Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐνταφίασις
ἐνταφιασμός
ἐνταφιαστής
ἐνταφιαστικός
ἐνταφιεύω
ἐνταφιοπώλης
ἐντάφιος
ἐνταχύ
ἕντε
ἔντεα
ἐντείνω
ἐντείρω
ἐντειχίδιος
ἐντειχίζω
ἐντείχιος
ἐντεκμαίρομαι
ἐντεκνόομαι
ἔντεκνος
ἐντεκταίνομαι
ἐντελέθω
ἐντέλεια
View word page
ἐντείνω
ἐντείνω,
A). stretch or strain tight, esp. of any operation performed with straps or cords,
1). ἐνέτεινε τὸν θρόνον [ἱμᾶσι] Hdt. 5.25 (cf. ἐντανύω):—more freq. (as always in Hom.) Pass., δίφρος .. ἱμᾶσιν ἐντέταται is hung on tight-stretched straps. Il. 5.728 ;[κυνέη] ἔντοσθεν ἱμᾶσιν ἐντέτατο στερεῶς was strongly lined inside with tight-stretched straps, 10.263 ; so [τὰς γεφύρας] ἐδόκεον ἐντεταμένας εὑρήσειν] expected to find the bridge with the mooring-cables taut, Hdt. 9.106 ; σχεδίαι ἐντετ. Id. 8.117 ; κλίνη ἐντετ. Polyaen. 7.14.1 ; εἰ ἡ ἔντασις τῶν ῥάβδων χρηστῶς ἐνταθείη Hp. Fract. 30 ; τράχηλος ἐντετ. with sinews taut, Phld. Ir. p.5 W.: metaph., ἐντεταμένου τοῦ σώματος being toned, tempered, Pl. Phd. 86b , cf. 92a .
2). stretch a bow tight, bend it for shooting, A. Fr. 83 , cf. E. Supp. 886 : metaph., καιροῦ πέρα τὸ τόξον ἐ. ib. 745 :— Med., bend one's bow, Id. IA 549 (lyr.), X. Cyr. 4.1.3 :— Pass., τόξα ἐντεταμένα bows ready strung, Hdt. 2.173 , Luc. Scyth. 2 : hence, com., κέντρον ἐντέταται is ready for action, Ar. V. 407 .
b). of the strings of the lyre, τῆς νεάτης ἐντεταμένης Arist. Pr. 921b27 .
3). ἐ. ναῦν ποδί keep a ship's sail taut by the sheet, ναῦς ἐνταθεῖσα ποδὶ ἔβαψεν E. Or. 706 .
4). ἐ. ἵππον τῷ ἀγωγεῖ hold a horse with tight rein, X. Eq. 8.3 .
5). tie tight, βοῦν .. ἐ. βρόχοις E. Andr. 720 .
II). metaph., strain, exert, τὰς ἀκοάς Polyaen. 1.21.2 ; ἑαυτόν Plu. 2.795f :— Med., φωνὴν ἐντεινάμενος Aeschin. 2.157 ; ἐντεινάμενοι τὴν ἁρμονίαν pitching the tune high, Ar. Nu. 968 :— Pass., πρόθυμοι καὶ ἐντεταμένοι εἰς τὸ ἔργον braced up for action, X. Oec. 21.9 ; τῇ διανοία περί τι Plb. 10.3.1 ; ἐνταθῆναι περί τινος PSI 4.340 (iii B.C.); ἐντεινόμενος on the stretch, eager, opp. ἀνιέμενος, X. Mem. 3.10.7 , cf. Cyn. 7.8 ; μᾶλλον ἐντεινάμενος εἶπον Pl. R. 536c ; πρόσωπον ἐντεταμένον a serious face, Luc. Vit. Auct. 10 .
2). intensify, carry on vigorously, τὴν πολιορκίαν Plu. Luc. 14 ; excite, θυμὸν ἀνόητον Plu. 2.61e , cf. 464b .
III). intr. in Act., exert oneself, be vehement, E. Or. 698 , Fr. 340 .
2). intr. in Act., penem erigere, Arist. Pr. 879a11 :— Pass., εἰκόνες ἐντεταμέναι D.S. 1.88 .
