Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐπάνθισμα
ἐπανθισμός
ἐπανθοπλοκέω
ἐπανθρακίδες
ἐπανθρακίζω
ἐπανθρακόομαι
ἐπανιάομαι
ἐπανίημι
ἐπανίπταμαι
ἐπανισόω
ἐπανίστημι
ἐπανίσωσις
ἐπανιτάω
ἐπανιτέον
ἐπανοδευτέον
ἐπάνοδος
ἐπανοίγω
ἐπανσιδέω
ἐπανοίκτης
ἐπανοίκτωρ
ἐπάνοιξις
View word page
ἐπανίστημι
ἐπαν-ίστημι,
A). set up again, τὰ τείχη ib. 778d .
2). make to rise against, ἄνδρας ἐκ χαράδρας ἐ. τινί Plu. Sert. 13 ; raise in revolt against, Ἰβηρίαν Ῥωμαίοις App. Hisp. 101 .
3). cause to arise, Plu. 2.654f .
II). Pass., with fut. Med.( Hdt. 3.62 , 1.89 ), aor. 2 and pf. Act., stand up after another or at his word, once in Hom., οἱ δ’ ἐπανέστησαν Il. 2.85 .
b). rise from bed, rise, Ar. Pl. 539 ; ἐπὶ τοῦ καταστρώματος X. HG 1.4.18 ; rise to speak, Id. Smp. 4.2 , D. 19.46 ; of buildings, in pf., to be raised or built, ἢν τοῦτ’ ἐπανεστήκῃ Ar. Av. 554 : c. gen., rise above, ἱερῷ -στηκότι τῆς ἀγορᾶς D.H. 2.50 ; ταῖς -ισταμέναις <ἐκ add. cod. unus> τῶν ὑδάτων πομφόλυξιν Dsc. 5.75 .
2). rise up against, rise in insurrection against, τινί Hdt. 1.89 , 130 , 3.62 ; τῷ δήμῳ Th. 1.115 , etc.; τοῖς πράγμασι Din. 1.19 : abs., rise in insurrection, opp. ἀφίσταμαι, Th. 3.39 ,al.; οἱ ἐπανεστεῶτες the insurgents, Hdt. 3.63 : c. inf., ἐάν τις τυραννεῖν ἐπαναστῇ if any one aim at tyranny, Lexap. And. 1.97 ; in mal. part., ἐ. ἀλλήλοις πώγωνας ἔχουσι Theopomp.Hist. 217c ; παρθένοις Ael. Ep. 15 .
3). Medic., of tumours, etc., rise, swell, Hp. Prorrh. 1.165 ;[ ὦτα] ἐπανεστηκότα projecting, prorninent, Arist. PA 691a13 ; λόφος αὐτῶν τῶν πτερῶν ἐ. crest which sticks up and is composed of feathers, Id. HA 504b10 .


ShortDef

to set up again

Debugging

Headword:
ἐπανίστημι
Headword (normalized):
ἐπανίστημι
Headword (normalized/stripped):
επανιστημι
IDX:
38213
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-38214
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐπαν-ίστημι</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">set up again,</span> <span class="foreign greek">τὰ τείχη</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:778d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:778d/canonical-url/"> 778d </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make to rise against,</span> <span class="quote greek">ἄνδρας ἐκ χαράδρας ἐ. τινί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg042:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg042:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sert.</span> 13 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">raise in revolt against,</span> <span class="quote greek">Ἰβηρίαν Ῥωμαίοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg007.perseus-grc1:101" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg007.perseus-grc1:101/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">App.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hisp.</span> 101 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">cause to arise,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.654f </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Pass., with fut. Med.(<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.62/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.62 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:89" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.89/canonical-url/"> 1.89 </a>), aor. 2 and pf. Act., <span class="tr" style="font-weight: bold;">stand up after</span> another or <span class="tr" style="font-weight: bold;">at</span> his <span class="tr" style="font-weight: bold;">word,</span> once in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, <span class="quote greek">οἱ δ’ ἐπανέστησαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:85" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.85/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.85 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">rise from bed, rise,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:539" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:539/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 539 </a>; <span class="quote greek">ἐπὶ τοῦ καταστρώματος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:4:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:1:4:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 1.4.18 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">rise</span> to speak, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:4:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:4.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 4.2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.46 </a>; of buildings, in pf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be raised</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">built,</span> <span class="quote greek">ἢν τοῦτ’ ἐπανεστήκῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:554" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:554/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 554 </a> : c. gen., <span class="tr" style="font-weight: bold;">rise above,</span> <span class="quote greek">ἱερῷ -στηκότι τῆς ἀγορᾶς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:2:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:2.50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 2.50 </a> ; <span class="foreign greek">ταῖς -ισταμέναις &lt;ἐκ</span> add. cod. unus&gt; <span class="quote greek">τῶν ὑδάτων πομφόλυξιν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> 5.75 </span> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">rise up against, rise in insurrection against,</span> <span class="quote greek">τινί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:89" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.89/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.89 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:130/canonical-url/"> 130 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.62/canonical-url/"> 3.62 </a>; <span class="quote greek">τῷ δήμῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.115/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.115 </a> , etc.; <span class="quote greek">τοῖς πράγμασι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0029.tlg001:1.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Din.</span> 1.19 </a> : abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">rise in insurrection,</span> opp. <span class="foreign greek">ἀφίσταμαι,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.39 </a>,al.; <span class="quote greek">οἱ ἐπανεστεῶτες</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the insurgents,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:63" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.63/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.63 </a> : c. inf., <span class="foreign greek">ἐάν τις τυραννεῖν ἐπαναστῇ</span> if any one <span class="tr" style="font-weight: bold;">aim at</span> tyranny, Lexap.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:97/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.97 </a>; in mal. part., <span class="quote greek">ἐ. ἀλλήλοις πώγωνας ἔχουσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0566.tlg001:217c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0566.tlg001:217c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theopomp.Hist.</span> 217c </a> ; <span class="quote greek">παρθένοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg003:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg003:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ael.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 15 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> Medic., of tumours, etc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">rise, swell,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:1:165" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016:1.165/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prorrh.</span> 1.165 </a>;[ <span class="quote greek">ὦτα] ἐπανεστηκότα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">projecting, prorninent,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:691a:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030:691a.13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">PA</span> 691a13 </a> ; <span class="foreign greek">λόφος αὐτῶν τῶν πτερῶν ἐ.</span> crest <span class="tr" style="font-weight: bold;">which sticks up</span> and is composed of feathers, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:504b:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:504b.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 504b10 </a>.</div> </div><br><br>'}