Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐξεχαρυβδαάνθη
ἐξεχέβρογχος
ἐξεχέγλουτος
ἐξεχέμεναι
ἐξεχής
ἐξέχω
ἐξεψάμενος
ἐξέψω
ἕξζευξις
ἔξηβος
ἐξηγέομαι
ἐξήγημα
ἐξηγηματικός
ἐξήγησις
ἐξηγητεία
ἐξηγητέον
ἐξηγητεύω
ἐξηγητής
ἐξηγητικός
ἐξηγορέω
ἐξηγορία
View word page
ἐξηγέομαι
ἐξηγ-έομαι,
A). to be leader of, c. gen. pers., τῶν δ’ ἐξηγείσθω Il. 2.806 (for And. 1.116 , v. 11.3 ).
2). c. acc. pers., lead, govern, in Th., τὰς πόλεις 1.76 ; τὴν Πελοπόννησον ib. 71 .
b). abs., Hdt. 1.151 , 9.11 .
3). c. dat. pers. et acc. rei, show one the way to, τοῖσι ἐχθροῖσι τῆς πατρίδος ἅλωσιν Hdt. 6.135 ; ἃ δ’ ἐξηγεῖσθε τοῖς ξυμμάχοις Th. 3.55 : c. dat. pers. only, go before, lead, ἡμῖν S. OC 1589 , etc.: c. acc. loci only, lead the way to, χῶρον ib. 1520 .
4). c. gen. rei, ἐ. τῆς πράξεως X. Cyr. 2.1.29 ; with dat. pers. added, πᾶσι κάλλους τε καὶ τελειότητος Jul. Or. 4.132d .
5). ἐ. εἰς τὴν Ἑλλάδα lead an army into Greece, X. An. 6.6.34 .
II). dictate a form of words, ἐ. τὸν νόμον τῷ κήρυκι D. 19.70 ; ἐξηγοῦ θεούς dictate, name them, E. Med. 745 .
2). generally, prescribe, order, ποιήσουσι τοῦτο τὸ ἂν κεῖνος ἐξηγέηται Hdt. 5.23 ; ὅ τι χρὴ ποιέειν ἐξηγέο σύ Id. 4.9 , cf. 7.234 ; ᾗ ὁ νόμος ἐξηγεῖται Pl. R. 604b : of a diviner, c. inf., order one to do, A. Eu. 595 ; τἄλλα δ’ ἐξηγοῦ φίλοις Id. Ch. 552 ; esp. freq. of religious forms and ceremonies, οἷς τῶν ἄλλων θεῶν οἱ Μάγοι ἐξηγοῦντο, = τοῖς ἄλλοις θεοῖς οὕς .. X. Cyr. 8.3.11 , cf. 4.5.51 , 7.3.1 ; τί φῶ; δίδασκ’ ἄπειρον ἐξηγουμένη A. Ch. 118 , cf. S. OC 1284 , etc.; οὗτος ὁ θεὸς περὶ τὰ τοιαῦτα .. ἐ. Pl. R. 427c , cf. 469a .
3). expound, interpret, ἐ. τὸ οὔνομα καὶ τὴν θυσίην Hdt. 2.49 ; τὸν ποιητήν Pl. Cra. 407a ; ἃ Ὅμηρος λέγει Id. Ion 531a ; ὁ τὸν Ἡράκλειτον .. ἐξηγούμενος Antiph. 113.3 ; τὰ νόμιμα D. 47.69 : abs., ἄγραφοι νόμοι καθ’ οὓς Εὐμολπίδαι ἐξηγοῦνται according to which they expound things, Lys. 6.10 , cf. And. 1.116 (leg. κηρύκων ὤν); cf. ἐξηγητής 11 .
III). tell at length, relate in full, Hdt. 2.3 , A. Pr. 216 , 702 , Th. 5.26 ; set forth, explain, τὴν ἔλασιν the line of march, Hdt. 3.4 , 7.6 ; ἃ μετὰ χεῖρας ἔχοι καὶ -ήσασθαι οἷός τε Th. 1.138 ; τὰ τοῦ νομοθέτου βουλήματα Pl. Lg. 802c , cf. R. 474c : c. acc. et inf., explain that .., S. Aj. 320 : folld. by relat., ἐ. ὁτέῳ τρόπῳ .. Hdt. 3.72 . etc.; ἐ. περί τινος X. Lac. 2.1 .


