ἔκβασις
ἔκβᾰσις,
εως,
ἡ,
3). = μετάβασις , Arist Cael. 268b3 .
4). end of a person's life,
LXX Wi. 2.17 : generally,
termination, completion, ἐλαιουργίας PFay. 91.21 (i A.D.);
accomplishment, τῶν ἔργων Ruf. Anat. I.
5). deviation, declension, departure, παρὰ [τοῦ ἀγαθοῦ] Plot. 1.8.7 , cf.
3.7.6 .
IV). produce, ἐδαφῶν PRyl. 122.5 (ii A.D.).
V). digression, Serv. ad Virg. G. 2.209 .
ShortDef
a way out, egress
Debugging
Headword (normalized):
ἔκβασις
Headword (normalized/stripped):
εκβασις
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-31714
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἔκβᾰσις</span>, <span class="itype greek">εως</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">way out of,</span> esp. <span class="tr" style="font-weight: bold;">out of</span> the sea, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:410" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.410/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 5.410 </a> ; <span class="quote greek">κατὰ τὴν ἔκβασιν τὴν εἰς τὰ..ὄρη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:3:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:3:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 4.3.20 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:4:1:20/canonical-url/"> 4.1.20 </a> ; <span class="foreign greek">περὶ τὰς ἐκβάσεις</span> about the <span class="tr" style="font-weight: bold;">landing-places,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:14:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:14:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.14.6 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">going out of,</span> esp. <span class="tr" style="font-weight: bold;">out of</span> a ship, <span class="tr" style="font-weight: bold;">di embarkation,</span> <span class="quote greek">ἔ. στρατοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:771" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.perseus-grc1:771/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 771 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:2:1049" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc1:2.1049/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.R.</span> 2.1049 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:64:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:64:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 4.64.5 </a>: metaph., <span class="foreign greek">ἄτης ἔ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">escape from.</span>., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:279" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg003.perseus-grc1:279/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Med.</span> 279 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg030:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg030:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pyrrh.</span> 23 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> = <span class="ref greek">μετάβασις</span> , Arist <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cael.</span> 268b3 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">end</span> of a person\'s life, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg035:2:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg035:2.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Wi.</span> 2.17 </a> : generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">termination, completion,</span> <span class="quote greek">ἐλαιουργίας</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PFay.</span> 91.21 </span> (i A.D.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">accomplishment,</span> <span class="quote greek">τῶν ἔργων</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ruf.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Anat.</span> </span> I. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">deviation, declension, departure,</span> <span class="quote greek">παρὰ [τοῦ ἀγαθοῦ]</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:1:8:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:1:8:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 1.8.7 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:3:7:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:3:7:6/canonical-url/"> 3.7.6 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">issue, event,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:696" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0541.tlg001:696/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Men.</span> 696 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:2:7:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0074.tlg-02:2:7:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Epict.</span> 2.7.9 </a> (pl.); <span class="tr" style="font-weight: bold;">fulfilment</span> of divination, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Zeno Stoic.</span> 1.44 </span>, Chrysipp.ib.<span class="bibl"> 2.342 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">emanation, procession,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg008:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg008:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Porph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sent.</span> 35 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:283" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg4066.tlg003:283/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Dam.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 283 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">produce,</span> <span class="quote greek">ἐδαφῶν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PRyl.</span> 122.5 </span> (ii A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">digression,</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Serv.</span> </span> ad Virg. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">G.</span> 2.209 </span>.</div> </div><br><br>'}