ἐγχειρίζω
ἐγχειρ-ίζω, Att. fut.-
A). ῐῶ X. Oec. 8.10 : pf.
ἐγκεχείρικα Plu. Phoc. 34 :—
put into one's hands, entrust,
τί τινι or
τινά τινι,
Hdt. 5.92 .
γ',
Th. 2.67 , etc.;
τὰς ἀρχὰς ἐ. τινί Hdt. 5.72 , cf.
Arist. Pol. 1305a16 , prob. in
Thphr. Char. 30.15 ;
ἐ. τινί τὴν φυλακήν Arist. Pol. 1306a22 ;
ἐ. ἐμαυτὸν τῇ ἀτυχίᾳ Antipho 2.4.1 , etc.:— Pass.,
to be entrusted,
τινί to one,
Plb. 5.44.1 ;
τὴν ἐγχειρισθεῖσαν ἑαυτῷ πίστιν IG 22.1028.72 ;
ἡ -ισθεῖσά τινι χρεία PFlor. 2.9 (iii A.D.); but
ἐγχειρίζεσθαί τι to be entrusted with a thing,
Luc. Prom. 3 ,
Am. 39 ,
Hdn. 1.12.3 , etc.: c. inf.,
διοικεῖν τὰ τῆς ἀρχῆς ἐγκεχειρίσμεθα we
have been entrusted with the administration of the government,
Id. 8.7.5 :— Med.,
take in hand, encounter,
κινδύνους Th. 5.108 ,
D.C. Fr. 29.6 , v.l. in
S.E. P. 1.91 .
ShortDef
to put into one's hands, entrust
Debugging
Headword (normalized):
ἐγχειρίζω
Headword (normalized/stripped):
εγχειριζω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-30558
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐγχειρ-ίζω</span>, Att. fut.-<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">ῐῶ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:8:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:8.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 8.10 </a> : pf. <span class="quote greek">ἐγκεχείρικα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg049:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg049:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phoc.</span> 34 </a> :—<span class="tr" style="font-weight: bold;">put into one\'s hands, entrust</span>, <span class="foreign greek">τί τινι</span> or <span class="foreign greek">τινά τινι</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:92" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.92/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.92 </a>.<span class="itype greek">γ</span>\', <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.67 </a>, etc.; <span class="quote greek">τὰς ἀρχὰς ἐ. τινί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.72 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1305a:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1305a.16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1305a16 </a>, prob. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg009:30:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0093.tlg009:30.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Thphr.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Char.</span> 30.15 </a>; <span class="quote greek">ἐ. τινί τὴν φυλακήν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1306a:22" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1306a.22/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1306a22 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. ἐμαυτὸν τῇ ἀτυχίᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg002.perseus-grc1:4:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg002.perseus-grc1:4.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 2.4.1 </a> , etc.:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be entrusted</span>, <span class="foreign greek">τινί</span> to one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:44:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:5:44:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 5.44.1 </a>; <span class="quote greek">τὴν ἐγχειρισθεῖσαν ἑαυτῷ πίστιν</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.1028.72 </span> ; <span class="quote greek">ἡ -ισθεῖσά τινι χρεία</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PFlor.</span> 2.9 </span> (iii A.D.); but <span class="foreign greek">ἐγχειρίζεσθαί τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be entrusted with</span> a thing, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg020:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg020:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prom.</span> 3 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0061.tlg002:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0061.tlg002:39/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Am.</span> 39 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:1:12:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:1:12:3/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdn.</span> 1.12.3 </a>, etc.: c. inf., <span class="foreign greek">διοικεῖν τὰ τῆς ἀρχῆς ἐγκεχειρίσμεθα</span> we <span class="tr" style="font-weight: bold;">have been entrusted with</span> the administration of the government, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:8:7:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0015.tlg001:8:7:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 8.7.5 </a>:— Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">take in hand, encounter</span>, <span class="quote greek">κινδύνους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:108" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.108/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.108 </a> , <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 29.6 </span>, v.l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:1:91" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001:1.91/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">P.</span> 1.91 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">treat surgically,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0738.tlg001:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0738.tlg001:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hippiatr.</span> 18 </a>.</div> </div><br><br>'}