IV). stretch out at or against, πληγὴν ἐ. τινί lay a blow on him, X. An. 2.4.11 , cf. Lys. Fr. 75.4 ; without πληγήν, attack, Pl. Min. 321a ; πύξ τινι D.C. 57.22 .
V). place exactly in, ἐς κύκλον χωρίον τρίγωνον inscribe an area as a triangle in a circle, Pl. Men. 87a ( Pass.).
2). esp. put into verse, ἐ. τοὺς Αἰσώπου λόγους Id. Phd. 60d ; ἐ. εἰς ἐλεγεῖον Id. Hipparch. 228d ; τοὺς νόμους εἰς ἔπος Plu. Sol. 3 ; ἔπεσιν ἐ. τὴν παραίνεσιν Jul. Or. 6.188b ; set to music, ποιήματα εἰς τὰ κιθαρίσματα Pl. Prt. 326b :— Med., Ἰθάκην ἐνετείνατο .. (/Ομηρος ᾠδῇσιν Hermesian. 7.29 .


ShortDef

to stretch

Debugging

Headword:
ἐντείνω
Headword (normalized):
ἐντείνω
Headword (normalized/stripped):
εντεινω
IDX:
36178
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-36179
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐντείνω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">stretch</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">strain tight,</span> esp. of any operation performed with straps or cords, </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐνέτεινε τὸν θρόνον [ἱμᾶσι</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.25 </a> (cf. <span class="foreign greek">ἐντανύω</span>):—more freq. (as always in <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span></span>) Pass., <span class="foreign greek">δίφρος .. ἱμᾶσιν ἐντέταται</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">is hung on tight-stretched</span> straps. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:728" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.728/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.728 </a>;[<span class="foreign greek">κυνέη] ἔντοσθεν ἱμᾶσιν ἐντέτατο στερεῶς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">was</span> strongly <span class="tr" style="font-weight: bold;">lined</span> inside <span class="tr" style="font-weight: bold;">with tight-stretched</span> straps, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:10:263" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:10.263/canonical-url/"> 10.263 </a>; so [<span class="foreign greek">τὰς γεφύρας] ἐδόκεον ἐντεταμένας εὑρήσειν</span>] expected to find the bridge <span class="tr" style="font-weight: bold;">with the mooring-cables taut,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:106" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.106/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.106 </a>; <span class="quote greek">σχεδίαι ἐντετ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:117" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.117/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.117 </a> ; <span class="quote greek">κλίνη ἐντετ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1620.tlg001:7:14:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1620.tlg001:7:14:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Polyaen.</span> 7.14.1 </a> ; <span class="quote greek">εἰ ἡ ἔντασις τῶν ῥάβδων χρηστῶς ἐνταθείη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc1:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fract.</span> 30 </a> ; <span class="quote greek">τράχηλος ἐντετ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">with sinews taut,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ir.</span> p.5 </span> W.: metaph., <span class="quote greek">ἐντεταμένου τοῦ σώματος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">being toned, tempered,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:86b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:86b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 86b </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:92a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:92a/canonical-url/"> 92a </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">stretch</span> a bow <span class="tr" style="font-weight: bold;">tight, bend</span> it for shooting, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg008:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg008:83/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 83 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:886" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:886/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 886 </a>: metaph., <span class="foreign greek">καιροῦ πέρα τὸ τόξον ἐ.</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:745" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:745/canonical-url/"> 745 </a>:— Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">bend one\'s</span> bow, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:549" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:549/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 549 </a> (lyr.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:4:1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 4.1.3 </a>:— Pass., <span class="foreign greek">τόξα ἐντεταμένα</span> bows <span class="tr" style="font-weight: bold;">ready strung,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:173" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.173/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.173 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg062:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg062:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Scyth.</span> 2 </a>: hence, com., <span class="quote greek">κέντρον ἐντέταται</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">is ready for action,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:407" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:407/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 407 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> of the strings of the lyre, <span class="quote greek">τῆς νεάτης ἐντεταμένης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:921b:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:921b.27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 921b27 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐ. ναῦν ποδί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">keep</span> a ship\'s sail <span class="tr" style="font-weight: bold;">taut</span> by the sheet, <span class="quote greek">ναῦς ἐνταθεῖσα ποδὶ ἔβαψεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:706" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:706/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 706 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐ. ἵππον τῷ ἀγωγεῖ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">hold</span> a horse <span class="tr" style="font-weight: bold;">with tight</span> rein, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:8:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:8.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 8.3 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">tie tight,</span> <span class="quote greek">βοῦν .. ἐ. βρόχοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:720" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:720/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Andr.</span> 720 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">strain, exert,</span> <span class="quote greek">τὰς ἀκοάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1620.tlg001:1:21:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1620.tlg001:1:21:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Polyaen.