Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐντρανής
ἐντρανίζω
ἐντραπεζίτης
ἐντράπελος
ἔντραχυς
ἐντρεπτικός
ἐντρέπω
ἐντρέφω
ἐντρέχεια
ἐντρεχής
ἐντρέχω
ἐντριβάσαι
ἐντριβής
ἐντρίβω
ἔντριμμα
ἔντριτον
ἔντριτος
ἐντριτωνίζω
ἔντριχος
ἐντρίχωμα
ἐντριχώσεις
View word page
ἐντρέχω
ἐντρέχ-ω, aor. -έδραμον,
A). run in, be active in: hence, fit, suit, once in Hom., εἰ ἐντρέχοι ἀγλαὰ γυῖα if his limbs moved freely in [the armour], Il. 19.385 .
2). to be current among, λόγος ἀνθρώποις Arat. 100 .
II). slip in, enter, Luc. Am. 24 ; πόντῳ AP 9.370.3 ( Tib. Illustr.).
III). come in the way, intervene, Phld. D. 3.8 , Ir. p.75 W.; εἴ τις ἐ. νῆσος Str. 17.1.4 ; occur, τὰ ἐντρέχοντα Philostr. VA 2.36 ; ἐ. τοῖς Τυρρηνοῖς ἰδέαι δελφίνων Id. Im. 1.19 ; ἄχρι ἂν μηδὲν ἐντρέχῃ μολυβδῶδες is met with, Dsc. 5.81 ; κεφαλαιώματα τοῦ ἐντρέχοντος κοινοῦ τοῖς πολλοῖς Procl. in Prm. p.564S.
IV). c. dat. pers., apply to, BGU 1197.11 (i A. D.).


ShortDef

to run in

Debugging

Headword:
ἐντρέχω
Headword (normalized):
ἐντρέχω
Headword (normalized/stripped):
εντρεχω
IDX:
36306
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-36307
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐντρέχ-ω</span>, aor. <span class="foreign greek">-έδραμον,</span> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">run in, be active in</span>: hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">fit, suit,</span> once in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>, <span class="foreign greek">εἰ ἐντρέχοι ἀγλαὰ γυῖα</span> if his limbs <span class="tr" style="font-weight: bold;">moved freely in</span> [the armour], <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:19:385" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:19.385/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 19.385 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be current among,</span> <span class="quote greek">λόγος ἀνθρώποις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0653.tlg001.perseus-grc1:100" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0653.tlg001.perseus-grc1:100/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arat.</span> 100 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">slip in, enter,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0061.tlg002:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0061.tlg002:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Am.</span> 24 </a>; <span class="quote greek">πόντῳ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 9.370.3 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Tib.</span> </span> Illustr.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">come in the way, intervene,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">D.</span> 3.8 </span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ir.</span> p.75 </span> W.; <span class="quote greek">εἴ τις ἐ. νῆσος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:17:1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:17:1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 17.1.4 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">occur,</span> <span class="quote greek">τὰ ἐντρέχοντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:2:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg001:2.36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VA</span> 2.36 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. τοῖς Τυρρηνοῖς ἰδέαι δελφίνων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1600.tlg001:1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1600.tlg001:1.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Im.</span> 1.19 </a> ; <span class="quote greek">ἄχρι ἂν μηδὲν ἐντρέχῃ μολυβδῶδες</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">is met with,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dsc.</span> 5.81 </span> ; <span class="quote greek">κεφαλαιώματα τοῦ ἐντρέχοντος κοινοῦ τοῖς πολλοῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg008:p.564S" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4036.tlg008:p.564S/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Procl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Prm.</span> p.564S. </a> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> c. dat. pers., <span class="tr" style="font-weight: bold;">apply to</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 1197.11 </span> (i A. D.).</div> </div><br><br>'}