ShortDef

to be leader of; dictate, interpret, explain

Debugging

Headword:
ἐξηγέομαι
Headword (normalized):
ἐξηγέομαι
Headword (normalized/stripped):
εξηγεομαι
IDX:
37265
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-37266
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐξηγ-έομαι</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be leader of,</span> c. gen. pers., <span class="quote greek">τῶν δ’ ἐξηγείσθω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:806" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.806/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.806 </a> (for <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:116" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:116/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.116 </a>, v. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:11:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:11.3/canonical-url/"> 11.3 </a>). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc. pers., <span class="tr" style="font-weight: bold;">lead, govern,</span> in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span></span>, <span class="quote greek">τὰς πόλεις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.76/canonical-url/"> 1.76 </a> ; <span class="foreign greek">τὴν Πελοπόννησον</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:71/canonical-url/"> 71 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> abs., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:151" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.151/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.151 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.11/canonical-url/"> 9.11 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> c. dat. pers. et acc. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">show</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">the way to,</span> <span class="quote greek">τοῖσι ἐχθροῖσι τῆς πατρίδος ἅλωσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:135" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.135/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.135 </a> ; <span class="quote greek">ἃ δ’ ἐξηγεῖσθε τοῖς ξυμμάχοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.55 </a> : c. dat. pers. only, <span class="tr" style="font-weight: bold;">go before, lead,</span> <span class="quote greek">ἡμῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1589" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1589/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1589 </a> , etc.: c. acc. loci only, <span class="tr" style="font-weight: bold;">lead the way to,</span> <span class="foreign greek">χῶρον</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1520" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1520/canonical-url/"> 1520 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> c. gen. rei, <span class="quote greek">ἐ. τῆς πράξεως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:1:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:1:29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.1.29 </a> ; with dat. pers. added, <span class="quote greek">πᾶσι κάλλους τε καὶ τελειότητος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:4:132d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:4.132d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 4.132d </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐ. εἰς τὴν Ἑλλάδα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lead an army</span> into Greece, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:6:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:6:6:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 6.6.34 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">dictate</span> a form of words, <span class="quote greek">ἐ. τὸν νόμον τῷ κήρυκι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.70 </a> ; <span class="foreign greek">ἐξηγοῦ θεούς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">dictate, name</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:745" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:745/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 745 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">prescribe, order,</span> <span class="quote greek">ποιήσουσι τοῦτο τὸ ἂν κεῖνος ἐξηγέηται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.23 </a> ; <span class="quote greek">ὅ τι χρὴ ποιέειν ἐξηγέο σύ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 4.9 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:234" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.234/canonical-url/"> 7.234 </a>; <span class="quote greek">ᾗ ὁ νόμος ἐξηγεῖται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:604b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:604b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 604b </a> : of a diviner, c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">order</span> one to do, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:595" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:595/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 595 </a>; <span class="quote greek">τἄλλα δ’ ἐξηγοῦ φίλοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:552" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:552/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 552 </a> ; esp. freq. of religious forms and ceremonies, <span class="foreign greek">οἷς τῶν ἄλλων θεῶν οἱ Μάγοι ἐξηγοῦντο,</span> = <span class="ref greek">τοῖς ἄλλοις θεοῖς οὕς</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:3:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:3:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.3.11 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:5:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:5:51/canonical-url/"> 4.5.51 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:3:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:3:1/canonical-url/"> 7.3.1 </a>; <span class="quote greek">τί φῶ; δίδασκ’ ἄπειρον ἐξηγουμένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.perseus-grc1:118/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ch.</span> 118 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1284" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1284/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1284 </a>, etc.; <span class="quote greek">οὗτος ὁ θεὸς περὶ τὰ τοιαῦτα .. ἐ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:427c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:427c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 427c </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:469a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:469a/canonical-url/"> 469a </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">expound, interpret,</span> <span class="quote greek">ἐ. τὸ οὔνομα καὶ τὴν θυσίην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.49 </a> ; <span class="quote greek">τὸν ποιητήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:407a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:407a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cra.</span> 407a </a> ; <span class="quote greek">ἃ Ὅμηρος λέγει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg027:531a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg027:531a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 531a </a> ; <span class="quote greek">ὁ τὸν Ἡράκλειτον .. ἐξηγούμενος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:113:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:113.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antiph.</span> 113.3 </a> ; <span class="quote greek">τὰ νόμιμα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg047.perseus-grc1:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg047.perseus-grc1:69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 47.69 </a> : abs., <span class="foreign greek">ἄγραφοι νόμοι καθ’ οὓς Εὐμολπίδαι ἐξηγοῦνται</span> according to which they <span class="tr" style="font-weight: bold;">expound</span> things, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg006.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg006.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 6.10 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:116" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:116/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.116 </a> (leg. <span class="foreign greek">κηρύκων ὤν</span>); cf. <span class="quote greek">ἐξηγητής</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:11/canonical-url/"> 11 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">tell at length, relate in full,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:216" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:216/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 216 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:702" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:702/canonical-url/"> 702 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.26 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">set forth, explain,</span> <span class="foreign greek">τὴν ἔλασιν</span> the line of march, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.4 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.6/canonical-url/"> 7.6 </a>; <span class="quote greek">ἃ μετὰ χεῖρας ἔχοι καὶ -ήσασθαι οἷός τε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:138" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.138/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.138 </a> ; <span class="quote greek">τὰ τοῦ νομοθέτου βουλήματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:802c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:802c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 802c </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:474c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:474c/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 474c </a>: c. acc. et inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">explain</span> that .., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:320" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:320/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 320 </a>: folld. by relat., <span class="quote greek">ἐ. ὁτέῳ τρόπῳ ..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.72 </a> . etc.; <span class="quote greek">ἐ. περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:2:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg010:2.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lac.</span> 2.1 </a> .</div> </div><br><br>'}