Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἐκφάσθαι
ἔκφασις
ἐκφατνίζω
ἐκφάτνισμα
ἐκφατνώμα
ἔκφατος
ἐκφαυλίζω
ἐκφαυλισμός
ἐκφαύλως
ἐκφερομυθέω
ἐκφέρω
ἐκφεύγω
ἐκφευκτικός
ἔκφευκτος
ἔκφευξις
ἔκφημι
ἐκφθέγγομαι
ἐκφθείρω
ἐκφθίνω
ἐκφιβλοῦσθαι
ἐκφιλέω
View word page
ἐκφέρω
ἐκφέρω, fut.
A). ἐξοίσω Hdt. 3.71 : Ion. aor. ἐξήνεικα:— Pass., ἐξοισθήσομαι E. Supp. 561 : fut. Med. ἐξοίσομαι in pass. sense, Hdt. 8.49 , 76 :— carry out of, τινὰ πολέμοιο Il. 5.664 , etc.; ὅπλα ἐκ μεγάρου ἐξενηνειγμένα Hdt. 8.37 , cf. E. Ph. 779 ; ἐ. πεύκας Ar. Fr. 599 ; γραμματεῖον Id. Nu. 19 ; ἐξένεγκέ μοι τὴν κοπίδ’ ἔξω Men. Pk. 332 .
2). carry out a corpse for burial, ἐξέφερον θρασὺν Ἕκτορα δάκρυ χέοντες Il. 24.786 , cf. Hdt. 7.117 , Antipho 6.21 ( Pass.), etc.; also, cause death, εἰ ὑπερβάλλουσιν ἀλγηδόνες, ἐξοίσουσι Plot. 1.4.8 .
3). carry away, τρί’ ἄλεισα Od. 15.470 , cf. Test.Epict. 2.22 , etc.; carry off as prize or reward, ἄεθλον Il. 23.785 :—more freq. in Med., τὠυτὸ (of a victory) ἐξενείκασθαι Hdt. 6.103 ; κλέος, δόξαν, S. El. 60 , D. 14.1 , etc.; accomplish, Aeschin. 2.66 .
4). carry ashore, ἐπὶ Ταίναρον Hdt. 1.24 , etc.; cast ashore, πόντου νιν ἐξήνεγκε .. κλύδων E. Hec. 701 :— Pass., with fut. Med., come to land, be cast ashore, ἐς τοὺς ἑωυτῶν ἐξοίσονται Hdt. S. 49 , cf. 76 , 2.90 .
II). bring forth, in various senses:
1). of women, = φέρειν μέχρι τέλους , bring to the birth, Hp. Nat.Mul. 19 ; εἰς φῶς κύημα Pl. R. 461c , cf. Arist. HA 577b23 , al.; of plants, bear seed, Id. GA 731a22 ; of the ground, bear fruit, Δήμητρος καρπὸν ἐ. Hdt. 1.193 , 4.198 .
2). bring about, accomplish, μισθοῖο τέλος Il. 21.451 ; τὸ μόρσιμον Pi. N. 4.61 ; κακίας μεγάλας ὥσπερ ἀρετὰς αἱ μεγάλαι φύσεις ἐ. Plu. Demetr. 1 :— Pass., διὰ ἀνοήτων οὐδὲν ἂν καλῶς ἐξενεχθείη D. 61.7 .
3). publish, deliver, χρηστήριον Hdt. 5.79 ; ἐ. λόγον S. Tr. 741 , Pl. Mx. 236c , cf. Plu. Them. 23 ; εἰς τοὺς Ἕλληνας τὰ τῆς πόλεως ἁμαρτήματα Isoc. 8.14 ; of public measures, refer, ἐξενεῖκαι ἐς τὸν δῆμον Hdt. 9.5 ; ἐς πολύφημον ἐξενείκαντας Id. 5.79 ; ἐ. προβούλευμα εἰς τὸν δῆμον bring a project of law before the people, D. 59.4 (so in Med., ἐκφέρεσθαι προβούλευμα εἰς τὴν ἐκκλησίαν Aeschin. 3.125 ): abs., freq. in Att. Inscrr., ἡ δὲ βουλὴ ἐς τὸν δῆμον ἐξενεγκέτω ἐπάναγκες IG 12.76.61 , cf. 22.360.47 ; of authors, publish a work, Isoc. 9.74 , Arist. Po. 1447b17 , D.H. Comp. 1 , Plu. 2.10c , etc.:— Med., ἐκφέρεσθαι γνώμην declare one's opinion, Isoc. 5.36 :— Pass., εἰς Ἕλληνας ἐξοισθήσεται E. Supp. 561 .
