Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐκφοινίσσω
ἐκφοιτάω
ἐκφοίτησις
ἐκφορά
ἐκφορέω
ἐκφοριαστής
ἐκφορίζω
ἐκφορικός
ἐκφόριον
ἐκφορόομαι
ἔκφορος
ἐκφορτίζομαι
ἐκφόρτιον
ἐκφούγιν
ἐκφράζω
ἐκφρακτικός
ἔκφραξις
ἐκφρασείδιον
ἔκφρασις
ἐκφράσσω
ἐκφραστέον
View word page
ἔκφορος
ἔκφορ-ος, ον,
A). exportable, f.l. for ἐκφορά , Ar. Pl. 1138 .
2). to be made known or divulged, εἰ δ’ ἔ. σοι ξυμφορὰ πρὸς ἄρσενας E. Hipp. 295 ; οὐδεὶς γὰρ ἔ. λόγος Pl. La. 201a ; cf. ἐκφορά 1.2 .
3). carried astray, Plu. 2.424a ; ἵππος ἔ. a runaway horse, Gal. 5.510 .
4). ἔκφορα,, produce of the earth, Antipho Soph. 60 .
II). Act., carrying out:—in A. Eu. 910 τῶν δυσσεβούντων ἐκφορωτέρα is not, more ready to carry them out to burial (v. ἐκφορά 1 ), but rather, more ready to weed them out, as a gardener does noxious plants (ἀνδρὸς φιτυποίμενος δίκην, in next line).
2). blabbing, betraying secrets, Ar. Th. 472 .
3). = εὐέκφορος (quod fort. leg.), γυναῖκες Arist. Fr. 283 .
4). expressive, κίνησις ἔ. τινος Chrysipp.Stoic. 3.112 .
III). as Subst., ἔκφοροι,, reefing-ropes,= τέρθριοι, Sch. Ar. Eq. 438 , Phot. s.v. ἡνιόχους .


ShortDef

to be carried out, exportable

Debugging

Headword:
ἔκφορος
Headword (normalized):
ἔκφορος
Headword (normalized/stripped):
εκφορος
IDX:
33198
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-33199
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἔκφορ-ος</span>, <span class="itype greek">ον</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">exportable</span>, f.l. for <span class="ref greek">ἐκφορά</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1138" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1138/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 1138 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be made known</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">divulged</span>, <span class="quote greek">εἰ δ’ ἔ. σοι ξυμφορὰ πρὸς ἄρσενας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:295" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:295/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 295 </a> ; <span class="quote greek">οὐδεὶς γὰρ ἔ. λόγος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:201a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:201a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">La.</span> 201a </a> ; cf. <span class="quote greek">ἐκφορά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:1.2/canonical-url/"> 1.2 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">carried astray</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.424a </span>; <span class="foreign greek">ἵππος ἔ</span>. a <span class="tr" style="font-weight: bold;">runaway</span> horse, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 5.510 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="foreign greek">ἔκφορα,</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">produce</span> of the earth, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1147.tlg001:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1147.tlg001:60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho Soph.</span> 60 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Act., <span class="tr" style="font-weight: bold;">carrying out</span>:—in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:910" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:910/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 910 </a> <span class="foreign greek">τῶν δυσσεβούντων ἐκφορωτέρα</span> is not, <span class="tr" style="font-weight: bold;">more ready to carry</span> them <span class="tr" style="font-weight: bold;">out to burial</span> (v. <span class="quote greek">ἐκφορά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:1/canonical-url/"> 1 </a> ), but rather, <span class="tr" style="font-weight: bold;">more ready to weed</span> them <span class="tr" style="font-weight: bold;">out</span>, as a gardener does noxious plants (<span class="foreign greek">ἀνδρὸς φιτυποίμενος δίκην</span>, in next line). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">blabbing, betraying</span> secrets, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:472" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc1:472/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 472 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> = <span class="ref greek">εὐέκφορος</span> (quod fort. leg.), <span class="quote greek">γυναῖκες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg051:283" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg051:283/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 283 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">expressive</span>, <span class="quote greek">κίνησις ἔ. τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:3:112" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:3.112/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Chrysipp.Stoic.</span> 3.112 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> as Subst., <span class="foreign greek">ἔκφοροι,</span>, <span class="tr" style="font-weight: bold;">reefing-ropes</span>,= <span class="foreign greek">τέρθριοι</span>, Sch.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:438" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg002.perseus-grc1:438/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 438 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phot.</span> </span> s.v. <span class="ref greek">ἡνιόχους</span> .</div> </div><br><br>'}