Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐκχύνω
ἐκχυσιαῖος
ἔκχυσις
ἐκχυτήριον
ἐκχύτης
ἔκχυτο
ἔκχυτος
ἐκχυτρίζω
ἔκχωνεν
ἐκχωνεύω
ἐκχώννυμι
ἐκχωρέω
ἐκχώρησις
ἐκχωρητέον
ἐκχωρητικός
ἐκχωρίζω
ἔκψυξις
ἐκψύχω
ἐκψωμίζω
ἔκω
ἑκών
View word page
ἐκχώννυμι
ἐκχώννῡμι,
A). raise a mound, Aq. Ez. 17.17 :—usu. in Pass., to be raised on a bank or mound, τῆς πόλιος ἐκκεχωσμένης ὑψοῦ Hdt. 2.138 ; μάλιστα ἡ ἐν Βουβάστι πόλις ἐξεχώσθη ib. 137 .
II). of a bay, to be filled up by the deposit of a river, v.l. ib. 11 .
III). to be removed, of rubbish, PFay. 110.5 (i A.D.).


ShortDef

raise a mound

Debugging

Headword:
ἐκχώννυμι
Headword (normalized):
ἐκχώννυμι
Headword (normalized/stripped):
εκχωννυμι
IDX:
33292
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-33293
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐκχώννῡμι</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">raise a mound</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aq.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ez.</span> 17.17 </span>:—usu. in Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be raised on a bank</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">mound</span>, <span class="quote greek">τῆς πόλιος ἐκκεχωσμένης ὑψοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:138" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.138/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.138 </a> ; <span class="foreign greek">μάλιστα ἡ ἐν Βουβάστι πόλις ἐξεχώσθη</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:137" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:137/canonical-url/"> 137 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> of a bay, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be filled up by the deposit</span> of a river, v.l. ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:11/canonical-url/"> 11 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be removed</span>, of rubbish, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PFay.</span> 110.5 </span> (i A.D.).</div> </div><br><br>'}