ἐπανθίζω
ἐπανθ-ίζω,
A). deck as with flowers, make bright-coloured, ἐ. τινὶ ἐρύθημα give one a red
tint, Luc. Hist. Conscr. 13 ;
ἐλέφαντα ἐ. τῷ χρυσῷ ib.
51 ;
brighten, give lustre to a dye,
PHolm. 17.9 , al.:— Pass.,
χρώμασιν ἐπηνθισμένος D.S. 1.49 .
2). metaph.,
deck as with flowers, decorate, adorn, κωκυτοῖς ἐ. παιᾶνα A. Ch. 150 ;
πολλοῖς ἐ. πόνοισι γενεάν Id. Th. 949 :— Pass.,
ἀπαγγελία ἐπηνθισμένη ὀνόμασι ποιητικοῖς Philostr. VS 1.15.4 .—The aor. Med.
ἐπηνθίσω is prob. corrupt in
A. Ag. 1459 (lyr.).
ShortDef
to deck as with flowers, to make bright-coloured
Debugging
Headword (normalized):
ἐπανθίζω
Headword (normalized/stripped):
επανθιζω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-38203
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐπανθ-ίζω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">deck as with flowers, make bright-coloured,</span> <span class="foreign greek">ἐ. τινὶ ἐρύθημα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">give</span> one a red <span class="tr" style="font-weight: bold;">tint,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hist. Conscr.</span> 13 </span>; <span class="foreign greek">ἐλέφαντα ἐ. τῷ χρυσῷ</span> ib.<span class="bibl"> 51 </span>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">brighten, give lustre to</span> a dye, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PHolm.</span> 17.9 </span>, al.:— Pass., <span class="quote greek">χρώμασιν ἐπηνθισμένος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 1.49 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">deck as with flowers, decorate, adorn,</span> <span class="quote greek">κωκυτοῖς ἐ. παιᾶνα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:150" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:150/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 150 </a> ; <span class="quote greek">πολλοῖς ἐ. πόνοισι γενεάν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:949" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:949/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 949 </a> :— Pass., <span class="quote greek">ἀπαγγελία ἐπηνθισμένη ὀνόμασι ποιητικοῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:1:15:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:1:15:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VS</span> 1.15.4 </a> .—The aor. Med. <span class="foreign greek">ἐπηνθίσω</span> is prob. corrupt in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1459" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:1459/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 1459 </a> (lyr.).</div> </div><br><br>'}