4). produce, exhibit, Lys. 19.30 ; display, δείγματα εἰς φῶς Pl. Lg. 788c , cf. D. 19.12 ; φανερῶς τὸ μῖσος εἴς τινας Plb. 15.27.3 ; ἐ. τὴν ἰατρικὴν ἐπιστήμην D.S. 5.74 .
5). disclose, τι πρὸς τὸν μάγον Hdt. 3.71 ; τὴν ἀπάτην ib. 74 ; τὴν ἐπιχείρησιν Id. 8.132 .
6). put forth, exert, δύνασιν E. Ion 1012 :—and in Med., μέγα τι σθένος ἁ Κύπρις ἐκφέρεται νίκας S. Tr. 497 (lyr.).
7). ἐ. πόλεμον begin war, D. 1.21 ; ἐπί τινα Hdt. 6.56 ; πρός τινα X. HG 3.5.1 ; τινί Plb. 2.36.4 , etc.
8). show the marks of, betray, reproduce, ἐκφέρουσι γὰρ μητρῷ’ ὀνείδη E. Andr. 621 .
9). ὅρον ἐ. produce a definition, Arist. Metaph. 1040b2 ; express, διάνοιαν Phld. Po. 5.26 , al.;'word' a sentence, D.H. Comp. 3 ( Pass.), 7 ; utter, Demetr. Eloc. 94 ; cite, adduce, ib. 142 ; πρὸς ἑαυτὸν ἐ. soliloquize, Sch. Pi. O. 1.5 .
b). pronounce, Ath. 3.94f ; ὅταν μακρῶς ἐκφέρηται D.H. Comp. 15 , cf. Archyt. 1 , Str. 9.5.17 .
10). pay as indemnity, δισχίλια τάλαντα Plb. 3.27.5 , etc.
b). Pass., of words, to be formed, κατὰ μίμησιν Demetr. Eloc. 220 ; ἐπιρρηματικῶς A.D. Adv. 175.28 ; διὰ τοῦ ε’ ἐ. ib. 193.5 .
11). exact, ἀργύριον LXX 4 Ki. 15.20 .
III). Pass., to be carried beyond bounds, ἔξω ὅρων ἐξενεχθὲν ἀκόντιον Antipho 3.2.4 : mostly metaph., to be carried away by passion, ἀπαιδευσίᾳ ὀργῆς Th. 3.84 , cf. Chrysipp.Stoic. 3.127 ; πρὸς ὀργὴν ἐκφέρει givest way to passion, S. El. 628 ; ἐ. πρὸς αἰδῶ is inclined to feel respect, E. Alc. 601 (lyr.); λέγων ἐξηνέχθην Pl. Cra. 425a ; ἐξενεχθεὶς ὥστε κωμῳδοποιὸς γενέσθαι Id. R. 606c ; πρὸς τὸ ἄγριοι πολῖται γενέσθαι X. Cyr. 1.6.34 ; πάθος defined as ὁρμὴ ἐκφερομένη καὶ ἀπειθὴς λόγῳ Stoic. 3.92 :—later in Act., [ θυμὸς] ἐ. τινὰ τοῦ λογισμοῦ Philostr. Im. 2.21 .
IV). bring to one's end, bring on to the trail, εὖ δέ σ’ ἐκφέρει .. βάσις S. Aj. 7 ; κινδυνεύει ὥσπερ ἀτραπός [τις] ἐκφέρειν ἡμᾶς [ἐν τῇ σκέψει] Pl. Phd. 66b , cf. IG 12.94.37 :— Pass., ἐξη<*>έχθην εἰς ἅπερ Πρωτ<*>αγόρας λέγει Pl. Cra. 386a .
V). intr. (sc. ἑαυτόν) shoot forth (before the rest), ὦκα δ’ ἔπειτα αἱ Φηρητιάδαο .. ἔκφερον ἵπποι· τὰς δὲ μέτ’ ἐξέφερον Διομήδεος .. ἵπποι Il. 23.376 , cf. 759 ; also, to run away, X. Eq. 3.4 .
