ἐντρέπω
ἐντρέπ-ω,
A). turn about, τὰ νῶτα Hdt. 7.211 ;
ἐξεστραμμένην ἕδραν ἐ. reduce prolapsed anus,
Gal. 12.365 ; of a muscle,
turn the eye
in, Id. UP 10.9 ( Pass.).
4). Med., ἐντρέψασθαι· τὸ εἴσω τρέψαι τὸ ἱμάτιον, Hsch.
II). Med. or Pass., fut.
ἐντραπήσομαι LXX Le. 26.41 , al.;
turn about, hesitate, esp.
feel misgiving or
compunction, στείχωμεν ἤδη μηδ’ ἔτ’ ἐντρεπώμεθα (where Sch. compares
ἐντροπαλίζομενος)
S. OC 1541 ;
ἐνετρέποντο .. ἐν ἑαυτοῖς Plb. 31.2.6 (prob. cj.).
2). c. gen. pers.,
turn towards, give heed or
regard to, respect, reverence, οὐδέ νυ σοί περ ἐντρέπεται φίλον ἦτορ ἀνεψιοῦ κταμένοιο; Il. 15.554 , cf.
Od. 1.60 ;
συμμάχου S. Aj. 90 ;
δωμάτων Id. OT 1226 ;
νόμων Pl. Cri. 52c , etc.;
ὧν ἐντρέπου σὺ μηδέν S. OT 724 : c. inf.,
take heed to ..,
φεύγειν ὀλεσήνορας ὅρκους ἐντρέπευ cj. in
Thgn. 400 : aor. 2 Pass.,
<οὐκ> ἐντρεπέντος τοῦ Ἀμώσιος since
A. paid no
attention,
UPZ 5.24 (ii B. C.).
ShortDef
to turn about
Debugging
Headword (normalized):
ἐντρέπω
Headword (normalized/stripped):
εντρεπω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-36303
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐντρέπ-ω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn about,</span> <span class="quote greek">τὰ νῶτα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:211" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.211/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.211 </a> ; <span class="foreign greek">ἐξεστραμμένην ἕδραν ἐ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">reduce</span> prolapsed anus, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 12.365 </span>; of a muscle, <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn</span> the eye <span class="tr" style="font-weight: bold;">in,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg017:10:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg017:10.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">UP</span> 10.9 </a> ( Pass.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> mostly metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">make</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn, put</span> him <span class="tr" style="font-weight: bold;">to shame,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:4:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:4.14/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ep.Cor.</span> 4.14 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg002:3:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0545.tlg002:3.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ael.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VH</span> 3.17 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:3:135" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:3.135/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 3.135 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:2:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:2.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.L.</span> 2.29 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">alter,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg053:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg053:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hist.Conscr.</span> 15 </a>; <span class="quote greek">τὴν φωνὴν εἰς μέλος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg049:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg049:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pseudol.</span> 7 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> Med., <span class="foreign greek">ἐντρέψασθαι· τὸ εἴσω τρέψαι τὸ ἱμάτιον,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Med. or Pass., fut. <span class="quote greek">ἐντραπήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg003:26:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg003:26.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Le.</span> 26.41 </a> , al.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn about, hesitate,</span> esp. <span class="tr" style="font-weight: bold;">feel misgiving</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">compunction,</span> <span class="foreign greek">στείχωμεν ἤδη μηδ’ ἔτ’ ἐντρεπώμεθα</span> (where Sch. compares <span class="foreign greek">ἐντροπαλίζομενος</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1541" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1541/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1541 </a>; <span class="quote greek">ἐνετρέποντο .. ἐν ἑαυτοῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:31:2:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:31:2:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 31.2.6 </a> (prob. cj.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. gen. pers., <span class="tr" style="font-weight: bold;">turn towards, give heed</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">regard to, respect, reverence,</span> <span class="quote greek">οὐδέ νυ σοί περ ἐντρέπεται φίλον ἦτορ ἀνεψιοῦ κταμένοιο;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:15:554" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:15.554/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 15.554 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:1:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:1.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 1.60 </a>; <span class="quote greek">συμμάχου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:90/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 90 </a> ; <span class="quote greek">δωμάτων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1226" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1226/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1226 </a> ; <span class="quote greek">νόμων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-grc1:52c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-grc1:52c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cri.</span> 52c </a> , etc.; <span class="quote greek">ὧν ἐντρέπου σὺ μηδέν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:724" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:724/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 724 </a> : c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">take heed to</span> .., <span class="foreign greek">φεύγειν ὀλεσήνορας ὅρκους ἐντρέπευ</span> cj. in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 400 </span>: aor. 2 Pass., <span class="foreign greek"><οὐκ> ἐντρεπέντος τοῦ Ἀμώσιος</span> since <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> </span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">paid</span> no <span class="tr" style="font-weight: bold;">attention</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">UPZ</span> 5.24 </span> (ii B. C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> later c. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">reverence, feel regard for,</span> <span class="quote greek">τὴν πολιάν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0402.tlg001:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0402.tlg001:71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alex.</span> 71 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:10:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:10:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.10.3 </a>, al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg002.perseus-grc1:12:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg002.perseus-grc1:12.6/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Marc.</span> 12.6 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">feel shame on account of,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:49:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:49:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.49.7 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">feel shame</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">fear</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">UPZ</span> 62.29 </span> (ii B. C.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg014.perseus-grc1:3:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg014.perseus-grc1:3.14/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">2 Ep.Thess.</span> 3.14 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg017.perseus-grc1:2:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg017.perseus-grc1:2.8/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Tit.</span> 2.8 </a>.</div> </div><br><br>'}