Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐνειλέω
ἐνείλημα
ἐνείλησις
ἐνειλητέον
ἐνειλινδέομαι
ἐνειλίσσω
ἐνείλλω
ἐνειματιῶν
ἔνειμεν
ἐνειμένος
ἔνειμι
ἐνείργω
ἐνείρω
ἐνειρωνεύομαι
ἕνεκα
ἐνεκέχειρον
ἐνεκπλύνω
ἐνελαύνω
ἐνελίσσω
ἐνέλκω
ἔνελος
View word page
ἔνειμι
ἔνειμι (εἰμί,
A). sum), 3 sg. and pl. ἔνι freq. for ἔνεστι, ἔνεισι (v. infr.): inf. ἐνεῖμεν IG 22.1126.24 (Amphict.Delph.): 3 sg. ἔνι freq.for fut. ἐνέσομαι :—to be in, ἄργυρος ἀσκῷ ἔνεστι Od. 10.45 ; ἔνι (for ἔνεστι) κήδεα θυμῷ Il. 18.53 ; ἔνι τοι φρένες οὐδ’ ἠβαιαί Od. 21.288 ; εἰ .. χάλκεον .. μοι ἦτορ ἐνείη Il. 2.490 ; εἴ τι ἐνέοι (sc. τοῖς χρησμοῖσι) Hdt. 7.6 ; νοῦς ἔνεστιν ὑμῖν ἐγγενής S. El. 1328 ; τοῖς λόγοις ἔ. κέρδος ib. 370 ; πόλλ’ ἔ. τῷ γήρᾳ κακά Ar. V. 441 ; πλήθη, ἐν οἷς τὸ ἓν οὐκ ἔνι Pl. Prm. 158c ; στάσιν ἐνέσεσθαι τῇ γνώμῃ Th. 2.20 ; εἴσοι πυκνότης ἔνεστ’ ἐν τῷ τρόπῳ Ar. Eq. 1132 ; ἐνῆν ἄρ’. . κἀν οἴνῳ λόγος Amphis 41 ; ἀγαθὸς βαφεὺς ἔνεστιν ἐν τῷ παιδιῳ Diph. 72 : ἔνι τις καὶ ἐν ἡμῖν παῖς Pl. Phd. 77e ; also ἐν τοῖσιν οὔρεσι δένδρεα ἔνι ἄγρια Hecat. 292 J.; ἐν [ὄρει] ἔνι μέταλλα Hdt. 7.112 ; ἐν τῷ προθυμεῖσθαι ἐνοῦσαν ζημίαν A. Pr. 383 , etc.
b). c. dat. pl., to be among, Thgn. 1135 , Hdt. 3.81 , al.; οὐκ ἔνι ἐν ὑμῖν οὐδεὶς σοφός 1 Ep.Cor. 6.5 .
c). c. Adv.loci, οἴκοι ἔνεστι γόος Il. 24.240 ; ἔνεστιν αὐτόθι is in this very place, Ar. Eq. 119 ; ἐνταῦθα Id. Nu. 211 , etc.
2). abs., to be present in a place, οἶνος ἐνέην Od. 9.164 ; οὐδ’ ἄνδρες νηῶν ἔνι τέκτονες ib. 126 ; οὐδ’ ἔνι στάσις A. Pers. 738 (troch.); Ἄρης οὐκ ἔνι χώρᾳ Id. Ag. 78 (anap.); σίτου οὐκ ἐνόντος as there was no corn there, Th. 4.8 ; τὰ ἐνόντα ἀγαθά the good that is therein, ib. 20 ; ἱερῶν τῶν ἐνόντων the temples that were in the place, ib. 97 ; ἀμέλειά τις ἐνῆν καὶ διατριβή Id. 5.38 ; πόλεμος οὐκ ἐνῆν Pl. Plt. 271e ; μηδὲ μύλαν ἐνεῖμεν μηδὲ ὅλμον IG 22 .l.c.; also, to be mentioned in a treaty, Th. 8.43 , cf. Ar. Av. 974 ; χρόνος ἐνέσται time will be necessary, Th. 1.80 ; ἡ βὴξ ἔνι the cough is persistent, Hp. Epid. 7.12 .
II). to be possible, ἄρνησις οὐκ ἔ. ὧν ἀνιστορεῖς S. OT 578 ; τῶνδ’ ἄρνησις οὐκ ἔ. μοι Id. El. 527 ; τίς δ’ ἔνεστί μοι λόγος; what plea is possible for me [to make]? E. IT 998 ; οὐκ ἐνῆν πρόφασις X. Cyr. 2.1.25 ; οὐκ ἐνέσται αὐτῷ λόγος οὐδὲ εἷς D. 21.41 ; εἴ τι ἄλλο ἐνῆν Id. 18.190 ; ἐνούσης οὐδεμιᾶς ἔτ’ ἀποστροφῆς Id. 24.9 .
