Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

αἰτέω
αἴτημα
αἰτηματικός
αἰτηματώδης
αἰτήσιμος
αἴτησις
αἰτητέον
αἰτητής
αἰτητικός
αἰτητός
αἰτία
αἰτιάζομαι
αἰτίαμα
αἰτιάομαι
αἰτίασις
αἰτιατέον
αἰτιατικός
αἰτιατός
αἰτίζω
αἰτιολογέω
αἰτιολογητέον
View word page
αἰτία
αἰτί-α, ,
A). responsibility, mostly in bad sense, guilt, blame, or the imputation thereof, i.e. accusation, first in Pi. O. 1.35 and Hdt., v. infr.( Hom. uses αἴτιος):—Phrases: αἰτίαν ἔχειν bear responsibility for, τινός A. Eu. 579 , S. Ant. 1312 ; but usu. to be accused, τινός of a crime, φόνου Hdt. 5.70 : c. inf., Ar. V. 506 ; foll. by ὡς .. , Pl. Ap. 38c ; by ὡς c. part., Id. Phdr. 249d ; ὑπό τινος by some one, A. Eu. 99 , Pl. R. 565b : reversely, αἰτία ἔχει τινά Hdt. 5.70 , 71 ; αἰ. φεύγειν τινός S. Ph. 1404 ; ἐν αἰτίᾳ εἶναι or γίγνεσθαι, Hp. Art. 67 , X. Mem. 2.8.6 ; αἰτίαν ὑπέχειν lie under a charge, Pl. Ap. 33b , X. Cyr. 6.3.16 ; ὑπομεῖναι Aeschin. 3.139 ; φέρεσθαι Th. 2.60 ; λαβεῖν ἀπό τινος ib. 18 ; αἰτίαις ἐνέχεσθαι Pl. Cri. 52a ; αἰτίαις περιπίπτειν Lys. 7.1 ; εἰς αἰτίαν ἐμπίπτειν Pl. Tht. 150a ; αἰτίας τυγχάνειν D. Ep. 2.2 ; ἐκτὸς αἰτίας κυρεῖν A. Pr. 332 ; ἐν αἰτίῃ ἔχειν hold one guilty, Hdt. 5.106 ; δῑ αἰτίας ἔχειν Th. 2.60 , etc.; ἐν αἰτίᾳ βάλλειν S. OT 656 ; τὴν αἰτίαν ἐπιφέρειν τινί impute the fault to one, Hdt. 1.26 ; αἰτίαν νέμειν τινί S. Aj. 28 ; ἐπάγειν D. 18.283 ; προσβάλλειν τινί Antipho 3.2.4 ; ἀνατιθέναι, προστιθέναι, Hp. VM 21 , Ar. Pax 640 , etc.; ἀπολύειν τινὰ τῆς αἰτίης to acquit of guilt, Hdt. 9.88 , etc.
2). in forensic oratory, invective without proof (opp. ἔλεγχος), D. 22.23 , cf. 18.15 .
3). in good sense, εἰ .. εὖ πράξαιμεν, αἰτία θεοῦ the credit is his, A. Th. 4 ; δῑ ὅντινα αἰτίαν ἔχουσιν Ἀθηναῖοι βελτίους γεγονέναι are reputed to have become better, Pl. Grg. 503b , cf. Alc. 1.119a , Arist. Metaph. 984b19 ; ὧν .. πέρι αἰτίαν ἔχεις διαφέρειν in which you are reputed to excel, Pl. Tht. 169a ; οἳ .. ἔχουσι ταύτην τὴν αἰ. who have this reputation, Id. R. 435e , cf. And. 2.12 ; αἰτίαν λαμβάνειν Pl. Lg. 624a .
4). expostulation, μὴ ἐπ’ ἔχθρᾳ τὸ πλέον ἢ αἰτίᾳ Th. 1.69 .
II). cause, δῑ ἣν αἰτίην ἐπολέμησαν Hdt. Prooem. , cf. Democr. 83 , Pl. Ti. 68e , Phd. 97a sq., etc.; on the four causes of Arist. v. Ph. 194b16 , Metaph. 983a26 :—αἰ. τοῦ γενέσθαι or γεγονέναι Pl. Phd. 97a ; τοῦ μεγίστου ἀγαθοῦ τῇ πόλει αἰτία ἡ κοινωνία Id. R. 464b :—dat. αἰτίᾳ for the sake of, κοινοῦ τινος ἀγαθοῦ Th. 4.87 , cf. D.H. 8.29 :—αἴτιον (cf. αἴτιος 11.2 ) is used like αἰτία in the sense of cause, not in that of accusation.
III). occasion, motive, αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε gave them a the me for song, Pi. N. 7.11 ; αἰτίαν παρέχειν Luc. Tyr. 13 .
IV). head, category under which a thing comes, D. 23.75 .
V). case in dispute, ἡ αἰ. τοῦ ἀνθρώπου μετὰ τῆς γυναικός Ev.Matt. 19.10 .


