διορίζω
διορ-ίζω, Ion.
διουρίζω, Att. fut.
2). distinguish, determine, define, τὰ οὐνόματα Hdt. 4.45 ;
θεοῖσι .. γέρα τίς ἄλλος ἢ ’γὼ .. διώρισεν; A. Pr. 440 ;
πτῆσιν οἰωνῶν .. διώρισα, of auguries, ib.
489 ;
σῖτον δ’ εἰδέναι δ. so as to know it,
Id. Fr. 182 ;
γλυκὺν οἶνον καὶ οἰνώδεα Hp. Acut. 50 ;
δ. ἀκούσιά τε καὶ ἑκούσια Pl. Lg. 860e , cf.
Cra. 391d ;
δ. περὶ ἐνεργείας τί ἐστιν Arist. Metaph. 1048a26 ;
define logically,
δ. κατὰ τὰς διαφοράς Id. Top. 146b20 , cf.
EN 1103a3 ( Pass.), etc.:— Med.,
διορίζεσθαι τῷ στόματι τὰ γράμματα pronounce clearly, Alex. 301 .
3). determine, declare, τοιαῦτα φῆμαι μαντικαὶ διώρισαν S. OT 723 : c. inf.,
determine one
to be so and so,
καθαρὸν διώρισεν εἶναι D. 20.158 : with inf. omitted,
οἱ συγγενεῖς μῆνές με μικρὸν καὶ μέγαν διώρισαν S. OT 1083 :— Med.,
δηλοῖ καὶ δ. ὅτι ..
D. 18.40 ;
διορισαμένων ὅπως ..
Id. 56.11 ;
διορίσασθαι τίς αἱρετώτατος βίος Arist. Pol. 1323a15 : pf. Pass. in med. sense,
ἃ χρὴ ποιεῖν διωρίσμεθα D. 24.192 :— Pass.,
διώρισται ὁπότερον ..
And. 4.8 ;
διωρισμένον it being prescribed, Lys. 30.4 ;
τὸν νόμον ὡς ἐτέθη καὶ πρὸς οὓς διωρίσθη D. 59.93 ;
ἐν τῷ διωρισμένῳ χρόνῳ PTeb. 105.33 (ii B. C.), etc.: impers.,
διοριεῖται περί τινος we
will give precepts about .. ,
Hp. Art. 9 ;
ἐν οἷς [λόγοις] διώρισται περὶ τῶν ἠθικῶν Arist. Pol. 1282b20 , cf.
EN 1136a10 .
II). remove across the frontier, banish, ἔξω τῶν ὅρων Pl. Lg. 873e ;
τὸν ἐνθένδε πόλεμον εἰς τὴν ἤπειρον Isoc. 4.174 ;
τινὰ ὑπὲρ θυμέλας E. Ion 46 : generally,
carry abroad, στράτευμα Τροίαν ἔπι Id. Hel. 394 ;
δ. πόδα to depart, ib.
828 .
III). send out a branch, of the Bosporus,
Plb. 4.43.7 .
IV). Pass.,
to be discontinuous, opp.
συνάπτω, Arist. Cat. 4b28 ;
διωρισμένος, opp.
συνεχής, ib.
20 .
ShortDef
to draw a boundary through, divide by limits, separate
Debugging
Headword (normalized):
διορίζω
Headword (normalized/stripped):
διοριζω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-27271
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">διορ-ίζω</span>, Ion. <span class="orth greek">διουρίζω</span>, Att. fut. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-ῐῶ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:860e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:860e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 860e </a> : fut. Med. in pass. sense (v. infr. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:1:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:1.3/canonical-url/"> 1.3 </a>):—<span class="tr" style="font-weight: bold;">draw a boundary through, delimit, separate,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:42" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.42/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.42 </a>; <span class="quote greek">τὴν Εὐρώπην ἀπὸ τῆς Ἀσίης</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1:55" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:1.55/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 1.55 </a> ; <span class="quote greek">δίχα δ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:267a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc1:267a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Sph.</span> 267a </a> : metaph., <span class="quote greek">οὐ στενῷ τῷ ἰσθμῷ διώρισται ἡ ἱστορία πρὸς τὸ ἐγκώμιον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg053:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg053:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Luc.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hist.Conscr.</span> 7 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">distinguish, determine, define,</span> <span class="quote greek">τὰ οὐνόματα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4:45" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:4.45/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 4.45 </a> ; <span class="quote greek">θεοῖσι .. γέρα τίς ἄλλος ἢ ’γὼ .. διώρισεν;</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:440" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:440/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 440 </a> ; <span class="foreign greek">πτῆσιν οἰωνῶν .. διώρισα,</span> of auguries, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:489" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:489/canonical-url/"> 489 </a>; <span class="foreign greek">σῖτον δ’ εἰδέναι δ.</span> so as to know it, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg008:182" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg008:182/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 182 </a>; <span class="quote greek">γλυκὺν οἶνον καὶ οἰνώδεα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.perseus-grc1:50" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.perseus-grc1:50/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Acut.</span> 50 </a> ; <span class="quote greek">δ. ἀκούσιά τε καὶ ἑκούσια</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:860e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:860e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 860e </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:391d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:391d/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Cra.</span> 391d </a>; <span class="quote greek">δ. περὶ ἐνεργείας τί ἐστιν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1048a:26" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg025.perseus-grc1:1048a.26/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Metaph.</span> 1048a26 </a> ; <span class="tr" style="font-weight: bold;">define</span> logically, <span class="quote greek">δ. κατὰ τὰς διαφοράς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044:146b:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044:146b.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Top.</span> 146b20 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1103a:3" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1103a.3/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1103a3 </a> ( Pass.), etc.:— Med., <span class="quote greek">διορίζεσθαι τῷ στόματι τὰ γράμματα</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pronounce clearly,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0402.tlg001:301" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0402.tlg001:301/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alex.