2). impers., c. dat. pers. et inf., it is in one's power, S. Tr. 296 , Ant. 213 , etc.: c. inf. only, οὔκουν ἔ. καὶ μεταγνῶναι; Id. Ph. 1270 ; οὐ γὰρ δὴ τοῦτό γ’ ἔνεστιν εἰπεῖν D. 29.14 ; πῶς ἔ. ἢ πῶς δυνατόν; Id. 57.24 , etc.; οὐκ ἔνεστι it is not possible, Anaxil. 22.7 ; ὃ μὴ νεώς γε τῆς ἐμῆς ἔνι which it is not possible [to get] from my ship, S. Ph. 648 (sed leg. ἔπι): ἔνι is freq. in this sense, ἃ δὲ ἔνι [λέγειν] D. 2.4 ; δῑ ὀργήν γ’ ἔνι φῆσαι πεποιηκέναι Id. 21.41 ; ὡς ἔνι ἥδιστα in the pleasantest way possible, X. Mem. 4.5.9 , cf. 3.8.4 ; ὡς ἔνι μάλιστα Plb. 21.4.14 , Ph. 1.465 , Luc. Prom. 6 , Jul. Or. 7.218c : impf., ὡς ἐνῆν ἄριστα Luc. Tyr. 17 .
b). ἔνεστιν ὑμᾶς εἰδέναι it is relevant, pertinent, BGU 486.12 (ii A.D.).
3). part. ἐνόν, abs., ἐνὸν αὐτοῖς σώζεσθαι since it was in them, was possible for them, Hdn. 8.3.2 , cf. Luc. Anach. 9 .
4). τὰ ἐνόντα all things possible: τὸ πλῆθος τῶν ἐ. εἰπεῖν the possible materials for a speech, Isoc. 5.110 , cf. 11.44 ; τῶν ἐ .. . ἐν τῷ πράγματι Pl. Phdr. 235b ; τῶν φαινομένων καὶ ἐ. τὰ κράτιστα ἑλέσθαι D. 18.190 ; ἐκ τῶν ἐ. as well as one can under the circumstances, ib. 256 ; τὰ ἐ. καὶ τὰ ἁρμόττοντα Arist. Po. 1450b5 : in sg., πᾶν τὸ ἐνὸν ἐκλέγων Th. 4.59 .
b). τὰ ἐνόντα cargo or stores in a ship, Pl. R. 488c ; contents of a basket, PTeb. 414.20 (ii A.D.).


ShortDef

to be in; to be possible

Debugging

Headword:
ἔνειμι
Headword (normalized):
ἔνειμι
Headword (normalized/stripped):
ενειμι
IDX:
35358
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-35359
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἔνειμι</span> (<span class="foreign greek">εἰμί,</span> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">sum</span>), 3 sg. and pl. <span class="foreign greek">ἔνι</span> freq. for <span class="foreign greek">ἔνεστι, ἔνεισι</span> (v. infr.): inf. <span class="quote greek">ἐνεῖμεν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1126.24 </span> (Amphict.Delph.): 3 sg. <span class="foreign greek">ἔνι</span> freq.for fut. <span class="foreign greek">ἐνέσομαι</span> :—<span class="tr" style="font-weight: bold;">to be in,</span> <span class="quote greek">ἄργυρος ἀσκῷ ἔνεστι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:10:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:10.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 10.45 </a> ; <span class="foreign greek">ἔνι</span> (for <span class="foreign greek">ἔνεστι</span>) <span class="quote greek"> κήδεα θυμῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:18:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:18.53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 18.53 </a> ; <span class="quote greek">ἔνι τοι φρένες οὐδ’ ἠβαιαί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:21:288" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:21.288/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 21.288 </a> ; <span class="quote greek">εἰ .. χάλκεον .. μοι ἦτορ ἐνείη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:2:490" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:2.490/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 2.490 </a> ; <span class="foreign greek">εἴ τι ἐνέοι</span> (sc. <span class="foreign greek">τοῖς χρησμοῖσι</span>) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.6 </a>; <span class="quote greek">νοῦς ἔνεστιν ὑμῖν ἐγγενής</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1328" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:1328/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 1328 </a> ; <span class="foreign greek">τοῖς λόγοις ἔ. κέρδος</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:370" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:370/canonical-url/"> 370 </a>; <span class="quote greek">πόλλ’ ἔ. τῷ γήρᾳ κακά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:441" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:441/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 441 </a> ; <span class="quote greek">πλήθη, ἐν οἷς τὸ ἓν οὐκ ἔνι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg009:158c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg009:158c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prm.</span> 158c </a> ; <span class="quote greek">στάσιν ἐνέσεσθαι τῇ γνώμῃ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.20 </a> ; <span class="quote greek">εἴσοι πυκνότης ἔνεστ’ ἐν τῷ τρόπῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:1132" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:1132/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 1132 </a> ; <span class="quote greek">ἐνῆν ἄρ’. . κἀν οἴνῳ λόγος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0404.tlg001:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0404.tlg001:41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Amphis</span> 41 </a> ; <span class="quote greek">ἀγαθὸς βαφεὺς ἔνεστιν ἐν τῷ παιδιῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0447.tlg001:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0447.tlg001:72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diph.</span> 72 </a> : <span class="quote greek">ἔνι τις καὶ ἐν ἡμῖν παῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:77e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:77e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 77e </a> ; also <span class="quote greek">ἐν τοῖσιν οὔρεσι δένδρεα ἔνι ἄγρια</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0538.tlg001:292" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0538.tlg001:292/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hecat.</span> 292 </a> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span></span>; <span class="quote greek">ἐν [ὄρει] ἔνι μέταλλα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.112 </a> ; <span class="quote greek">ἐν τῷ προθυμεῖσθαι ἐνοῦσαν ζημίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:383" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:383/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 383 </a> , etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> c. dat. pl., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be among,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thgn.