Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

δοκησιδέξιος
δοκησίνους
δόκησις
δοκησισοφία
δοκησίσοφος
δοκίας
δοκίδιον
δοκικῶ
δοκιμάζω
δοκιμαίνονται
δοκιμασία
δοκιμαστέος
δοκιμαστήρ
δοκιμαστήριον
δοκιμαστής
δοκιμαστικός
δοκιμαστός
δοκιμάω
δοκιμεῖον
δοκιμεῖος
δοκιμή
View word page
δοκιμασία
δοκῐμ-ᾰσία, ,
A). examination, scrutiny:
1). of magistrates after election, to see if they fulfil the legal requirements of legitimacy, full citizenship, etc., ἡ δ. τῶν στρατηγῶν Lys. 15.2 , cf. 16.9 (pl.); τῶν ἱερέων Pl. Lg. 759d ; δ. εἰσάγειν ταῖς ἀρχαῖς Arist. Ath. 59.4 (pl.), cf. IG 22.856 , 980 .
2). δ. τῶν ἱππέων passing muster, X. Eq.Mag. 3.9 (pl.).
3). δ. (sc. ἐφήβων), before admission to the rights of manhood, D. 44.41 , v. l. in 57.62 .
4). δ. τῶν ῥητόρων a judicial process to determine the right of a man to speak in the ἐκκλησία or in the law-courts, Aeschin. 1.2 .
5). examination of recruits, PLond. 3.982.6 (iv A. D.).
6). generally, test, δ. ἱκανήν [τινος] λαβεῖν make full trial of, Is. 7.34 (but, receive assurance of .. , Plb. 3.31.8 ); ἡ κατὰ τὸν χρόνον δ. Arist. EN 1162a14 ; κρίσιν καὶ δ. τινῶν ποιεῖν Plu. Cleom. 10 ; λίθος δοκιμασίας LXX Si. 6.21 ; δ. οἰκοδόμων PSI 3.176 (v A. D.).


ShortDef

an assay, examination, scrutiny

Debugging

Headword:
δοκιμασία
Headword (normalized):
δοκιμασία
Headword (normalized/stripped):
δοκιμασια
IDX:
27859
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-27860
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">δοκῐμ-ᾰσία</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">examination, scrutiny:</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>1).</strong></span> of magistrates after election, to see if they fulfil the legal requirements of legitimacy, full citizenship, etc., <span class="quote greek">ἡ δ. τῶν στρατηγῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg015.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg015.perseus-grc1:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 15.2 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg016.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg016.perseus-grc1:9/canonical-url/"> 16.9 </a> (pl.); <span class="quote greek">τῶν ἱερέων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:759d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:759d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 759d </a> ; <span class="quote greek">δ. εἰσάγειν ταῖς ἀρχαῖς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:59:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg003.perseus-grc1:59.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ath.</span> 59.4 </a> (pl.), cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">IG</span> 22.856 </span>,<span class="bibl"> 980 </span>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="quote greek">δ. τῶν ἱππέων</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">passing muster,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg012.perseus-grc1:3:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg012.perseus-grc1:3.9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.Mag.</span> 3.9 </a> (pl.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="foreign greek">δ.</span> (sc. <span class="foreign greek">ἐφήβων</span>), before admission to the rights of manhood, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg044.perseus-grc1:41" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg044.perseus-grc1:41/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 44.41 </a>, v. l. in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg057.perseus-grc1:62" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg057.perseus-grc1:62/canonical-url/"> 57.62 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="foreign greek">δ. τῶν ῥητόρων</span> a judicial <span class="tr" style="font-weight: bold;">process to determine the right</span> of a man <span class="tr" style="font-weight: bold;">to speak</span> in the <span class="foreign greek">ἐκκλησία</span> or in the law-courts, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg001.perseus-grc1:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 1.2 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">examination</span> of recruits, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PLond.</span> 3.982.6 </span> (iv A. D.). </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">test,</span> <span class="foreign greek">δ. ἱκανήν [τινος] λαβεῖν</span> make full <span class="tr" style="font-weight: bold;">trial of,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg007.perseus-grc1:34" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0017.tlg007.perseus-grc1:34/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Is.</span> 7.34 </a> (but, receive <span class="tr" style="font-weight: bold;">assurance</span> of .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:31:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:31:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 3.31.8 </a>); <span class="quote greek">ἡ κατὰ τὸν χρόνον δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1162a:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1162a.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1162a14 </a> ; <span class="quote greek">κρίσιν καὶ δ. τινῶν ποιεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg051:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg051:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cleom.</span> 10 </a> ; <span class="quote greek">λίθος δοκιμασίας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg034:6:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg034:6.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">LXX</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Si.</span> 6.21 </a> ; <span class="quote greek">δ. οἰκοδόμων</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PSI</span> 3.176 </span> (v A. D.).</div> </div><br><br>'}