ἔγκλημα
ἔγ-κλημα,
ατος,
τό,(
ἐγκαλέω)
A). accusation, charge,
ἔ. τινι ἔχειν S. Ph. 323 , cf.
Tr. 361 ,
Antipho 3.2.9 , etc.;
ἐγκλήματα ἔχειν τινός, =
ἐγκαλεῖν τι ,
Th. 1.26 ;
ἔ. ποιεῖν τι make a thing
matter of complaint,
Id. 3.53 ;
ἐγκλήματα ποιεῖσθαι bring
accusations,
Id. 1.126 ;
τὰ ἐ. τὰ ἔς τινας complaints respecting .. , ib.
79 ;
ἐν ἐγκλήματι γίγνεσθαι D. 18.251 ;
γίγνεται or
ἐστὶ ἔγκλημά μοι πρός τινα I have
ground of complaint respecting him,
X. Cyr. 1.2.6 ,
Lys. 10.23 ;
λύειν ἔ. clear away a charge,
Plb. 2.52.4 ;
λόγοις τὰ ἐ. διαλύεσθαι Th. 1.140 .
II). in Law,
written complaint: generally, of
complaints which were to lead to private suits,
ἔ. λαγχάνειν τινί file
a complaint against .. ,
D. 34.16 , al., cf.
PTeb. 616 (ii A. D.).
III). concrete, a standing reproach, τῆς τύχης καὶ τῶν θεῶν Plu Dio 58 .
2). defect, Gal. 14.20 .
ShortDef
an accusation, charge, complaint
Debugging
Headword (normalized):
ἔγκλημα
Headword (normalized/stripped):
εγκλημα
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-30299
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἔγ-κλημα</span>, <span class="itype greek">ατος</span>, <span class="gen greek">τό</span>,(<span class="etym greek">ἐγκαλέω</span>) <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">accusation, charge</span>, <span class="quote greek">ἔ. τινι ἔχειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:323" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:323/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 323 </a> , cf.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:361" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:361/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 361 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg003.perseus-grc1:2:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg003.perseus-grc1:2.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 3.2.9 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἐγκλήματα ἔχειν τινός,</span> = <span class="ref greek">ἐγκαλεῖν τι</span> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.26 </a>; <span class="foreign greek">ἔ. ποιεῖν τι</span> make a thing <span class="tr" style="font-weight: bold;">matter of complaint</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:3.53/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.53 </a>; <span class="foreign greek">ἐγκλήματα ποιεῖσθαι</span> bring <span class="tr" style="font-weight: bold;">accusations</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 1.126 </a>; <span class="foreign greek">τὰ ἐ. τὰ ἔς τινας</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">complaints</span> respecting .. , ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:79" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:79/canonical-url/"> 79 </a>; <span class="quote greek">ἐν ἐγκλήματι γίγνεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:251" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:251/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.251 </a> ; <span class="foreign greek">γίγνεται</span> or <span class="foreign greek">ἐστὶ ἔγκλημά μοι πρός τινα</span> I have <span class="tr" style="font-weight: bold;">ground of complaint</span> respecting him, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:2:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:2:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.2.6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg010.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg010.perseus-grc1:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 10.23 </a>; <span class="foreign greek">λύειν ἔ.</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">clear away</span> a charge, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:52:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:52:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.52.4 </a>; <span class="quote greek">λόγοις τὰ ἐ. διαλύεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:140" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.140/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.140 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> in Law, <span class="tr" style="font-weight: bold;">written complaint</span>: generally, of <span class="tr" style="font-weight: bold;">complaints</span> which were to lead to private suits, <span class="foreign greek">ἔ. λαγχάνειν τινί</span> file <span class="tr" style="font-weight: bold;">a complaint</span> against .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg034.perseus-grc1:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg034.perseus-grc1:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 34.16 </a>, al., cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 616 </span> (ii A. D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> concrete, <span class="tr" style="font-weight: bold;">a standing reproach</span>, <span class="foreign greek">τῆς τύχης καὶ τῶν θεῶν</span> Plu <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Dio</span> 58 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">defect</span>, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Gal.</span> 14.20 </span>.</div> </div><br><br>'}