Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

εἰρωνευτικός
εἰρωνίζω
εἰρωνικός
εἰρωτάω
εἰς
εἷς
εἷσα
εἰσάγαν
εἰσαγγελεύς
εἰσαγγελία
εἰσαγγέλλω
εἰσάγγελσις
εἰσαγγελτικός
εἰσαγείρω
εἰσάγω
εἰσαγωγεύς
εἰσαγωγέω
εἰσαγωγή
εἰσαγωγικός
εἰσαγώγιμος
εἰσαγώγιον
View word page
εἰσαγγέλλω
εἰσαγγέλ-λω,
A). go in and announce a person, Hdt. 3.118 , Lys. 1.20 , etc.; πρός τινα X. Cyr. 8.3.20 .
b). submit a person's name, PCair.Preis. 18.7 (iv A.D.), etc.
2). take a messagein, E. Ba. 173 : generally, announce, report a thing, τὰ ἐσαγγελλόμενα Th. 6.41 ; of the senses, εἰ. πολλὰς διαφοράς Arist. Sens. 437a2 , cf. Insomn. 461b3 :— Pass., ἐσαγγελθέντων ὅτι.. information having been given that..., Th. 1.116 , cf. 3.3 , 6.52 .
3). lay information, = μηνύω , X. HG 3.3.5 , OGI 669.39 (Egypt, i A.D.).
II). in the technical sense of εἰσαγγελία, lay an impeachment, περί τινος εἰς τὴν βουλήν Antipho 6.35 , cf. And. 1.37 : abs., D. 18.13 ; τινὰ περί τινος Id. 20.79 ; τινὰ τῇ βουλῇ And. 2.21 ; ἐν τῷ δήμῳ περί τινος Delat. ap. eund. 1.14 ; τινὰ πρὸς τοὺς ἄρχοντας Pl. Lg. 763e ; τοῖς νομοφύλαξιν ib. 910c ; τινὰ εἰς τὸν δῆμον ἐπὶ τυραννίδος αἰτίᾳ D.H. 8.77 : c.inf., εἰ. τινὰ δημηγορεῖν Lys. 10.1 :— Med., εἰσαγγειλαμένων τῶν στρατηγῶν SIG 742.21 (Ephesus, i B.C.):— Pass., to be impeached, D. 18.250 , Hyp. Eux. 3 .


ShortDef

to go in and announce

Debugging

Headword:
εἰσαγγέλλω
Headword (normalized):
εἰσαγγέλλω
Headword (normalized/stripped):
εισαγγελλω
IDX:
31240
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-31241
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">εἰσαγγέλ-λω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">go in and announce</span> a person, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:118" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.118/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.118 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg001.perseus-grc1:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg001.perseus-grc1:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 1.20 </a>, etc.; <span class="quote greek">πρός τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:3:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:8:3:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 8.3.20 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">submit</span> a person\'s name, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PCair.Preis.</span> 18.7 </span> (iv A.D.), etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">take a messagein,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:173" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg017.perseus-grc1:173/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ba.</span> 173 </a> : generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">announce, report</span> a thing, <span class="quote greek">τὰ ἐσαγγελλόμενα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.41 </a> ; of the senses, <span class="quote greek">εἰ. πολλὰς διαφοράς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg041:437a:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg041:437a.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sens.</span> 437a2 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg016:461b:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg016:461b.3/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Insomn.</span> 461b3 </a>:— Pass., <span class="quote greek">ἐσαγγελθέντων ὅτι..</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">information having been given that...,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:116" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.116/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.116 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.3/canonical-url/"> 3.3 </a>,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:52" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.52/canonical-url/"> 6.52 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lay information,</span> = <span class="ref greek">μηνύω</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:3:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:3:3:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 3.3.5 </a>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 669.39 </span>(Egypt, i A.D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> in the technical sense of <span class="foreign greek">εἰσαγγελία,</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">lay an impeachment,</span> <span class="quote greek">περί τινος εἰς τὴν βουλήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg006.perseus-grc1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg006.perseus-grc1:35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 6.35 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 1.37 </a>: abs., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.13 </a>; <span class="quote greek">τινὰ περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg020.perseus-grc1:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg020.perseus-grc1:79/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 20.79 </a> ; <span class="quote greek">τινὰ τῇ βουλῇ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg002.perseus-grc1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg002.perseus-grc1:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 2.21 </a> ; <span class="foreign greek">ἐν τῷ δήμῳ περί τινος</span> Delat. ap. eund.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg001.perseus-grc1:14/canonical-url/"> 1.14 </a>; <span class="quote greek">τινὰ πρὸς τοὺς ἄρχοντας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:763e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:763e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 763e </a> ; <span class="foreign greek">τοῖς νομοφύλαξιν</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:910c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:910c/canonical-url/"> 910c </a>; <span class="quote greek">τινὰ εἰς τὸν δῆμον ἐπὶ τυραννίδος αἰτίᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:8:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:8.77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 8.77 </a> : c.inf., <span class="quote greek">εἰ. τινὰ δημηγορεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg010.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg010.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 10.1 </a> :— Med., <span class="quote greek">εἰσαγγειλαμένων τῶν στρατηγῶν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">SIG</span> 742.21 </span> (Ephesus, i B.C.):— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be impeached,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:250" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:250/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.250 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg003.perseus-grc1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg003.perseus-grc1:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hyp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eux.</span> 3 </a>.</div> </div><br><br>'}