ShortDef

a charge, accusation

Debugging

Headword:
αἰτία
Headword (normalized):
αἰτία
Headword (normalized/stripped):
αιτια
IDX:
2764
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-2765
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">αἰτί-α</span>, <span class="gen greek">ἡ</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">responsibility</span>, mostly in bad sense, <span class="tr" style="font-weight: bold;">guilt, blame</span>, or the imputation thereof, i.e. <span class="tr" style="font-weight: bold;">accusation</span>, first in <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:1:35" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg001.perseus-grc1:1.35/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">O.</span> 1.35 </a> and <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span></span>, v. infr.(<span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hom.</span> </span> uses <span class="foreign greek">αἴτιος</span>):—Phrases: <span class="foreign greek">αἰτίαν ἔχειν</span> bear <span class="tr" style="font-weight: bold;">responsibility for</span>, <span class="quote greek">τινός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:579" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:579/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 579 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1312" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg002.perseus-grc1:1312/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ant.</span> 1312 </a>; but usu. <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be accused</span>, <span class="foreign greek">τινός</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">of</span> a crime, <span class="quote greek">φόνου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.70 </a> : c. inf., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:506" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg004.perseus-grc1:506/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">V.</span> 506 </a>; foll. by <span class="foreign greek">ὡς .. ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:38c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:38c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 38c </a>; by <span class="foreign greek">ὡς</span> c. part., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:249d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012:249d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phdr.</span> 249d </a>; <span class="foreign greek">ὑπό τινος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">by</span> some one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:99" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg007.perseus-grc1:99/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eu.</span> 99 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:565b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:565b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 565b </a>: reversely, <span class="quote greek">αἰτία ἔχει τινά</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:70" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.70/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.70 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:71" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:71/canonical-url/"> 71 </a>; <span class="quote greek">αἰ. φεύγειν τινός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1404" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:1404/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 1404 </a> ; <span class="foreign greek">ἐν αἰτίᾳ εἶναι</span> or <span class="foreign greek">γίγνεσθαι</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:67" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:67/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Art.</span> 67 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:8:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg002.perseus-grc1:2:8:6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Mem.</span> 2.8.6 </a>; <span class="foreign greek">αἰτίαν ὑπέχειν</span> lie under <span class="tr" style="font-weight: bold;">a charge</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:33b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg002.perseus-grc1:33b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ap.</span> 33b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:3:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:6:3:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 6.3.16 </a>; <span class="quote greek">ὑπομεῖναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:139" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0026.tlg003.perseus-grc1:139/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Aeschin.</span> 3.139 </a> ; <span class="quote greek">φέρεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.60 </a> ; <span class="foreign greek">λαβεῖν ἀπό τινος</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:18" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:18/canonical-url/"> 18 </a>; <span class="quote greek">αἰτίαις ἐνέχεσθαι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-grc1:52a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-grc1:52a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cri.</span> 52a </a> ; <span class="quote greek">αἰτίαις περιπίπτειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg007.perseus-grc1:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg007.perseus-grc1:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 7.1 </a> ; <span class="quote greek">εἰς αἰτίαν ἐμπίπτειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:150a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:150a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 150a </a> ; <span class="quote greek">αἰτίας τυγχάνειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg063.perseus-grc1:2:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg063.perseus-grc1:2.2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 2.2 </a> ; <span class="quote greek">ἐκτὸς αἰτίας κυρεῖν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:332" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:332/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 332 </a> ; <span class="foreign greek">ἐν αἰτίῃ ἔχειν</span> hold one <span class="tr" style="font-weight: bold;">guilty</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5:106" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:5.106/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 5.106 </a>; <span class="quote greek">δῑ αἰτίας ἔχειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2:60" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:2.60/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 2.60 </a> , etc.; <span class="quote greek">ἐν αἰτίᾳ βάλλειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:656" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:656/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 656 </a> ; <span class="foreign greek">τὴν αἰτίαν ἐπιφέρειν τινί</span> impute <span class="tr" style="font-weight: bold;">the fault</span> to one, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.26 </a>; <span class="quote greek">αἰτίαν νέμειν τινί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 28 </a> ; <span class="quote greek">ἐπάγειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:283" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:283/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.283 </a> ; <span class="quote greek">προσβάλλειν τινί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg003.perseus-grc1:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0028.tlg003.perseus-grc1:2.