ἐξανθέω
ἐξανθ-έω,
2). metaph.,
burst forth from the surface, like an efflorescence,
ὡς αἱματηρὸν πέλαγος ( v.l.
πέλανον )
ἐξανθεῖν ἁλός E. IT 300 ;
ὕβρις γὰρ ἐξανθοῦσ’ ἐκάρπωσε στάχυν ἄτης bursting into flower, breaking out, A. Pers. 821 ;
ἐκ ταύτης τῆς ὑπολήψεως ἐξήνθησεν ἡ δόξα Arist. Metaph. 1010a10 ;
κακίαι Plu. Thes. 6 .
3). of ulcers, etc.,
break out, Hp. de Arte 9 ;
ἐ. λεύκη Arist. Col. 797b15 ;
ὡς φλυκταίνας -ῆσαι IG 4.955.25 (Epid.); also of the skin,
τὸ ἔξωθεν σῶμα .. φλυκταίναις καὶ ἕλκεσιν ἐξηνθηκός breaking out with boils and ulcers,
Th. 2.49 , cf.
Luc. D Mort. 20.4 ;
τὸ ἔδαφος σκόλοψι ἐξηνθήκει Luc. VH 2.30 ; also
πλῆθος μυῶν ἐξανθῆσαν Str. 13.1.48 .
II). to be past its bloom, lose its bloom, of colour, Plu. 2.287d ; of wine, ib. 692c ; ἐξηνθηκυῖα ἐλαία, i.e. when the flower has dropped and the fruit is forming, Dsc. 3.125 .
2). metaph.,
degenerate, run wild, πέφυκεν ἀνδρεία .. κατὰ μὲν ἀρχὰς ἀκμάζειν ῥώμῃ, τελευτῶσα δὲ ἐξανθεῖν .. μανίαις Pl. Plt. 310d ;
τὸν ἐγγύτατα χρόνον ἀεὶ τῆς ἀφέσεως κάλλιστα πάντα διάγει .. τελευτῶντος δὲ ἐξανθεῖ τοῦ χρόνου (sc.
ὁ κόσμος) ib.
273d .
ShortDef
to put out flowers
Debugging
Headword (normalized):
ἐξανθέω
Headword (normalized/stripped):
εξανθεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-36789
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐξανθ-έω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">put out flowers,</span> <span class="quote greek">γῆ ἐξανθοῦσα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:5:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:5.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 5.5 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">bloom,</span> of flowers, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg001:4:7:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg001:4:7:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HP</span> 4.7.2 </a>; of the growth of hair, <span class="quote greek">ἐ. ἡ τῆς ἥβης τρίχωσις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:728b:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:728b.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GA</span> 728b27 </a> : c. acc. cogn., <span class="foreign greek">ἐ. ποικίλα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">put forth</span> varied <span class="tr" style="font-weight: bold;">flowers,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg025:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg025:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pisc.</span> 6 </a>; <span class="foreign greek">ἐ. φλόγα, σφῆκας,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg047:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg047:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alex.</span> 35 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg051:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg051:9/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cleom.</span> 9 </a>; <span class="quote greek">μέλι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0640.tlg001:3:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0640.tlg001:3.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alciphr.</span> 3.23 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">burst forth from</span> the surface, like an efflorescence, <span class="foreign greek">ὡς αἱματηρὸν πέλαγος</span> ( v.l. <span class="ref greek">πέλανον</span> ) <span class="quote greek"> ἐξανθεῖν ἁλός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:300" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:300/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 300 </a> ; <span class="quote greek">ὕβρις γὰρ ἐξανθοῦσ’ ἐκάρπωσε στάχυν ἄτης</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bursting into flower, breaking out,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:821" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:821/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 821 </a> ; <span class="quote greek">ἐκ ταύτης τῆς ὑπολήψεως ἐξήνθησεν ἡ δόξα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1010a:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1010a.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 1010a10 </a> ; <span class="quote greek">κακίαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg001:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg001:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Thes.</span> 6 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of ulcers, etc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">break out,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg018:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg018:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">de Arte</span> 9 </a>; <span class="quote greek">ἐ. λεύκη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg007:797b:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg007:797b.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Col.</span> 797b15 </a> ; <span class="quote greek">ὡς φλυκταίνας -ῆσαι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 4.955.25 </span> (Epid.); also of the skin, <span class="foreign greek">τὸ ἔξωθεν σῶμα .. φλυκταίναις καὶ ἕλκεσιν ἐξηνθηκός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">breaking out</span> with boils and ulcers, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.49 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">D Mort.</span> <span class="bibl"> 20.4 </span>; <span class="quote greek">τὸ ἔδαφος σκόλοψι ἐξηνθήκει</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VH</span> 2.30 </span> ; also <span class="quote greek">πλῆθος μυῶν ἐξανθῆσαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:13:1:48" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:13:1:48/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 13.1.48 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be past its bloom, lose its bloom,</span> of colour, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.287d </span>; of wine, ib.<span class="bibl"> 692c </span>; <span class="foreign greek">ἐξηνθηκυῖα ἐλαία,</span> i.e. when the flower has dropped and the fruit is forming, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> 3.125 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">degenerate, run wild,</span> <span class="quote greek">πέφυκεν ἀνδρεία .. κατὰ μὲν ἀρχὰς ἀκμάζειν ῥώμῃ, τελευτῶσα δὲ ἐξανθεῖν .. μανίαις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:310d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:310d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 310d </a> ; <span class="foreign greek">τὸν ἐγγύτατα χρόνον ἀεὶ τῆς ἀφέσεως κάλλιστα πάντα διάγει .. τελευτῶντος δὲ ἐξανθεῖ τοῦ χρόνου</span> (sc. <span class="foreign greek">ὁ κόσμος</span>) ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:273d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:273d/canonical-url/"> 273d </a>.</div> </div><br><br>'}