</span> 1135 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:81" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.81/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.81 </a>, al.; <span class="quote greek">οὐκ ἔνι ἐν ὑμῖν οὐδεὶς σοφός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:6:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg007.perseus-grc1:6.5/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">1 Ep.Cor.</span> 6.5 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>c).</strong></span> c. Adv.loci, <span class="quote greek">οἴκοι ἔνεστι γόος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:240" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.240/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.240 </a> ; <span class="foreign greek">ἔνεστιν αὐτόθι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">is in</span> this very place, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 119 </a>; <span class="quote greek">ἐνταῦθα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:211" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:211/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 211 </a> , etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be present in</span> a place, <span class="quote greek">οἶνος ἐνέην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:9:164" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:9.164/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 9.164 </a> ; <span class="foreign greek">οὐδ’ ἄνδρες νηῶν ἔνι τέκτονες</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:126/canonical-url/"> 126 </a>; <span class="quote greek">οὐδ’ ἔνι στάσις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:738" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg002.perseus-grc1:738/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pers.</span> 738 </a> (troch.); <span class="quote greek">Ἄρης οὐκ ἔνι χώρᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:78" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:78/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 78 </a> (anap.); <span class="foreign greek">σίτου οὐκ ἐνόντος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">as there was</span> no corn <span class="tr" style="font-weight: bold;">there,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.8 </a>; <span class="foreign greek">τὰ ἐνόντα ἀγαθά</span> the good <span class="tr" style="font-weight: bold;">that is therein,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:20/canonical-url/"> 20 </a>; <span class="foreign greek">ἱερῶν τῶν ἐνόντων</span> the temples <span class="tr" style="font-weight: bold;">that were in the place,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:97" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:97/canonical-url/"> 97 </a>; <span class="quote greek">ἀμέλειά τις ἐνῆν καὶ διατριβή</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.38 </a> ; <span class="quote greek">πόλεμος οὐκ ἐνῆν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:271e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg008.perseus-grc1:271e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Plt.</span> 271e </a> ; <span class="quote greek">μηδὲ μύλαν ἐνεῖμεν μηδὲ ὅλμον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22 </span> .l.c.; also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be mentioned in</span> a treaty, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.43 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:974" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:974/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 974 </a>; <span class="foreign greek">χρόνος ἐνέσται</span> time <span class="tr" style="font-weight: bold;">will be necessary,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:80" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.80/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.80 </a>; <span class="foreign greek">ἡ βὴξ ἔνι</span> the cough <span class="tr" style="font-weight: bold;">is persistent,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:7:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.perseus-grc1:7.12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epid.</span> 7.12 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be possible,</span> <span class="quote greek">ἄρνησις οὐκ ἔ. ὧν ἀνιστορεῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:578" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:578/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 578 </a> ; <span class="quote greek">τῶνδ’ ἄρνησις οὐκ ἔ. μοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:527" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:527/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 527 </a> ; <span class="foreign greek">τίς δ’ ἔνεστί μοι λόγος;</span> what plea <span class="tr" style="font-weight: bold;">is possible</span> for me [to make]? <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:998" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:998/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 998 </a>; <span class="quote greek">οὐκ ἐνῆν πρόφασις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:1:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:1:25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.1.25 </a> ; <span class="quote greek">οὐκ ἐνέσται αὐτῷ λόγος οὐδὲ εἷς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.41 </a> ; <span class="quote greek">εἴ τι ἄλλο ἐνῆν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:190" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:190/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 18.190 </a> ; <span class="quote greek">ἐνούσης οὐδεμιᾶς ἔτ’ ἀποστροφῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 24.9 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> impers., c. dat. pers. et inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">it is in one\'s power,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:296" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:296/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 296 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:213" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:213/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 213 </a>, etc.: c. inf. only, <span class="quote greek">οὔκουν ἔ. καὶ μεταγνῶναι;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1270" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1270/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1270 </a> ; <span class="quote greek">οὐ γὰρ δὴ τοῦτό γ’ ἔνεστιν εἰπεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg029.perseus-grc1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg029.perseus-grc1:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 29.14 </a> ; <span class="quote greek">πῶς ἔ. ἢ πῶς δυνατόν;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg057.perseus-grc1:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg057.perseus-grc1:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 57.24 </a> , etc.; <span class="foreign greek">οὐκ ἔνεστι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">it is</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">possible,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0406.tlg001:22:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0406.tlg001:22.7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Anaxil.