Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

ἀγαλματοφορέω
ἀγαλματοφόρος
ἀγαλματοφώρας
ἀγαλματόω
ἀγαλματώδης
ἀγαλμητόν
ἀγαλμοειδής
ἀγαλμοτυπεύς
ἀγάλοχον
ἄγαλσις
ἄγαμαι
Ἀγαμέμνων
ἀγαλμοονίδης
ἀγαμένως
ἀγάμετος
ἀγαμία
ἀγαμίου
ἄγαμος
ἄγαν
ἄγανα
ἀγανακτέω
View word page
ἄγαμαι
ἄγᾰμαι [ᾰ], 2 pl.
A). ἄγασθε Od. 5.129 , Ep. ἀγάασθε ib. 119 ; Ep. inf. ἀγάασθαι 16.203 : impf. ἠγάμην Pl. R. 367e , X. Smp. 8.8 , Ep. 2 pl. ἠγάασθε Od. 5.122 : fut. Ep. ἀγάσσομαι Od. 4.181 ; later, ἀγασθήσομαι Them. Or. 27.337b , Themist. Ep. 8 : aor. ἠγασάμην Hom. D. 18.204 , Plu. Fab. 18 , etc.; Ep. ἠγάσσατο or ἀγάσσατο Il. 3.181 , 224 ; after Hom. the pass. ἠγάσθην prevails, Hes. Fr. 93.2 , Sol. 33 , etc. (Perh. cognate with ἀγα-, q.v.)[ᾰγᾰμαι, but ἠγᾱασθε metri grat., Od. l.c.]
I). abs., wonder, μνηστῆρες δ’. . ὑπερφιάλως ἀγάσαντο Od. 18.71 , etc.; c. part., Ὀδυσῆος ἀγασσάμεθ’ εἶδος ἰδόντες Il. 3.224 .
2). more freq. c. acc., admire a person or thing, τὸν δ’ ὁ γέρων ἠγάσσατο Il. 3.181 ; ὡς σέ, γύναι, ἄγαμαι Od. 6.168 ; μῦθον ἄ. Il. 8.29 ; τὸ προορᾶν ἄ. σευ Hdt. 9.79 ; ὑμέων ἀγάμεθα τὴν προνοίην Id. 8.144 ; οὐκ ἄγαμαι ταῦτ’ ἀνδρὸς ἀριστέως E. IA 28 ; ταῦτα ἀγασθείς X. Cyr. 2.3.19 , cf. Isoc. 4.84 , etc.: c. acc. pers. et gen. rei, admire one for a thing, Pl. R. 426d , X. Cyr. 2.3.21 .
3). c.gen., wonder at freq. in Com., ἄγαμαι δὲ λόγων Ar. Av. 1744 ; ἄ. κεραμέως αἴθωνος Eup. 21D. ; ἄ. σοῦ στόματος, ὡς .. Phryn.Com. 10 :—also in Prose, X. Mem. 2.6.33 , Pl. Euthd. 276d , etc.
4). c. gen. pers., foll. by part., wonder at one's doing, ἄ. Ἐρασίνου οὐ προδιδόντος Hdt. 6.76 .b'; ἀ. αὐτοῦ εἰπόντος Pl. R. 329d , etc.; ἄ. τινος ὅτι,. . διότι .. , Id. Hp.Ma. 291e , X. Mem. 4.2.9 , etc.
5). c. dat., to be delighted with a person or thing, Hdt. 4.75 , Pl. Smp. 179c , X. Cyr. 2.4.9 ; later, ἐπί τινι, D. Ep. 2.11 , Menetor Hist. 1 , Phalar. Ep. 79 .
II). in bad sense, feel envy, bear a grudge, c. dat. pers., εἰ μή οἱ ἀγάσσατο Φοῖβος Ἀπόλλων Il. 17.71 ; ἀγασσάμενοι [μοι] περὶ νίκης 23.639 ; with inf. added, to be jealous of one that .. , σχέτλιοί ἐστε, θεοί,. . οἵ τε θεαῖς ἀγάασθε παρ’ ἀνδράσιν εὐνάζεσθαι Od. 5.119 , 23.211 ; foll. by a relat., ἔφασκε Ποσειδάων’ ἀγάσεσθαι ἡμῖν, οὕνεκα .. 8.565 :— Pass. aor. ἠγάσθην Hes. Fr. 93.2 , dub. in E. HF 845 .
2). c. acc, to be jealous of, angry at a thing, ἀγασσάμενοι κακὰ ἔργα Od. 2.67 ; of Gods, 4.181 , cf. 23.64 . Cf. ἀγαίομαι.


