Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἑκκαιεβδομηκονταετηρίς
ἑκκαιεικοσάεδρον
ἐκκαινόω
ἑκκαιπεντηκοντάγωνον
ἔκκαιρος
ἐκκαίω
ἐκκακέω
ἐκκακή
ἐκκαλαμάομαι
ἐκκαλάξαι
ἐκκαλέω
ἐκκαλλύνω
ἐκκάλυμμα
ἐκκαλυπτικός
ἐκκαλύπτω
ἐκκάμνω
ἐκκανάσσω
ἐκκαπηλεύω
ἐκκαπνίζομαι
ἐκκαρδιόω
ἐκκαρπεύομαι
View word page
ἐκκαλέω
ἐκκᾰλέω,
A). call out or forth, summon forth, Il. 24.582 , etc.; τινὰ δόμων E. Ba. 170 ; ἔνδοθεν Lys. 3.8 ; crave speech of, τινά S. OT 597 codd.
II). Med., call out to oneself, ψυχάς Od. 24.1 , cf. Hdt. 8.79 , S. Ph. 1264 .
2). call forth, elicit, χαρὰ δάκρυον ἐκκαλουμένη A. Ag. 270 ; ὀργήν Aeschin. 2.3 ; ἴσως ἂν ἐκκαλέσαιθ’ ὑμᾶς D. 4.42 , cf. Pl. Euthd. 288d ; λιμὸν ἐ. Antiph. 217.23 ; τοὺς ἱππεῖς entice, provoke to battle, Plb. 1.19.2 , cf. Ascl. Tact. 7.1 .
3). c.inf., call on one to do, S. Tr. 1206 ; ἐ. [τινὰ] ποτὶ ἔργα Ti.Locr. 104b : plpf. in med. sense, ἐξεκέκλητο πρὸς τὴν πρᾶξίν τινας Plb. 4.57.4 :— Pass., -κληθῆναι πρὸς τὰς ὠφελείας Id. 3.51.11 ; to be provoked, εἴς, ἐπί τι, Phld. Ir. pp.52,95 W.; ἐς ὀργήν, δάκρυα, Philostr. VS 2.8.4 , 2.10.1 .
4). demand, require, ὡς τὰ φαινόμενα-εῖται Epicur. Ep. 2p.36U. , cf. 53 U.
III). Pass., = Lat. evocari, of foreign numina, Plu. 2.278f .
IV). Med., appeal against, κρίσιν ἐπί τινα ib. 178f ; refer, προβλήματα ἐπὶ τὴν τῶν ἀλόγων φύσιν ὥσπερ ἀλλοδαπὴν πόλιν ib. 493b .


ShortDef

to call out

Debugging

Headword:
ἐκκαλέω
Headword (normalized):
ἐκκαλέω
Headword (normalized/stripped):
εκκαλεω
IDX:
32103
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-32104
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐκκᾰλέω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">call out</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">forth, summon forth,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:24:582" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:24.582/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 24.582 </a>, etc.; <span class="quote greek">τινὰ δόμων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:170" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:170/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 170 </a> ; <span class="quote greek">ἔνδοθεν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg003.perseus-grc1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg003.perseus-grc1:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 3.8 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">crave speech of,</span> <span class="quote greek">τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:597" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:597/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 597 </a> codd. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">call out to oneself,</span> <span class="quote greek">ψυχάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:24:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:24.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 24.1 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.79 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1264" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1264/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1264 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">call forth, elicit,</span> <span class="quote greek">χαρὰ δάκρυον ἐκκαλουμένη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:270" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:270/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 270 </a> ; <span class="quote greek">ὀργήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.3 </a> ; <span class="quote greek">ἴσως ἂν ἐκκαλέσαιθ’ ὑμᾶς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 4.42 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:288d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:288d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthd.</span> 288d </a> ; <span class="quote greek">λιμὸν ἐ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:217:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0410.tlg001:217.23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antiph.</span> 217.23 </a> ; <span class="quote greek">τοὺς ἱππεῖς</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">entice, provoke to battle,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:19:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:19:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.19.2 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ascl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tact.</span> 7.1 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> c.inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">call on</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">to</span> do, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1206" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:1206/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 1206 </a> ; <span class="foreign greek">ἐ.</span> [<span class="foreign greek">τινὰ</span>] <span class="quote greek">ποτὶ ἔργα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1734.tlg001:104b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1734.tlg001:104b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ti.Locr.</span> 104b </a> : plpf. in med. sense, <span class="quote greek">ἐξεκέκλητο πρὸς τὴν πρᾶξίν τινας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:57:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:57:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 4.57.4 </a> :— Pass., <span class="quote greek">-κληθῆναι πρὸς τὰς ὠφελείας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:51:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:51:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.51.11 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be provoked,</span> <span class="foreign greek">εἴς, ἐπί τι,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ir.</span> pp.52,95 </span> W.; <span class="foreign greek">ἐς ὀργήν, δάκρυα,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:2:8:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:2:8:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Philostr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VS</span> 2.8.4 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:2:10:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0638.tlg003:2:10:1/canonical-url/"> 2.10.1 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">demand, require,</span> <span class="quote greek">ὡς τὰ φαινόμενα-εῖται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:2p.36U" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:2p.36U/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 2p.36U. </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:53/canonical-url/"> 53 </a> U. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> Pass., = Lat. <span class="tr" style="font-weight: bold;">evocari,</span> of foreign <span class="tr" style="font-weight: bold;">numina,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.278f </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">appeal against,</span> <span class="foreign greek">κρίσιν ἐπί τινα</span> ib.<span class="bibl"> 178f </span>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">refer,</span> <span class="foreign greek">προβλήματα ἐπὶ τὴν τῶν ἀλόγων φύσιν ὥσπερ ἀλλοδαπὴν πόλιν</span> ib.<span class="bibl"> 493b </span>.</div> </div><br><br>'}