Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

εἴροψ
εἰρτός
εἰρύαται
εἰρύσιμον
εἰρυσιώνη
εἰρύω
εἴρω1
εἴρω2
εἴρω3
εἴρων
εἰρωνεία
εἰρώνευμα
εἰρωνεύομαι
εἰρωνευτής
εἰρωνευτικός
εἰρωνίζω
εἰρωνικός
εἰρωτάω
εἰς
εἷς
εἷσα
View word page
εἰρωνεία
εἰρων-εία, ,
A). dissimulation, i.e. ignorance purposely affected to provoke or confoun danantagonist, a mode of argument used by Socrates against the Sophists, Pl. R. 337a , cf. Arist. EN 1124b30 , Cic. Acad. 2.5.15 : generally, mock-modesty, opp. ἀλαζονεία, Arist. EN 1108a22 ; sarcasm, Hermog. Id. 2.8 , al.; understatement, Phld. Lib. p.130 .
II). pretence, assumption, when a person at first appears willing, but then draws back, D. 4.7 ; τὴν ἡμετέραν βραδυτῆτα καὶ εἰρωνείαν ib. 37 .
III). generally, dissembling, Ph. 1.345 (pl.), al.
2). pretext, PSI 5.452.23 (iv A.D.).


ShortDef

dissimulation

Debugging

Headword:
εἰρωνεία
Headword (normalized):
εἰρωνεία
Headword (normalized/stripped):
ειρωνεια
IDX:
31226
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-31227
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">εἰρων-εία</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">dissimulation</span>, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">ignorance purposely affected</span> to provoke or confoun danantagonist, a mode of argument used by Socrates against the Sophists, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:337a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:337a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 337a </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1124b:30" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1124b.30/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1124b30 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:latinLit:phi0474.phi045.perseus-lat1:2:5:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:latinLit:phi0474.phi045.perseus-lat1:2:5:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Cic.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Acad.</span> 2.5.15 </a>: generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">mock-modesty</span>, opp. <span class="foreign greek">ἀλαζονεία</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1108a:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1108a.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1108a22 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">sarcasm</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg004:2:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0592.tlg004:2.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hermog.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Id.</span> 2.8 </a>, al.; <span class="tr" style="font-weight: bold;">understatement</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:p.130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg271:p.130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lib.</span> p.130 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pretence, assumption</span>, when a person at first appears willing, but then draws back, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg004.perseus-grc1:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 4.7 </a>; <span class="foreign greek">τὴν ἡμετέραν βραδυτῆτα καὶ εἰρωνείαν</span> ib. <span class="bibl"> 37 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">dissembling</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1:345" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:1.345/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 1.345 </a> (pl.), al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pretext</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 5.452.23 </span> (iv A.D.).</div> </div><br><br>'}