2). come to fulfilment, ὁρᾷς τὰ τοῦδε .. ὡς ἐς ὀρθὸν ἐκφέρει μαντεύμᾰτα S. OC 1424 ; come to an end, Id. Tr. 824 (lyr.).


ShortDef

to carry out of

Debugging

Headword:
ἐκφέρω
Headword (normalized):
ἐκφέρω
Headword (normalized/stripped):
εκφερω
IDX:
33158
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-33159
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐκφέρω</span>, fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἐξοίσω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.71 </a> : Ion. aor. <span class="foreign greek">ἐξήνεικα</span>:— Pass., <span class="quote greek">ἐξοισθήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:561" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:561/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 561 </a> : fut. Med. <span class="foreign greek">ἐξοίσομαι</span> in pass. sense, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.49 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:76/canonical-url/"> 76 </a>:— <span class="tr" style="font-weight: bold;">carry out of</span>, <span class="quote greek">τινὰ πολέμοιο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:5:664" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:5.664/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 5.664 </a> , etc.; <span class="quote greek">ὅπλα ἐκ μεγάρου ἐξενηνειγμένα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.37 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:779" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg015.perseus-grc1:779/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 779 </a>; <span class="quote greek">ἐ. πεύκας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:599" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:599/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 599 </a> ; <span class="quote greek">γραμματεῖον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg003.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nu.</span> 19 </a> ; <span class="quote greek">ἐξένεγκέ μοι τὴν κοπίδ’ ἔξω</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg025:332" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg025:332/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pk.</span> 332 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">carry out</span> a corpse for burial, <span class="quote greek">ἐξέφερον θρασὺν Ἕκτορα δάκρυ χέοντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:786" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.786/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.786 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7:117" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:7.117/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 7.117 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg006.perseus-grc1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg006.perseus-grc1:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 6.21 </a> ( Pass.), etc.; also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">cause death</span>, <span class="foreign greek">εἰ ὑπερβάλλουσιν</span> <span class="quote greek">ἀλγηδόνες, ἐξοίσουσι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:1:4:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:1:4:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 1.4.8 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">carry away</span>, <span class="quote greek">τρί’ ἄλεισα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:15:470" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:15.470/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 15.470 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Test.Epict.</span> 2.22 </span>, etc.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">carry off</span> as prize or reward, <span class="quote greek">ἄεθλον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:785" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.785/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.785 </a> :—more freq. in Med., <span class="foreign greek">τὠυτὸ</span> (of a victory) <span class="quote greek">ἐξενείκασθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:103" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.103/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.103 </a> ; <span class="foreign greek">κλέος, δόξαν</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 60 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg014.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg014.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 14.1 </a>, etc.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">accomplish</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.66 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">carry ashore</span>, <span class="quote greek">ἐπὶ Ταίναρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.24 </a> , etc.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">cast ashore</span>, <span class="quote greek">πόντου νιν ἐξήνεγκε .. κλύδων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:701" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg007.perseus-grc1:701/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hec.</span> 701 </a> :— Pass., with fut. Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">come to land, be cast ashore</span>, <span class="foreign greek">ἐς τοὺς ἑωυτῶν ἐξοίσονται</span> Hdt.<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> 49 </span>, cf. <span class="bibl"> 76 </span>, <span class="bibl"> 2.90 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring forth</span>, in various senses: </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> of women, = <span class="ref greek">φέρειν μέχρι τέλους</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring to the birth</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg033:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg033:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Nat.Mul.</span> 19 </a>; <span class="quote greek">εἰς φῶς κύημα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:461c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:461c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 461c </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:577b:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014:577b.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HA</span> 577b23 </a>, al.; of plants, <span class="tr" style="font-weight: bold;">bear</span> seed, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:731a:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012:731a.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">GA</span> 731a22 </a>; of the ground, <span class="tr" style="font-weight: bold;">bear</span> fruit, <span class="foreign greek">Δήμητρος καρπὸν ἐ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:193" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.193/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.193 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:198" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.198/canonical-url/"> 4.198 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring about, accomplish</span>, <span class="quote greek">μισθοῖο τέλος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:21:451" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.451/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 21.451 </a> ; <span class="quote greek">τὸ μόρσιμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:4:61" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:4.61/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 4.61 </a> ; <span class="quote greek">κακίας μεγάλας ὥσπερ ἀρετὰς αἱ μεγάλαι φύσεις ἐ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg057:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg057:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Demetr.</span> 1 </a> :— Pass., <span class="quote greek">διὰ ἀνοήτων οὐδὲν ἂν καλῶς ἐξενεχθείη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg061.