εἰσπράσσω
εἰσπράσσω, Att.
εἴς-ττω,
A). get in or
exact, φόρον IG 12.65.16 , cf.
22.1172.18 ,
Pl. Lg. 949d ,
Plb. 13.7.3 ,
Plu. 2.1044a : c.acc. pers.,
τοὺς ὑπερη<*>μέρους D. 21.11 , cf.
24.13 ;
οὐκ εἰσέπραξε τὸν δῆμον did not
charge the people [with it], Decr. ap.
D. 18.115 : c.dupl. acc.,
τοσοῦτον πλῆθος χρημάτων εἰ. τοὺς συμμάχους Isoc. 5.146 ;
προσήκει ὑμᾶς τοῦτον εἰσπρᾶξαί μοι τὰ ἀναλώματα Id. 50.67 :— Med.,
exact for oneself, have paid one, κακὸν δίκαιον εἰσεπράξατο E. IT 559 ; Med. is freq. interchangeable with Act.,
D. 21.155 : so in pf. Pass.,
πικρῶς εἰσπράττειν με, ὥσπερ καὶ παρὰ τῶν ἄλλων εἰσπέπρακται Id. 35.44 ; also
εἰ. τιμωρίαν exact vengeance,
Jul. Or. 2.58a :— Pass., of the money
to be exacted, D. 19.21 ,
IG 2.814a A 24 ; of persons,
have money
exacted from one, have to pay it,
D. 33.24 .
ShortDef
to get in, exact (money, tribute)
Debugging
Headword (normalized):
εἰσπράσσω
Headword (normalized/stripped):
εισπρασσω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-31515
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">εἰσπράσσω</span>, Att. <span class="orth greek">εἴς-ττω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">get in</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">exact,</span> <span class="quote greek">φόρον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 12.65.16 </span> , cf.<span class="bibl"> 22.1172.18 </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:949d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:949d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 949d </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:13:7:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:13:7:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 13.7.3 </a>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.1044a </span> : c.acc. pers., <span class="foreign greek">τοὺς ὑπερη<*>μέρους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.11 </a>, cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:13/canonical-url/"> 24.13 </a>; <span class="foreign greek">οὐκ εἰσέπραξε τὸν δῆμον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">did</span> not <span class="tr" style="font-weight: bold;">charge</span> the people [with it], Decr. ap. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:115/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.115 </a>: c.dupl. acc., <span class="quote greek">τοσοῦτον πλῆθος χρημάτων εἰ. τοὺς συμμάχους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:146" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg020.perseus-grc1:146/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 5.146 </a> ; <span class="quote greek">προσήκει ὑμᾶς τοῦτον εἰσπρᾶξαί μοι τὰ ἀναλώματα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 50.67 </span> :— Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">exact for oneself, have paid one,</span> <span class="quote greek">κακὸν δίκαιον εἰσεπράξατο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:559" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:559/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 559 </a> ; Med. is freq. interchangeable with Act., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:155" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:155/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.155 </a>: so in pf. Pass., <span class="quote greek">πικρῶς εἰσπράττειν με, ὥσπερ καὶ παρὰ τῶν ἄλλων εἰσπέπρακται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg035.perseus-grc1:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg035.perseus-grc1:44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 35.44 </a> ; also <span class="foreign greek">εἰ. τιμωρίαν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">exact</span> vengeance, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:2:58a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2003.tlg001:2.58a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Jul.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 2.58a </a>:— Pass., of the money <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be exacted,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg019.perseus-grc1:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 19.21 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 2.814a </span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">A</span> 24 </span>; of persons, <span class="tr" style="font-weight: bold;">have</span> money <span class="tr" style="font-weight: bold;">exacted from one, have to pay</span> it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg033.perseus-grc1:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg033.perseus-grc1:24/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 33.24 </a>.</div> </div><br><br>'}