Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

δορυμήστωρ
δορύξενος
δορυξόος
δορυπαγής
δορύπυρος
δορυσθενής
δορυσσόητος
δορυσσόος
δορυφία
δορυφόνος
δορυφορέω
δορυφόρημα
δορυφόρησις
δορυφορία
δορυφορικός
δορύφορος
δορχελοί
δορώσιμος
δόρωσις
δός
δοσείδιον
View word page
δορυφορέω
δορῠφορ-έω,
A). attend as a body-guard, τινά Hdt. 2.168 , 3.127 , Th. 1.130 ; τὸν ἔπαρχον PAmh. 2.79.52 (ii A.D.): generally, keep guard over, τὴν ἑκάστου σωτηρίαν D. 23.123 :— Med., ψυχὴν λογισμῷ Them. Or. 1.5b :— Pass., to be guarded, στρατοπέδοις D. 17.12 ; δορυφορεῖσθαι τῇ τῶν πολιτῶν εὐνοίᾳ Isoc. 10.37 : metaph., ὑπὸ μανίας Pl. R. 573a , cf. Ph. 2.239 , al.
b). Astrol., of planets, attend, i. e. flank, the Sun, etc., Ptol. Tetr. 114 , al., S.E. M. 5.38 ( Pass.).
2). c. dat., attend as guard, ἡμῖν αὐτοῖς X. Cyr. 7.5.84 ; πειθαρχοῦντας αὐτῷ καὶ -φοροῦντας Plb. 32.8.6 .
3). metaph. of numbers in a series, flank, Iamb. in Nic. p.77 P.:— Pass., ib. p.40P.


ShortDef

to attend as a bodyguard

Debugging

Headword:
δορυφορέω
Headword (normalized):
δορυφορέω
Headword (normalized/stripped):
δορυφορεω
IDX:
28123
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-28124
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">δορῠφορ-έω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">attend as a body-guard,</span> <span class="quote greek">τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2:168" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:2.168/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 2.168 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:127" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.127/canonical-url/"> 3.127 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:130" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.130/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.130 </a>; <span class="quote greek">τὸν ἔπαρχον</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PAmh.</span> 2.79.52 </span> (ii A.D.): generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">keep guard over,</span> <span class="quote greek">τὴν ἑκάστου σωτηρίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:123" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:123/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 23.123 </a> :— Med., <span class="quote greek">ψυχὴν λογισμῷ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg001:5b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2001.tlg001:5b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Them.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Or.</span> 1.5b </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be guarded,</span> <span class="quote greek">στρατοπέδοις</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg017.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg017.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 17.12 </a> ; <span class="quote greek">δορυφορεῖσθαι τῇ τῶν πολιτῶν εὐνοίᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg009.perseus-grc1:37" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg009.perseus-grc1:37/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 10.37 </a> : metaph., <span class="quote greek">ὑπὸ μανίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:573a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:573a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 573a </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2:239" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001:2.239/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ph.</span> 2.239 </a>, al. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-4"> <span><strong>b).</strong></span> Astrol., of planets, <span class="tr" style="font-weight: bold;">attend,</span> i. e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">flank,</span> the Sun, etc., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0363.tlg007:114" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0363.tlg007:114/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ptol.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tetr.</span> 114 </a>, al., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:5:38" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002:5.38/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">M.</span> 5.38 </a> ( Pass.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. dat., <span class="tr" style="font-weight: bold;">attend as guard,</span> <span class="quote greek">ἡμῖν αὐτοῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:5:84" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:7:5:84/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 7.5.84 </a> ; <span class="quote greek">πειθαρχοῦντας αὐτῷ καὶ -φοροῦντας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:32:8:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:32:8:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 32.8.6 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> metaph. of numbers in a series, <span class="tr" style="font-weight: bold;">flank,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg004:p.77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg004:p.77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Iamb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">in Nic.</span> p.77 </a> P.:— Pass., ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg004:p.40P" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg004:p.40P/canonical-url/"> p.40P. </a> </div> </div><br><br>'}