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg061.perseus-grc1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 61.7 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">publish, deliver</span>, <span class="quote greek">χρηστήριον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.79 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. λόγον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:741" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:741/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 741 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:236c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg028.perseus-grc1:236c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mx.</span> 236c </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg010:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg010:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Them.</span> 23 </a>; <span class="quote greek">εἰς τοὺς Ἕλληνας τὰ τῆς πόλεως ἁμαρτήματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg017.perseus-grc1:14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 8.14 </a> ; of public measures, <span class="tr" style="font-weight: bold;">refer</span>, <span class="quote greek">ἐξενεῖκαι ἐς τὸν δῆμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.5 </a> ; <span class="quote greek">ἐς πολύφημον ἐξενείκαντας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 5.79 </a> ; <span class="foreign greek">ἐ. προβούλευμα εἰς τὸν δῆμον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring</span> a project of law before the people, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg059.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg059.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 59.4 </a> (so in Med., <span class="quote greek">ἐκφέρεσθαι προβούλευμα εἰς τὴν ἐκκλησίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:125" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:125/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.125 </a> ): abs., freq. in Att. Inscrr., <span class="quote greek">ἡ δὲ βουλὴ ἐς τὸν δῆμον ἐξενεγκέτω ἐπάναγκες</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.76.61 </span> , cf. <span class="bibl"> 22.360.47 </span>; of authors, <span class="tr" style="font-weight: bold;">publish</span> a work, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:74" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:74/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 9.74 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1447b:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg034.perseus-grc1:1447b.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.</span> 1447b17 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 1 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.10c </span>, etc.:— Med., <span class="foreign greek">ἐκφέρεσθαι γνώμην</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">declare one\'s</span> opinion, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:36" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:36/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 5.36 </a>:— Pass., <span class="quote greek">εἰς Ἕλληνας ἐξοισθήσεται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:561" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:561/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 561 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">produce, exhibit</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg019.perseus-grc1:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg019.perseus-grc1:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 19.30 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">display</span>, <span class="quote greek">δείγματα εἰς φῶς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:788c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:788c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 788c </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.12 </a>; <span class="quote greek">φανερῶς τὸ μῖσος εἴς τινας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:15:27:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:15:27:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 15.27.3 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. τὴν ἰατρικὴν ἐπιστήμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:5:74" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:5.74/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 5.74 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">disclose</span>, <span class="quote greek">τι πρὸς τὸν μάγον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.71 </a> ; <span class="foreign greek">τὴν ἀπάτην</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:74" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:74/canonical-url/"> 74 </a>; <span class="quote greek">τὴν ἐπιχείρησιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:132" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.132/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.132 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">put forth, exert</span>, <span class="quote greek">δύνασιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:1012" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:1012/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 1012 </a> :—and in Med., <span class="quote greek">μέγα τι σθένος ἁ Κύπρις ἐκφέρεται νίκας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:497" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:497/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 497 </a> (lyr.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>7).</strong></span> <span class="foreign greek">ἐ. πόλεμον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">begin</span> war, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg001.perseus-grc1:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 1.21 </a>; <span class="quote greek">ἐπί τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.56/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.56 </a> ; <span class="quote greek">πρός τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:5:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:5:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 3.5.1 </a> ; <span class="quote greek">τινί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:36:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:36:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.36.4 </a> , etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>8).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">show the marks of, betray, reproduce</span>, <span class="quote greek">ἐκφέρουσι γὰρ μητρῷ’ ὀνείδη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:621" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-grc1:621/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Andr.</span> 621 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>9).</strong></span> <span class="foreign greek">ὅρον ἐ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">produce</span> a definition, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1040b:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1040b.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 1040b2 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">express</span>, <span class="quote greek">διάνοιαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg290:5:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg290:5.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Po.</span> 5.26 </a> , al.;\'<span class="tr" style="font-weight: bold;">word</span>\' a sentence, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 3 </a> ( Pass.), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:7/canonical-url/"> 7 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">utter</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:94" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:94/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Demetr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eloc.