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Antipho</span> 3.2.4 </a> ; <span class="foreign greek">ἀνατιθέναι, προστιθέναι</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg001.perseus-grc1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg001.perseus-grc1:21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">VM</span> 21 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:640" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:640/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 640 </a>, etc.; <span class="foreign greek">ἀπολύειν τινὰ τῆς αἰτίης</span> to acquit of <span class="tr" style="font-weight: bold;">guilt</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:88" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.88/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 9.88 </a>, etc. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> in forensic oratory, <span class="tr" style="font-weight: bold;">invective</span> without proof (opp. <span class="foreign greek">ἔλεγχος</span>), <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg022.perseus-grc1:23" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg022.perseus-grc1:23/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 22.23 </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:15/canonical-url/"> 18.15 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> in good sense, <span class="foreign greek">εἰ .. εὖ πράξαιμεν, αἰτία θεοῦ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">the credit</span> is his, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg004.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Th.</span> 4 </a>; <span class="foreign greek">δῑ ὅντινα αἰτίαν ἔχουσιν Ἀθηναῖοι βελτίους γεγονέναι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">are reputed</span> to have become better, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:503b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:503b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 503b </a>, cf. <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">Alc.</span> 1.119a </span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:984b:19" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:984b.19/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 984b19 </a>; <span class="foreign greek">ὧν .. πέρι αἰτίαν ἔχεις διαφέρειν</span> in which you <span class="tr" style="font-weight: bold;">are reputed</span> to excel, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:169a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:169a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 169a </a>; <span class="foreign greek">οἳ .. ἔχουσι ταύτην τὴν αἰ.</span> who have this <span class="tr" style="font-weight: bold;">reputation</span>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:435e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:435e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 435e </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg002.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg002.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 2.12 </a>; <span class="quote greek">αἰτίαν λαμβάνειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:624a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:624a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 624a </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">expostulation</span>, <span class="quote greek">μὴ ἐπ’ ἔχθρᾳ τὸ πλέον ἢ αἰτίᾳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:69" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.69/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.69 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">cause</span>, <span class="quote greek">δῑ ἣν αἰτίην ἐπολέμησαν</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prooem.</span> </span> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0161.tlg001:83" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0161.tlg001:83/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Democr.</span> 83 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:68e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031:68e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ti.</span> 68e </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:97a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:97a/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 97a </a> sq., etc.; on the four causes of <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> </span> v. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031:194b:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031:194b.16/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 194b16 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:983a:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:983a.26/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 983a26 </a>:—<span class="foreign greek">αἰ. τοῦ γενέσθαι</span> or <span class="quote greek">γεγονέναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:97a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg004.perseus-grc1:97a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Phd.</span> 97a </a> ; <span class="quote greek">τοῦ μεγίστου ἀγαθοῦ τῇ πόλει αἰτία ἡ κοινωνία</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:464b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:464b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 464b </a> :—dat. <span class="foreign greek">αἰτίᾳ</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">for the sake of</span>, <span class="quote greek">κοινοῦ τινος ἀγαθοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:87" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.87/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.87 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:8:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:8.29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> 8.29 </a>:—<span class="foreign greek">αἴτιον</span> (cf. <span class="quote greek">αἴτιος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:11:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg001:11.2/canonical-url/"> 11.2 </a> ) is used like <span class="ref greek">αἰτία</span> in the sense of <span class="tr" style="font-weight: bold;">cause</span>, not in that of <span class="tr" style="font-weight: bold;">accusation.</span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">occasion, motive</span>, <span class="foreign greek">αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε</span> gave them <span class="tr" style="font-weight: bold;">a the me</span> for song, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:7:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:7.11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 7.11 </a>; <span class="quote greek">αἰτίαν παρέχειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg051.perseus-grc1:13" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg051.perseus-grc1:13/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tyr.</span> 13 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">head, category</span> under which a thing comes, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:75" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:75/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 23.75 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>V).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">case in dispute</span>, <span class="quote greek">ἡ αἰ. τοῦ ἀνθρώπου μετὰ τῆς γυναικός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:19:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc1:19.10/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Ev.Matt.</span> 19.10 </a> .</div> </div><br><br>'}