</span> 1.21.2 </a> ; <span class="quote greek">ἑαυτόν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.795f </span> :— Med., <span class="quote greek">φωνὴν ἐντεινάμενος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:157" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:157/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.157 </a> ; <span class="foreign greek">ἐντεινάμενοι τὴν ἁρμονίαν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pitching</span> the tune <span class="tr" style="font-weight: bold;">high,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:968" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:968/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 968 </a>:— Pass., <span class="foreign greek">πρόθυμοι καὶ ἐντεταμένοι εἰς τὸ ἔργον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">braced up</span> for action, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:21:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:21.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 21.9 </a>; <span class="quote greek">τῇ διανοία περί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:10:3:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:10:3:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 10.3.1 </a> ; <span class="quote greek">ἐνταθῆναι περί τινος</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 4.340 </span> (iii B.C.); <span class="foreign greek">ἐντεινόμενος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">on the stretch, eager,</span> opp. <span class="foreign greek">ἀνιέμενος,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:10:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:10:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 3.10.7 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:7:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:7.8/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 7.8 </a>; <span class="quote greek">μᾶλλον ἐντεινάμενος εἶπον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:536c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:536c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 536c </a> ; <span class="foreign greek">πρόσωπον ἐντεταμένον</span> a <span class="tr" style="font-weight: bold;">serious</span> face, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Vit. Auct.</span> 10 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">intensify, carry on vigorously,</span> <span class="quote greek">τὴν πολιορκίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg036:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg036:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Luc.</span> 14 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">excite,</span> <span class="quote greek">θυμὸν ἀνόητον</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.61e </span> , cf. <span class="bibl"> 464b </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> intr. in Act., <span class="tr" style="font-weight: bold;">exert oneself, be vehement,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:698" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc1:698/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 698 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 340 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> intr. in Act., <span class="tr" style="font-weight: bold;">penem erigere,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:879a:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036:879a.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 879a11 </a>:— Pass., <span class="quote greek">εἰκόνες ἐντεταμέναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1:88" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1.88/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 1.88 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">stretch out at</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">against,</span> <span class="foreign greek">πληγὴν ἐ. τινί</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lay</span> a blow <span class="tr" style="font-weight: bold;">on</span> him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:4:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:2:4:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 2.4.11 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg036:75:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg036:75.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 75.4 </a>; without <span class="foreign greek">πληγήν,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">attack,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg033:321a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg033:321a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Min.</span> 321a </a>; <span class="quote greek">πύξ τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:57:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:57.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 57.22 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">place exactly in,</span> <span class="foreign greek">ἐς κύκλον χωρίον τρίγωνον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">inscribe</span> an area as a triangle in a circle, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:87a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024:87a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Men.</span> 87a </a> ( Pass.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> esp. <span class="tr" style="font-weight: bold;">put into verse,</span> <span class="quote greek">ἐ. τοὺς Αἰσώπου λόγους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:60d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:60d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 60d </a> ; <span class="quote greek">ἐ. εἰς ἐλεγεῖον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg015:228d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg015:228d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipparch.</span> 228d </a> ; <span class="quote greek">τοὺς νόμους εἰς ἔπος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg007:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg007:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sol.</span> 3 </a> ; <span class="quote greek">ἔπεσιν ἐ. τὴν παραίνεσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:6:188b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:6.188b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 6.188b </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">set to music,</span> <span class="quote greek">ποιήματα εἰς τὰ κιθαρίσματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:326b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:326b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 326b </a> :— Med., <span class="quote greek">Ἰθάκην ἐνετείνατο .. (/Ομηρος ᾠδῇσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0213.tlg001:7:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0213.tlg001:7.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hermesian.</span> 7.29 </a> .</div> </div><br><br>'}