</span> 94 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">cite, adduce</span>, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:142" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:142/canonical-url/"> 142 </a>; <span class="foreign greek">πρὸς ἑαυτὸν ἐ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">soliloquize</span>, Sch.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:1.5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 1.5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pronounce</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:3:94f" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc1:3.94f/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ath.</span> 3.94f </a>; <span class="quote greek">ὅταν μακρῶς ἐκφέρηται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 15 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0620.tlg001:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0620.tlg001:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Archyt.</span> 1 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:9:5:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:9:5:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 9.5.17 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>10).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pay as indemnity</span>, <span class="quote greek">δισχίλια τάλαντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:27:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:27:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.27.5 </a> , etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> Pass., of words, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be formed</span>, <span class="quote greek">κατὰ μίμησιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:220" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0613.tlg001:220/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Demetr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eloc.</span> 220 </a> ; <span class="quote greek">ἐπιρρηματικῶς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg002:175:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg002:175.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Adv.</span> 175.28 </a> ; <span class="foreign greek">διὰ τοῦ ε’ ἐ</span>. ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg002:193:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg002:193.5/canonical-url/"> 193.5 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>11).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">exact</span>, <span class="quote greek">ἀργύριον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg014:15:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg014:15.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">4 Ki.</span> 15.20 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be carried beyond bounds</span>, <span class="quote greek">ἔξω ὅρων ἐξενεχθὲν ἀκόντιον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg003.perseus-grc1:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg003.perseus-grc1:2.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 3.2.4 </a> : mostly metaph., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be carried away</span> by passion, <span class="quote greek">ἀπαιδευσίᾳ ὀργῆς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:84" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.84/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.84 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:3:127" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1264.tlg001:3.127/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Chrysipp.Stoic.</span> 3.127 </a>; <span class="foreign greek">πρὸς ὀργὴν ἐκφέρει</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">givest way</span> to passion, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:628" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:628/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 628 </a>; <span class="foreign greek">ἐ. πρὸς αἰδῶ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">is inclined</span> to feel respect, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:601" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg002.perseus-grc1:601/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 601 </a> (lyr.); <span class="quote greek">λέγων ἐξηνέχθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:425a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:425a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cra.</span> 425a </a> ; <span class="quote greek">ἐξενεχθεὶς ὥστε κωμῳδοποιὸς γενέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:606c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:606c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 606c </a> ; <span class="quote greek">πρὸς τὸ ἄγριοι πολῖται γενέσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:6:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.6.34 </a> ; <span class="foreign greek">πάθος</span> defined as <span class="quote greek">ὁρμὴ ἐκφερομένη καὶ ἀπειθὴς λόγῳ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Stoic.</span> 3.92 </span> :—later in Act., [ <span class="quote greek">θυμὸς] ἐ. τινὰ τοῦ λογισμοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1600.tlg001:2:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1600.tlg001:2.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Im.</span> 2.21 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring to</span> one\'s end, <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring on</span> to the trail, <span class="quote greek">εὖ δέ σ’ ἐκφέρει .. βάσις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 7 </a> ; <span class="foreign greek">κινδυνεύει ὥσπερ ἀτραπός [τις] ἐκφέρειν ἡμᾶς [ἐν τῇ σκέψει</span>] <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:66b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:66b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 66b </a>, cf.<span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.94.37 </span>:— Pass., <span class="foreign greek">ἐξη&lt;*&gt;έχθην εἰς ἅπερ Πρωτ&lt;*&gt;αγόρας λέγει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:386a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:386a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cra.</span> 386a </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> intr. (sc. <span class="foreign greek">ἑαυτόν</span>) <span class="tr" style="font-weight: bold;">shoot forth</span> (before the rest), <span class="quote greek">ὦκα δ’ ἔπειτα αἱ Φηρητιάδαο .. ἔκφερον ἵπποι· τὰς δὲ μέτ’ ἐξέφερον Διομήδεος .. ἵπποι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:376" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.376/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.376 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:759" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:759/canonical-url/"> 759 </a>; also, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to run away</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:3:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:3.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 3.4 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">come to fulfilment</span>, <span class="quote greek">ὁρᾷς τὰ τοῦδε .. ὡς ἐς ὀρθὸν ἐκφέρει μαντεύμᾰτα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1424" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg007.perseus-grc1:1424/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OC</span> 1424 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">come to an end</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:824" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:824/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 824 </a> (lyr.).</div> </div><br><br>'}