Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἔξαρμα
ἐξαρμόζω
ἐξαρμόνιος
ἔξαρμος
ἐξαρνέομαι
ἐξάρνησις
ἐξαρνητικός
ἔξαρνος
ἐξάρνυμαι
ἐξαροτριάω
ἐξαρπάζω
ἐξαρσις
ἐξαρτάω
ἐξαρτηδόν
ἐξάρτημα
ἐξάρτησις
ἐξαρτία
ἐξαρτίζω
ἐξάρτιος
ἐξαρτιόω
ἐξάρτισις
View word page
ἐξαρπάζω
ἐξαρπάζω, fut.
A). -άσομαι Ar. Eq. 708 : aor.1 ἐξήρπαξα Hom. (v.infr.), ἐξήρπασα Hdt. 8.135 , Plu. Comp.Per.Fab. 2 :—snatch away from, φῶτ’ ἐξαρπάξασα νεός Od. 12.100 ; ἐ. τι παρά τινος Hdt.l.c.; τι ἐκ χερῶν τινος E. IA 315 ; rescue, τὸν δ’ ἐξήρπαξ’ Ἀφροδίτη Il. 3.380 , cf. 20.443 , 21.597 ; τῆς πολιορκίας Μάριον Plu. Sull. 29 :— Pass., to be carried off, οἱ μὲν ἐξηρπασμένοι σπεύδουσιν the captured ones are speeding on their way, S. OC 1016 (s.v.l.): c.acc., ἐξαρπάζεσθαι τὸ νοτερόν to have the moisture forcibly drawn out, Pl. Ti. 60d .
II). tear out, ἐ. σου .. τἄντερα Ar. Eq. 708 ; tear off, Asclep. ap. Gal. 12.418 .


ShortDef

to snatch away from

Debugging

Headword:
ἐξαρπάζω
Headword (normalized):
ἐξαρπάζω
Headword (normalized/stripped):
εξαρπαζω
IDX:
36934
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-36935
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐξαρπάζω</span>, fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-άσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:708" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:708/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 708 </a> : aor.1 <span class="quote greek">ἐξήρπαξα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> (v.infr.), <span class="quote greek">ἐξήρπασα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:135" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.135/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.135 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg014:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg014:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.Per.Fab.</span> 2 </a>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">snatch away from,</span> <span class="quote greek">φῶτ’ ἐξαρπάξασα νεός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:12:100" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:12.100/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 12.100 </a> ; <span class="foreign greek">ἐ. τι παρά τινος</span> Hdt.l.c.; <span class="quote greek">τι ἐκ χερῶν τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:315" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:315/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 315 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">rescue,</span> <span class="quote greek">τὸν δ’ ἐξήρπαξ’ Ἀφροδίτη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:380" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.380/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.380 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:20:443" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:20.443/canonical-url/"> 20.443 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:597" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.597/canonical-url/"> 21.597 </a>; <span class="quote greek">τῆς πολιορκίας Μάριον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg033:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg033:29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sull.</span> 29 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be carried off,</span> <span class="foreign greek">οἱ μὲν ἐξηρπασμένοι σπεύδουσιν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the captured ones</span> are speeding on their way, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1016" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1016/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1016 </a> (s.v.l.): c.acc., <span class="foreign greek">ἐξαρπάζεσθαι τὸ νοτερόν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to have</span> the moisture <span class="tr" style="font-weight: bold;">forcibly drawn out,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:60d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:60d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 60d </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">tear out,</span> <span class="quote greek">ἐ. σου .. τἄντερα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:708" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:708/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 708 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">tear off,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Asclep.</span> </span> ap. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 12.418 </span>.</div> </div><br><br>'}