Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

εἰσέργνυμι
εἰσέρπω
εἰσέρρω
εἴσερσις
εἰσερύω
εἰσέρχομαι
εἰσέτι
εἰσευπορέω
εἰσέχω
εἰσέω
εἰσηγέομαι
εἰσήγημα
εἰσήγησις
εἰσηγητέον
εἰσηγητήρια
εἰσηγητής
εἰσηγήτρια
εἰσηγορία
εἰσηθέω
εἰσήκω
εἰσηλεῖν
View word page
εἰσηγέομαι
εἰσηγ-έομαι, Dor. εἰσᾱγ-, fut. -ήσομαι,
A). lead in, εἰσηγοῦ σὺ λαβὼν ἡμᾶς Ar. Av. 647 ; bring in, introduce, ἀοιδάς Simon. 174 (dub.); ofreligious rites, Hdt. 2.49 ; δημαγωγίαν Plb. 2.21.8 ; ἔθος D.H. 11.50 .
2). introduce, propose, τὴν πεῖραν Th. 3.20 ; γῆς ἀναδασμούς Pl. Lg. 684e ; νόμον Diph. 38 , cf. D. 18.148 , etc.; δόγμα Ph. 1.140 ,al.; εἰ. περί τινος make a proposal on a subject, Isoc. 4.170 : c. inf., propose, εἰ. τὴν αὐλητρίδα χαίρειν ἐᾶν to let her go, Pl. Smp. 176e , cf. Cri. 48a , cf. D.H. 6.51 , Plu. Publ. 16 ; τοῦτο τὸ μάθημα, ὅτι καλὸν εἴη Pl. La. 179e ; εἰ. ὅπως.. Plu. Them. 20 ; εἰσηγουμένου τινός at his proposal, on his motion, Th. 4.76 , cf. IG 5(1).1451.6 (Messene, ii A.D.), etc.
3). εἰσηγεῖσθαί τινι represent to a person, ἐσηγεῖται.. τοῖς ἐν τέλει οὖσιν ὡς οὐ χρεών.. Th. 7.73 : hence, advise, instruct, τοιαῦτα μέντοὐγὼ φρονεῖν τούτοισιν εἰσηγησάμην Ar. Ra. 972 ; τοῖς vεωτέροις Isoc. 1.4 ; εἰ. τοῖς πολεμίοις ἃ χρὴ καταλαβεῖν τῶν χωρίων Lys. 14.35 .
4). relate, narrate, explain, τινί τι Pl. Smp. 189d ; λόγον τινί Id. Ti. 20d .


ShortDef

to bring in, introduce

Debugging

Headword:
εἰσηγέομαι
Headword (normalized):
εἰσηγέομαι
Headword (normalized/stripped):
εισηγεομαι
IDX:
31354
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-31355
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">εἰσηγ-έομαι</span>, Dor. <span class="orth greek">εἰσᾱγ-</span>, fut. <span class="foreign greek">-ήσομαι,</span> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lead in,</span> <span class="quote greek">εἰσηγοῦ σὺ λαβὼν ἡμᾶς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:647" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:647/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 647 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring in, introduce,</span> <span class="quote greek">ἀοιδάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0261.tlg001:174" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0261.tlg001:174/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Simon.</span> 174 </a> (dub.); ofreligious rites, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.49 </a>; <span class="quote greek">δημαγωγίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:21:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:21:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.21.8 </a> ; <span class="quote greek">ἔθος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:11:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:11.50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 11.50 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">introduce, propose,</span> <span class="quote greek">τὴν πεῖραν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 3.20 </a> ; <span class="quote greek">γῆς ἀναδασμούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:684e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:684e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 684e </a> ; <span class="quote greek">νόμον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0447.tlg001:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0447.tlg001:38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Diph.</span> 38 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:148" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:148/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.148 </a>, etc.; <span class="quote greek">δόγμα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1:140" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1.140/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 1.140 </a> ,al.; <span class="foreign greek">εἰ. περί τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">make a proposal</span> on a subject, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:170" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:170/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 4.170 </a> : c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">propose,</span> <span class="foreign greek">εἰ. τὴν αὐλητρίδα χαίρειν ἐᾶν</span> to let her go, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:176e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:176e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 176e </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-grc1:48a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-grc1:48a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cri.</span> 48a </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:6:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:6.51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 6.51 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg008:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg008:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Publ.</span> 16 </a>; <span class="quote greek">τοῦτο τὸ μάθημα, ὅτι καλὸν εἴη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:179e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg019:179e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">La.</span> 179e </a> ; <span class="quote greek">εἰ. ὅπως..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg010:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg010:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Them.</span> 20 </a> ; <span class="foreign greek">εἰσηγουμένου τινός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">at</span> his <span class="tr" style="font-weight: bold;">proposal, on</span> his <span class="tr" style="font-weight: bold;">motion,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:76" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.76/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.76 </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 5(1).1451.6 </span> (Messene, ii A.D.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="foreign greek">εἰσηγεῖσθαί τινι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">represent</span> to a person, <span class="quote greek">ἐσηγεῖται.. τοῖς ἐν τέλει οὖσιν ὡς οὐ χρεών..</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7:73" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:7.73/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 7.73 </a> : hence, <span class="tr" style="font-weight: bold;">advise, instruct,</span> <span class="quote greek">τοιαῦτα μέντοὐγὼ φρονεῖν τούτοισιν εἰσηγησάμην</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:972" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg009.perseus-grc1:972/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ra.</span> 972 </a> ; <span class="quote greek">τοῖς vεωτέροις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg007.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg007.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 1.4 </a> ; <span class="quote greek">εἰ. τοῖς πολεμίοις ἃ χρὴ καταλαβεῖν τῶν χωρίων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg014.perseus-grc1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg014.perseus-grc1:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 14.35 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">relate, narrate, explain,</span> <span class="quote greek">τινί τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:189d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg011.perseus-grc1:189d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Smp.</span> 189d </a> ; <span class="quote greek">λόγον τινί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:20d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:20d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 20d </a> .</div> </div><br><br>'}