ἐγκαλέω
ἐγκᾰλέω,
II). bring a charge or
accusation against a person:—Constr.: c. dat. pers. et acc. rei,
charge something
against one,
φόνους ἐ. τινί S. El. 778 , cf.
Pl. Ap. 26c , etc.;
ἐ. ἔγκλημά τινι Hyp. Lyc. 18 , cf.
Eux. 24 ;
χόλον κατ’ αὐτῶν ἐ.
S. Ph. 328 : folld. by a relat. clause,
ἐ. τινὶ ὅτι ..
X. An. 7.5.7 : c. inf.,
ἐστὶν ἃ ἐνεκάλει τοῖς Ἀθηναίοις παραβαίνειν τὰς σπονδάς Th. 4.123 : c. part.,
ἐ. αὐτοῖς ἀμελοῦσιν Pl. Prt. 346a : freq. c. dat. pers. only,
accuse,
Antipho 4.2.2 , etc.;
ἐ. περί τινων Inscr.Prien. 28.8 (ii B. C.);
ἐπὶ τοῖς διῳκημένοις ib.
37.128 (ii B. C.): c. acc. rei only,
bring as a charge,
εἴ τι ἄλλο ἐνεκάλουν Th. 5.46 , cf.
6.53 ;
τὸ νεῖκος ἐγκαλεῖν throw the blame of quarrel on another,
S. OT 702 : abs.,
οἱ ἐγκαλέσαντες Arist. Rh.Al. 1437a17 : rarely c. gen.rei,
τῆς βραδύτητος αὐτοῖς ἐνεκάλει Plu. Arist. 10 :— Pass.,
ἐγκαλεῖται τῇ τύχῃ a charge is brought against .. ,
Arist. EN 1120b17 ;
ἐνίων ἐγκληθέντων ἐπὶ τῷ βίῳ Phld. Piet. p.93 G.;
τὰ ἐγκεκλημένα charges,
OGI 90.14 (ii B. C.): also with person. constr.,
ἐγκαλεῖσθαι ὑπέρ τινος D.H. 7.46 ;
τινός D.C. 58.4 :— Locr. part.
ἐγκαλείμενος may be either Med. or Pass.,
IG 9(1).334.41 .
ShortDef
to call in; bring a charge or accusation
Debugging
Headword (normalized):
ἐγκαλέω
Headword (normalized/stripped):
εγκαλεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-30097
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ἐγκᾰλέω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">call in</span> a debt, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg005.perseus-grc1:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg005.perseus-grc1:44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 17.44 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:7:33" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:7:33/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 7.7.33 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg031.perseus-grc1:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg031.perseus-grc1:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 31.6 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg036.perseus-grc1:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg036.perseus-grc1:14/canonical-url/"> 36.14 </a>: generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">demand</span> as one\'s due, <span class="quote greek">ἀργύριον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg003.perseus-grc1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg003.perseus-grc1:26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 3.26 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">invoke</span>, <span class="quote greek">τὴν τῶν θεῶν ἰατρείαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:14:1:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc1:14:1:44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Str.</span> 14.1.44 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring a charge</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">accusation against</span> a person:—Constr.: c. dat. pers. et acc. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">charge</span> something <span class="tr" style="font-weight: bold;">against</span> one, <span class="quote greek">φόνους ἐ. τινί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:778" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:778/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 778 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:26c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:26c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 26c </a>, etc.; <span class="quote greek">ἐ. ἔγκλημά τινι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg002.perseus-grc1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg002.perseus-grc1:18/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hyp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lyc.</span> 18 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg003.perseus-grc1:24" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg003.perseus-grc1:24/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Eux.</span> 24 </a>; <span class="foreign greek">χόλον κατ’ αὐτῶν ἐ</span>. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:328" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:328/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 328 </a>: folld. by a relat. clause, <span class="foreign greek">ἐ. τινὶ ὅτι</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:5:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:7:5:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 7.5.7 </a>: c. inf., <span class="quote greek">ἐστὶν ἃ ἐνεκάλει τοῖς Ἀθηναίοις παραβαίνειν τὰς σπονδάς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:123" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.123/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.123 </a> : c. part., <span class="quote greek">ἐ. αὐτοῖς ἀμελοῦσιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:346a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:346a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 346a </a> : freq. c. dat. pers. only, <span class="tr" style="font-weight: bold;">accuse</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg004.perseus-grc1:2:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg004.perseus-grc1:2.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 4.2.2 </a>, etc.; <span class="quote greek">ἐ. περί τινων</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Inscr.Prien.</span> 28.8 </span> (ii B. C.); <span class="foreign greek">ἐπὶ τοῖς διῳκημένοις</span> ib.<span class="bibl"> 37.128 </span> (ii B. C.): c. acc. rei only, <span class="tr" style="font-weight: bold;">bring as a charge</span>, <span class="quote greek">εἴ τι ἄλλο ἐνεκάλουν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.46 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:53" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.53/canonical-url/"> 6.53 </a>; <span class="foreign greek">τὸ νεῖκος ἐγκαλεῖν</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">throw the blame</span> of quarrel on another, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:702" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:702/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 702 </a>: abs., <span class="quote greek">οἱ ἐγκαλέσαντες</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> </span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0547.tlg001:1437a:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0547.tlg001:1437a.17/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.Al.</span> 1437a17 </a>: rarely c. gen.rei, <span class="quote greek">τῆς βραδύτητος αὐτοῖς ἐνεκάλει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg024:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg024:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Arist.</span> 10 </a> :— Pass., <span class="foreign greek">ἐγκαλεῖται τῇ τύχῃ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">a charge is brought against</span> .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1120b:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1120b.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1120b17 </a>; <span class="quote greek">ἐνίων ἐγκληθέντων ἐπὶ τῷ βίῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg080:p.93" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg080:p.93/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Piet.</span> p.93 </a> G.; <span class="foreign greek">τὰ ἐγκεκλημένα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">charges</span>, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">OGI</span> 90.14 </span> (ii B. C.): also with person. constr., <span class="quote greek">ἐγκαλεῖσθαι ὑπέρ τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:7:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:7.46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 7.46 </a> ; <span class="quote greek">τινός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:58:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0385.tlg001:58.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.C.</span> 58.4 </a> :— Locr. part. <span class="foreign greek">ἐγκαλείμενος</span> may be either Med. or Pass., <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 9(1).334.41 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> as lawterm, <span class="tr" style="font-weight: bold;">prosecute, take proceedings against</span>, <span class="quote greek">οὔτ’ ἐγκαλοῦντες οὔτ’ ἐγκαλούμενοι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg034.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg034.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 34.1 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. δίκην τινί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg040.perseus-grc1:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg040.perseus-grc1:19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 40.19 </a> ; <span class="quote greek">ἐ. τινὶ περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 4.40 </a> : abs., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1455" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:1455/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 1455 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">object</span>, c. acc. et inf., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg472:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1595.tlg472:29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sign.</span> 29 </a>.</div> </div><br><br>'}