Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

διετία
διετίζω
διέτμαγεν
διευεργετέω
διευθετέω
διευθέτησις
διευθηνέω
διευθυδρομέω
διευθυντήρ
διευθύνω
διευκρινέω
διευκρινημένως
διευκρινής
διευκρίνησις
διευλαβέομαι
διευλαβητέον
διευλυτέω
διευλύτησις
διευλυτόω
διευλύτωσις
διευημερέω
View word page
διευκρινέω
διευκρῐν-έω, pf.
A). διευκρίνηκα Phld. Rh. 2.47 S.:—arrange carefully, διηυκρινημένοι ὁπλῖται X. Oec. 8.6 .
II). examine thoroughly, elucidate, ὑπέρ τινος Plb. 2.56.4 ; περί τινος ποτέροις .. Id. 3.28.5 ; τὰ ἀπορούμενα D.H. Comp. 20 , cf. Phld.l.c., Porph. Abst. 2.4 , etc.:— Pass., ὁ περί τινος λόγος -εῖται Plb. 6.5.1 , cf. Iamb. Myst. 8.4 , al.:— Att., only in Med., as Pl. Prm. 135b , D. 27.15 .
2). judge rightly, τὰ διαφέροντα Plb. 31.8.1 , al.


ShortDef

to separate accurately, arrange carefully

Debugging

Headword:
διευκρινέω
Headword (normalized):
διευκρινέω
Headword (normalized/stripped):
διευκρινεω
IDX:
26710
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-26711
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">διευκρῐν-έω</span>, pf. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">διευκρίνηκα</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 2.47 </span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span></span>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">arrange carefully,</span> <span class="quote greek">διηυκρινημένοι ὁπλῖται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:8:6" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg003.perseus-grc1:8.6/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Oec.</span> 8.6 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">examine thoroughly, elucidate,</span> <span class="quote greek">ὑπέρ τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:56:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:2:56:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 2.56.4 </a> ; <span class="foreign greek">περί τινος ποτέροις</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:28:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:3:28:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 3.28.5 </a>; <span class="quote greek">τὰ ἀπορούμενα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0081.tlg012:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.H.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Comp.</span> 20 </a> , cf. Phld.l.c., <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg003:2:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2034.tlg003:2.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Porph.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Abst.</span> 2.4 </a>, etc.:— Pass., <span class="quote greek">ὁ περί τινος λόγος -εῖται</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:5:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:6:5:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 6.5.1 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg006:8:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2023.tlg006:8.4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Iamb.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Myst.</span> 8.4 </a>, al.:— Att., only in Med., as <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg009:135b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg009:135b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prm.</span> 135b </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg027.perseus-grc1:15" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg027.perseus-grc1:15/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 27.15 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">judge rightly,</span> <span class="quote greek">τὰ διαφέροντα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:31:8:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:31:8:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 31.8.1 </a> , al.</div> </div><br><br>'}