοφίαν Ar. Nu. 517 ; παγκράτιον Aeschin. 3.179 ; μνήμην ἐ. cultivate memory, Hdt. 2.77 ; δύναμίν τινος ἐ. increase his strength, Aeschin. 2.136 : abs., to be in training as an athlete, Achae. 3 :— Pass., ταῦτα Ῥωμαίοις ἐκ παλαιοῦ ἐπήσκηται Arr. An. 5.8.1 .
2). set on one against another, τινὶ τοὺς ἐχθρούς D.C. 46.40 .
3). train for the contest, ἀέθλοισιν .. ἐφήβους IG 3.121.4 : also c. inf., τινὰς τάξει χρῆσθαι Arr. Tact. 16.6 .


ShortDef

to labour

Debugging

Headword:
ἐπασκέω
Headword (normalized):
ἐπασκέω
Headword (normalized/stripped):
επασκεω
IDX:
38350
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-38351
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐπασκ-έω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">labour</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">toil at, prepare</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">finish carefully,</span> <span class="quote greek">ἐπήσκηται δέ οἱ αὐλὴ τοίχῳ καὶ θριγκοῖσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:17:266" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:17.266/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 17.266 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">adorn, exalt,</span> <span class="quote greek">τινὰ τιμαῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:9:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:9.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 9.10 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg005:194:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg005:194.4/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 194.4 </a>; <span class="quote greek">τινὰ μήδεσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg005:2:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg005:2.71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Parth.</span> 2.71 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">practise, cultivate,</span> <span class="foreign greek">τέχνην, τὰ ἐς πόλεμον,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:166" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.166/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.166 </a>; <span class="foreign greek">πεντάεθλον, μουνομαχίην,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:92" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.92/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.92 </a>; <span class="quote greek">τὰ ἄλλα κατὰ ταὐτὰ Σκύθῃσι ἐ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.17 </a> ; <span class="quote greek">ἀρετήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:82" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.82/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.82 </a> ; <span class="quote greek">δῑ ἐμπύρων τέχνην</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hyps.Fr.</span> 34(60).59 </span> ; <span class="quote greek">σοφίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:517" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:517/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 517 </a> ; <span class="quote greek">παγκράτιον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:179" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:179/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.179 </a> ; <span class="foreign greek">μνήμην ἐ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">cultivate</span> memory, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.77 </a>; <span class="foreign greek">δύναμίν τινος ἐ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">increase</span> his strength, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:136" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:136/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.136 </a>: abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be in training as an athlete,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0309.tlg001:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0309.tlg001:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Achae.</span> 3 </a>:— Pass., <span class="quote greek">ταῦτα Ῥωμαίοις ἐκ παλαιοῦ ἐπήσκηται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg001:5:8:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg001:5:8:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 5.8.1 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set on</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">against</span> another, <span class="quote greek">τινὶ τοὺς ἐχθρούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:46:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:46.40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 46.40 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">train for</span> the contest, <span class="quote greek">ἀέθλοισιν .. ἐφήβους</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 3.121.4 </span> : also c. inf., <span class="quote greek">τινὰς τάξει χρῆσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg005:16:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg005:16.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tact.</span> 16.6 </a> .</div> </div><br><br>'}