Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἔκδοσις
ἐκδοτέον
ἐκδοτήρ
ἐκδότης
ἐκδότις
ἔκδοτος
ἔκδουλος
ἐκδούπησαν
ἐκοχεῖον
ἐκοχεύς
ἐκοχή
ἐκόχιον
ἐκόχιος
ἐκδρακοντόομαι
ἐκδραμεῖν
ἐκδρασκάζω
ἕκδραχμος
ἐκδρέπομαι
ἐκδπομάς
ἐκδπομή
ἔκδπομος
View word page
ἐκοχή
ἐκοχ-ή, , Arc. ἐσδοκά IG 5(2).6.40 :—
A). receiving fromor at the hands of another, succession, πομποῦ πυρός A. Ag. 299 ; ἐκδοχαῖς ἐπιφέρει θεὸς κακόν E. Hipp. 866 ; ἐ. ποιεῖσθαι πολέμου to continue the war, Aeschin. 2.30 .
2). receiving, containing, ὄμβρων J. BJ 5.4.3 , cf. Paul. Aeg. 6.106 .
II). taking or understanding in a certain sense, interpretation, ἐ. ποιεῖσθαι Plb. 3.29.4 , cf. UPZ 110.86 (ii B.C.); ἐξ ὧν ἦν λαμβάνειν ἐκδοχὴν ὅτι.. Plb. 22.7.6 , cf. SIG 557.18 (Magn.Mae., iii B.C.), Sch. Pi. O. 13.100 .
III). = προσδοκία, κρίσεως Ep.Hebr. 10.27 .
IV). = ἀποδοχή , recognition for services rendered, IG 12(5).722.8 (Andros).
V). giving of security, προειδὼς ἀσφαλῆ τὴν ἐ. οὖσαν PSI 4.349 (iii B.C.).
VI). contract, IG 5(2) .l.c.


ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
ἐκοχή
Headword (normalized):
ἐκοχή
Headword (normalized/stripped):
εκοχη
IDX:
31918
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-31919
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐκοχ-ή</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arc.</span> </span> <span class="orth greek">ἐσδοκά</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 5(2).6.40 </span> :—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">receiving fromor at the hands of another, succession,</span> <span class="quote greek">πομποῦ πυρός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:299" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-grc1:299/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ag.</span> 299 </a> ; <span class="quote greek">ἐκδοχαῖς ἐπιφέρει θεὸς κακόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:866" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-grc1:866/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hipp.</span> 866 </a> ; <span class="foreign greek">ἐ. ποιεῖσθαι πολέμου</span> to <span class="tr" style="font-weight: bold;">continue</span> the war, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg002.perseus-grc1:30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 2.30 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">receiving, containing,</span> <span class="quote greek">ὄμβρων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:5:4:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:5:4:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">J.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">BJ</span> 5.4.3 </a> , cf. Paul. Aeg.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:6:106" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg004.perseus-grc1:6.106/canonical-url/"> 6.106 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">taking</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">understanding in a certain sense, interpretation,</span> <span class="quote greek">ἐ. ποιεῖσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:29:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:29:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.29.4 </a> , cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">UPZ</span> 110.86 </span> (ii B.C.); <span class="quote greek">ἐξ ὧν ἦν λαμβάνειν ἐκδοχὴν ὅτι..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:22:7:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:22:7:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 22.7.6 </a> , cf.<span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 557.18 </span> (Magn.Mae., iii B.C.), Sch.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:13:100" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:13.100/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 13.100 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> = <span class="ref greek">προσδοκία, κρίσεως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg019.perseus-grc1:10:27" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg019.perseus-grc1:10.27/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.Hebr.</span> 10.27 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> = <span class="ref greek">ἀποδοχή</span> , <span class="tr" style="font-weight: bold;">recognition</span> for services rendered, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12(5).722.8 </span> (Andros). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">giving of security,</span> <span class="quote greek">προειδὼς ἀσφαλῆ τὴν ἐ. οὖσαν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 4.349 </span> (iii B.C.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>VI).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">contract,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">IG</span> 5(2) </span>.l.c.</div> </div><br><br>'}