ShortDef

to wonder, be astonished

Debugging

Headword:
ἄγαμαι
Headword (normalized):
ἄγαμαι
Headword (normalized/stripped):
αγαμαι
IDX:
316
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-317
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἄγᾰμαι</span> <span class="pron greek">[ᾰ]</span>, 2 pl. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ἄγασθε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:129" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.129/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 5.129 </a> , Ep. <span class="foreign greek">ἀγάασθε</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:119/canonical-url/"> 119 </a>; Ep. inf. <span class="quote greek">ἀγάασθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:16:203" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:16.203/canonical-url/"> 16.203 </a> : impf. <span class="quote greek">ἠγάμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:367e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:367e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 367e </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:8:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg004.perseus-grc1:8.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 8.8 </a>, Ep. 2 pl. <span class="quote greek">ἠγάασθε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:122" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.122/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 5.122 </a> : fut. Ep. <span class="quote greek">ἀγάσσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:181" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.181/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 4.181 </a> ; later, <span class="quote greek">ἀγασθήσομαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg027:337b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg027:337b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Them.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 27.337b </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0055.tlg001:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0055.tlg001:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Themist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 8 </a>: aor. <span class="quote greek">ἠγασάμην</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:204" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:204/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.204 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg013:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg013:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fab.</span> 18 </a>, etc.; Ep. <span class="foreign greek">ἠγάσσατο</span> or <span class="quote greek">ἀγάσσατο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:181" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.181/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.181 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:224" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:224/canonical-url/"> 224 </a>; after <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> the pass. <span class="foreign greek">ἠγάσθην</span> prevails, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg007:93:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg007:93.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 93.2 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0263.tlg001:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0263.tlg001:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Sol.</span> 33 </a>, etc. (Perh. cognate with <span class="foreign greek">ἀγα-,</span> q.v.)[<span class="itype greek">ᾰγᾰμαι</span>, but <span class="foreign greek">ἠγᾱασθε</span> metri grat., <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> </span> l.c.] </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>I).</strong></span> abs., <span class="tr" style="font-weight: bold;">wonder,</span> <span class="quote greek">μνηστῆρες δ’. . ὑπερφιάλως ἀγάσαντο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:18:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:18.71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 18.71 </a> , etc.; c. part., <span class="quote greek">Ὀδυσῆος ἀγασσάμεθ’ εἶδος ἰδόντες</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:224" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.224/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.224 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> more freq. c. acc., <span class="tr" style="font-weight: bold;">admire</span> a person or thing, <span class="quote greek">τὸν δ’ ὁ γέρων ἠγάσσατο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:181" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.181/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.181 </a> ; <span class="quote greek">ὡς σέ, γύναι, ἄγαμαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:6:168" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:6.168/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 6.168 </a> ; <span class="quote greek">μῦθον ἄ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:8:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:8.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 8.29 </a> ; <span class="quote greek">τὸ προορᾶν ἄ. σευ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.79 </a> ; <span class="quote greek">ὑμέων ἀγάμεθα τὴν προνοίην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:144" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.144/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.144 </a> ; <span class="quote greek">οὐκ ἄγαμαι ταῦτ’ ἀνδρὸς ἀριστέως</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg018.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IA</span> 28 </a> ; <span class="quote greek">ταῦτα ἀγασθείς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:3:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:3:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.3.19 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:84" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:84/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 4.84 </a>, etc.: c. acc. pers. et gen. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">admire</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">for</span> a thing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:426d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:426d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 426d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:3:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:3:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.3.21 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> c.gen., <span class="tr" style="font-weight: bold;">wonder at</span> freq. in Com., <span class="quote greek">ἄγαμαι δὲ λόγων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1744" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1744/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 1744 </a> ; <span class="quote greek">ἄ. κεραμέως αἴθωνος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:21D" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0461.tlg001:21D/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Eup.</span> 21D. </a> ; <span class="foreign greek">ἄ. σοῦ στόματος, ὡς</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0496.tlg001:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0496.tlg001:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phryn.Com.</span> 10 </a>:—also in Prose, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:6:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:6:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.6.33 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:276d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg021:276d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Euthd.</span> 276d </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> c. gen. pers., foll. by part., <span class="tr" style="font-weight: bold;">wonder at</span> one\'s doing, <span class="quote greek">ἄ. Ἐρασίνου οὐ προδιδόντος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.76/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.76 </a> .b\'; <span class="quote greek">ἀ. αὐτοῦ εἰπόντος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:329d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:329d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 329d </a> , etc.; <span class="foreign greek">ἄ. τινος ὅτι,. . διότι</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg025:291e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg025:291e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hp.Ma.</span> 291e </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:2:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:4:2:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 4.2.9 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> c. dat., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be delighted with</span> a person or thing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.75 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:179c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:179c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 179c </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:4:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:2:4:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 2.4.9 </a>; later, <span class="foreign greek">ἐπί τινι,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg063.perseus-grc1:2:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg063.perseus-grc1:2.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 2.11 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Menetor</span> </span> Hist. <span class="bibl"> 1 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0053.tlg001:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0053.tlg001:79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phalar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 79 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> in bad sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">feel envy, bear a grudge,</span> c. dat. pers., <span class="quote greek">εἰ μή οἱ ἀγάσσατο Φοῖβος Ἀπόλλων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:17:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:17.71/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 17.71 </a> ; <span class="quote greek">ἀγασσάμενοι [μοι] περὶ νίκης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:639" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.639/canonical-url/"> 23.639 </a> ; with inf. added, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be jealous</span> of one <span class="tr" style="font-weight: bold;">that</span> .. , <span class="quote greek">σχέτλιοί ἐστε, θεοί,. . οἵ τε θεαῖς ἀγάασθε παρ’ ἀνδράσιν εὐνάζεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:5:119" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:5.119/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 5.119 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:23:211" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:23.211/canonical-url/"> 23.211 </a>; foll. by a relat., <span class="foreign greek">ἔφασκε Ποσειδάων’ ἀγάσεσθαι ἡμῖν, οὕνεκα</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:8:565" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:8.565/canonical-url/"> 8.565 </a>:— Pass. aor. <span class="quote greek">ἠγάσθην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg007:93:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0020.tlg007:93.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hes.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 93.2 </a> , dub. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:845" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:845/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HF</span> 845 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc, <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be jealous of, angry at</span> a thing, <span class="quote greek">ἀγασσάμενοι κακὰ ἔργα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:2:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:2.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Od.</span> 2.67 </a> ; of Gods, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:4:181" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:4.181/canonical-url/"> 4.181 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc1:23:64" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:23.64/canonical-url/"> 23.64 </a>. Cf. <span class="foreign greek">ἀγαίομαι.</span> </div> </div><br><br>'}