ἐκκυλίνδω
ἐκκῠλ-ίνδω,
A). roll out, ᾤ’ ἐκκυλίνδων Ar. Pax 134 : mostly in aor. I,
σε καταιγίδες ἐξεκύλῑσαν.. γυμνὸν ἐπ’ ἠϊόνι AP 7.501 (
Pers.), cf.
582 (
Jul.);
overthrow, πίτυν.. γαίης ἐξεκύλισε ib.
9.131 ;
ἐξεκύλισε βίην ib.
543 (
Phil.):— Pass.,
S. OT 812 : elsewh.aor.1,
ἐκ δίφροιο.. ἐξεκυλίσθη he
rolled headlong from the chariot,
11.6.42 ,
23.394 , cf.
AP 11.399 (
Apollinar.); but
ἐκκυλισθέντος τοῦ τροχοῦ Pherecyd. 37 (a)
J.;
plunge headlong, εἰς ἔρωτας love-intrigues, v.l. for
ἐγκ- ,
X. Mem. 1.2.22 , cf.
Opp. H. 4.20 ;
γένος εἰς κακίαν ἐσχώτην ἐκκεκυλισμένον Max.Tyr. 30.3 .
2). extricate, ὅστις δὴ τρόπος ἐξεκύλισέ νιν Pi. Fr. 7 , cf.
AP 7.176 (
Antiphil.):— Pass.,
to be extricated from, ὅτῳ τρόπῳ τῆσδ’ ἐκκυλισθήσει τύχης A. Pr. 87 ;
ἐκκυλισθῆναι ἐκ δικτύων X. Cyn. 8.8 , cf.
Plu. Galb. 27 .
3). Pass., tobe publishedabroad, εἰς ἀγοράν Id. 2.507e .
ShortDef
to roll out
Debugging
Headword (normalized):
ἐκκυλίνδω
Headword (normalized/stripped):
εκκυλινδω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-32281
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐκκῠλ-ίνδω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">roll out,</span> <span class="quote greek">ᾤ’ ἐκκυλίνδων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:134" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:134/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 134 </a> : mostly in aor. I, <span class="quote greek">σε καταιγίδες ἐξεκύλῑσαν.. γυμνὸν ἐπ’ ἠϊόνι</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 7.501 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pers.</span></span>), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1575.tlg001:582" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1575.tlg001:582/canonical-url/"> 582 </a> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span></span>); <span class="tr" style="font-weight: bold;">overthrow,</span> <span class="foreign greek">πίτυν.. γαίης ἐξεκύλισε</span> ib.<span class="bibl"> 9.131 </span> ; <span class="foreign greek">ἐξεκύλισε βίην</span> ib. <span class="bibl"> 543 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phil.</span></span>):— Pass., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:812" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:812/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 812 </a>: elsewh.aor.1, <span class="foreign greek">ἐκ δίφροιο.. ἐξεκυλίσθη</span> he <span class="tr" style="font-weight: bold;">rolled headlong from</span> the chariot, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:11:6:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:11:6:42/canonical-url/"> 11.6.42 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:23:394" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:23.394/canonical-url/"> 23.394 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 11.399 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Apollinar.</span></span>); but <span class="quote greek">ἐκκυλισθέντος τοῦ τροχοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2329.tlg001:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2329.tlg001:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pherecyd.</span> 37 </a> (a) <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span></span>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">plunge headlong,</span> <span class="foreign greek">εἰς ἔρωτας</span> love-intrigues, v.l. for <span class="ref greek">ἐγκ-</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:1:2:22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 1.2.22 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc1:4:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc1:4.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Opp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">H.</span> 4.20 </a>; <span class="quote greek">γένος εἰς κακίαν ἐσχώτην ἐκκεκυλισμένον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0563.tlg001:30:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0563.tlg001:30.3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Max.Tyr.</span> 30.3 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">extricate,</span> <span class="quote greek">ὅστις δὴ τρόπος ἐξεκύλισέ νιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg005:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg005:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 7 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">AP</span> 7.176 </span> (<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antiphil.</span></span>):— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be extricated from,</span> <span class="quote greek">ὅτῳ τρόπῳ τῆσδ’ ἐκκυλισθήσει τύχης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:87" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:87/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 87 </a> ; <span class="quote greek">ἐκκυλισθῆναι ἐκ δικτύων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:8:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg014.perseus-grc1:8.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyn.</span> 8.8 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg065:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg065:27/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Galb.</span> 27 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">tobe publishedabroad,</span> <span class="quote greek">εἰς ἀγοράν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 2.507e </span> .</div> </div><br><br>'}