</span> 301 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">determine, declare,</span> <span class="quote greek">τοιαῦτα φῆμαι μαντικαὶ διώρισαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:723" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:723/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 723 </a> : c. inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">determine</span> one <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be</span> so and so, <span class="quote greek">καθαρὸν διώρισεν εἶναι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg020.perseus-grc1:158" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg020.perseus-grc1:158/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 20.158 </a> : with inf. omitted, <span class="quote greek">οἱ συγγενεῖς μῆνές με μικρὸν καὶ μέγαν διώρισαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1083" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc1:1083/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">OT</span> 1083 </a> :— Med., <span class="foreign greek">δηλοῖ καὶ δ. ὅτι</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:40" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg018.perseus-grc1:40/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 18.40 </a>; <span class="foreign greek">διορισαμένων ὅπως</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg056.perseus-grc1:11" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg056.perseus-grc1:11/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 56.11 </a>; <span class="quote greek">διορίσασθαι τίς αἱρετώτατος βίος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1323a:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1323a.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1323a15 </a> : pf. Pass. in med. sense, <span class="quote greek">ἃ χρὴ ποιεῖν διωρίσμεθα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:192" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg024.perseus-grc1:192/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 24.192 </a> :— Pass., <span class="foreign greek">διώρισται ὁπότερον</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg004.perseus-grc1:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 4.8 </a>; <span class="quote greek">διωρισμένον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">it being prescribed,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg030.perseus-grc1:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg030.perseus-grc1:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 30.4 </a> ; <span class="quote greek">τὸν νόμον ὡς ἐτέθη καὶ πρὸς οὓς διωρίσθη</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg059.perseus-grc1:93" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg059.perseus-grc1:93/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 59.93 </a> ; <span class="quote greek">ἐν τῷ διωρισμένῳ χρόνῳ</span> <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">PTeb.</span> 105.33 </span> (ii B. C.), etc.: impers., <span class="foreign greek">διοριεῖται περί τινος</span> we <span class="tr" style="font-weight: bold;">will give precepts</span> about .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:9" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.perseus-grc1:9/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Art.</span> 9 </a>; <span class="quote greek">ἐν οἷς [λόγοις] διώρισται περὶ τῶν ἠθικῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1282b:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1282b.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1282b20 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1136a:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg010.perseus-grc1:1136a.10/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">EN</span> 1136a10 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">draw distinctions, lay down definitions,</span> <span class="quote greek">οὐδ’ ὁτιοῦν διορίζων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:104" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg021.perseus-grc1:104/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 21.104 </a> ; <span class="quote greek">τοῦτό μοι .. διόρισον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:488d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:488d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 488d </a> :—mostly in Med., <span class="quote greek">δ. περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg003.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0027.tlg003.perseus-grc1:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">And.</span> 3.12 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg014.perseus-grc1:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg014.perseus-grc1:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 3.5 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031:200b:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031:200b.15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 200b15 </a>; <span class="quote greek">πρὸς ἀλλήλους</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:457c" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:457c/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 457c </a> ; <span class="foreign greek">δίκην διωρίσω</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">didst settle the conditions of</span> the trial, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:364" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg001.perseus-grc1:364/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ach.</span> 364 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">remove across the frontier, banish,</span> <span class="quote greek">ἔξω τῶν ὅρων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:873e" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:873e/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 873e </a> ; <span class="quote greek">τὸν ἐνθένδε πόλεμον εἰς τὴν ἤπειρον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:174" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:174/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 4.174 </a> ; <span class="quote greek">τινὰ ὑπὲρ θυμέλας</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg010.perseus-grc1:46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ion</span> 46 </a> : generally, <span class="tr" style="font-weight: bold;">carry abroad,</span> <span class="quote greek">στράτευμα Τροίαν ἔπι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:394" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:394/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hel.</span> 394 </a> ; <span class="foreign greek">δ. πόδα</span> to depart, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:828" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg014.perseus-grc1:828/canonical-url/"> 828 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">send out a branch,</span> of the Bosporus, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:43:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:4:43:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 4.43.7 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be discontinuous,</span> opp. <span class="foreign greek">συνάπτω,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:4b:28" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:4b.28/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cat.</span> 4b28 </a>; <span class="foreign greek">διωρισμένος,</span> opp. <span class="foreign greek">συνεχής,</span> ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg006:20/canonical-url/"> 20 </a>.</div> </div><br><br>'}