</span> 22.7 </a>; <span class="foreign greek">ὃ μὴ νεώς γε τῆς ἐμῆς ἔνι</span> which <span class="tr" style="font-weight: bold;">it is</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">possible</span> [to get] from my ship, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:648" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:648/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 648 </a> (sed leg. <span class="foreign greek">ἔπι</span>): <span class="foreign greek">ἔνι</span> is freq. in this sense, <span class="foreign greek">ἃ δὲ ἔνι [λέγειν</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg002.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 2.4 </a>; <span class="quote greek">δῑ ὀργήν γ’ ἔνι φῆσαι πεποιηκέναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 21.41 </a> ; <span class="foreign greek">ὡς ἔνι ἥδιστα</span> in the pleasantest way <span class="tr" style="font-weight: bold;">possible,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:5:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:5:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 4.5.9 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:8:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:3:8:4/canonical-url/"> 3.8.4 </a>; <span class="quote greek">ὡς ἔνι μάλιστα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:21:4:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:21:4:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 21.4.14 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1:465" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1.465/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 1.465 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg020:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg020:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prom.</span> 6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:7:218c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:7.218c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 7.218c </a>: impf., <span class="quote greek">ὡς ἐνῆν ἄριστα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg051.perseus-grc1:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg051.perseus-grc1:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tyr.</span> 17 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="foreign greek">ἔνεστιν ὑμᾶς εἰδέναι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">it is relevant, pertinent</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 486.12 </span> (ii A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> part. <span class="foreign greek">ἐνόν,</span> abs., <span class="foreign greek">ἐνὸν αὐτοῖς σώζεσθαι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">since it was in</span> them, <span class="tr" style="font-weight: bold;">was possible for</span> them, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:8:3:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:8:3:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> 8.3.2 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg034:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg034:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Anach.</span> 9 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="foreign greek">τὰ ἐνόντα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">all things possible</span>: <span class="foreign greek">τὸ πλῆθος τῶν ἐ. εἰπεῖν</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">possible materials</span> for a speech, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:110" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:110/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 5.110 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg010.perseus-grc1:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg010.perseus-grc1:44/canonical-url/"> 11.44 </a>; <span class="quote greek">τῶν ἐ .. . ἐν τῷ πράγματι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:235b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:235b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 235b </a> ; <span class="quote greek">τῶν φαινομένων καὶ ἐ. τὰ κράτιστα ἑλέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:190" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:190/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.190 </a> ; <span class="foreign greek">ἐκ τῶν ἐ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">as well as one can under the circumstances,</span> ib.<span class="bibl"> 256 </span>; <span class="quote greek">τὰ ἐ. καὶ τὰ ἁρμόττοντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1450b:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1450b.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.</span> 1450b5 </a> : in sg., <span class="quote greek">πᾶν τὸ ἐνὸν ἐκλέγων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:59" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.59/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.59 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="foreign greek">τὰ ἐνόντα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">cargo</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">stores</span> in a ship, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:488c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:488c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 488c </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">contents</span> of a basket, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 414.20 </span> (ii A.D.).</div> </div><br><br>'}