Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

διέρομαι
διερός
διερπύζω
διέρπω
διερριμμένως
διέρρωγα
δίερσις
διέρυθρος
διερύκω
διερύω
διέρχομαι
διερῶ
διερωτάω
διερωτητέον
διεσθίω
διεσιαῖος
δίεσις
διεσκεμμένως
διεσκευασμένως
διεσμιλευμένως
διεσπαρμένως
View word page
διέρχομαι
διέρχομαι, fut. διελεύσομαι (but δίειμι is used in Att. as fut., and διῄειν as impf.): aor. διῆλθον:—
A). go through, pass through, abs., ἀντικρὺ δὲ διῆλθε βέλος Il. 23.876 , etc.: c. gen., φάτο .. ἔγχος ῥέα διελε<*>σεσθαι .. Αἰνείαο 20.263 , cf. 100 ; σφαγῶν διελθὼν ἰός S. Tr. 717 ; δ. διὰ τῆς νήσου Hdt. 6.31 ; διέρχεται ἁ<*>παντα διὰ τούτου Ar. Av. 181 ; δ. διὰ πάντων Act.Ap. 9.32 ; εἰ σῶμα οὖσα ἡ ψυχὴ .. διῆλθε διὰ παντός Plot. 4.7.8 : c. acc., δ. πῶϋ, ἄστυ, Il. 3.198 , 6.392 ; θύρας (pl.) Lys. 12.16 ; τὴν πολεμίαν Th. 5.64 ; τρεῖς σταθμούς X. An. 3.3.8 .
2). pass through, complete, τὸ πέμπτον μέρος τῆς ὁδοῦ Hdt. 3.25 ; τὸν βίον Pl. R. 365b , etc.; παιδείαν X. Cyr. 1.5.1 .
3). of reports, βάξις διῆλθ’ Ἀχαιούς S. Aj. 999 : abs., διῆλθεν ὁ λόγος went abroad, spread, Th. 6.46 , cf. X. An. 1.4.7 ; κληδὼν γῆς διῆλθε S. Ph. 256 .
4). of pain, shoot through one, ib. 743 ; of passion, ἵμερος δ. Ἡρακλῆ Id. Tr. 477 ; ἐμὲ διῆλθέ τι a thought shot through me, E. Supp. 288 .
5). pass through and reach, arrive at, βίου τέλος Pi. I. 4(3).5 .
6). go through in detail, recount, λόγον Id. N. 4.72 ; χρησμόν A. Pr. 874 ; ἃ διῆλθον the details I have gone through, Th. 1.21 ; ὀλίγα διελθών a little further on, Pl. Prt. 344b ; δ. περί τινος Isoc. 4.66 , 9.12 , Pl. Prt. 347a ; ὑπέρ τινος Plb. 1.13.10 ; πάντα μετὰ φρεσί h.Ven. 276 ; πρὸς αὑτόν Isoc. 11.47 ; δ. τίς πολιτεία .. συμφέρει Arist. Pol. 1296b14 .
II). intr. of Time, pass, elapse, χρόνου οὐ πολλοῦ διελθόντος Hdt. 1.8 , cf. 3.152 , D. 23.153 , Plb. 20.10.17 ; τοῦ διεληλυθότος ἔτους the past year, BGU 410.7 (ii A. D.), etc.; διελθουσῶν τῶν σπονδῶν Th. 4.115 ; διελθὼν ἐς βραχὺν χρόνον having waited, E. HF 957 codd. (fort. ὡς).


ShortDef

to go through, pass through

Debugging

Headword:
διέρχομαι
Headword (normalized):
διέρχομαι
Headword (normalized/stripped):
διερχομαι
IDX:
26679
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-26680
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">διέρχομαι</span>, fut. <span class="foreign greek">διελεύσομαι</span> (but <span class="foreign greek">δίειμι</span> is used in Att. as fut., and <span class="foreign greek">διῄειν</span> as impf.): aor. <span class="foreign greek">διῆλθον</span>:—<div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">go through, pass through,</span> abs., <span class="quote greek">ἀντικρὺ δὲ διῆλθε βέλος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23:876" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:23.876/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 23.876 </a> , etc.: c. gen., <span class="foreign greek">φάτο .. ἔγχος ῥέα διελε&lt;*&gt;σεσθαι</span> .. <span class="quote greek">Αἰνείαο</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:20:263" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:20.263/canonical-url/"> 20.263 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:100" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:100/canonical-url/"> 100 </a>; <span class="quote greek">σφαγῶν διελθὼν ἰός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:717" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:717/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 717 </a> ; <span class="quote greek">δ. διὰ τῆς νήσου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:31" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.31/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 6.31 </a> ; <span class="foreign greek">διέρχεται ἁ&lt;*&gt;παντα διὰ τούτου</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:181" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg006.perseus-grc1:181/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Av.</span> 181 </a>; <span class="quote greek">δ. διὰ πάντων</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:9:32" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg005.perseus-grc1:9.32/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Act.Ap.</span> 9.32 </a> ; <span class="quote greek">εἰ σῶμα οὖσα ἡ ψυχὴ .. διῆλθε διὰ παντός</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:4:7:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg2000.tlg001:4:7:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plot.</span> 4.7.8 </a> : c. acc., <span class="foreign greek">δ. πῶϋ, ἄστυ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:3:198" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:3.198/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Il.</span> 3.198 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:6:392" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.392/canonical-url/"> 6.392 </a>; <span class="foreign greek">θύρας</span> (pl.) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg012.perseus-grc1:16" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg012.perseus-grc1:16/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 12.16 </a>; <span class="quote greek">τὴν πολεμίαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5:64" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:5.64/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 5.64 </a> ; <span class="quote greek">τρεῖς σταθμούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:3:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:3:3:8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 3.3.8 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pass through, complete,</span> <span class="quote greek">τὸ πέμπτον μέρος τῆς ὁδοῦ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:25" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.25/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.25 </a> ; <span class="quote greek">τὸν βίον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:365b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:365b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 365b </a> , etc.; <span class="quote greek">παιδείαν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:5:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg007.perseus-grc1:1:5:1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cyr.</span> 1.5.1 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> of reports, <span class="quote greek">βάξις διῆλθ’ Ἀχαιούς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:999" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg003.perseus-grc1:999/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aj.</span> 999 </a> : abs., <span class="quote greek">διῆλθεν ὁ λόγος</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">went abroad, spread,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:46" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.46/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 6.46 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:4:7" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg006.perseus-grc1:1:4:7/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">An.</span> 1.4.7 </a>; <span class="quote greek">κληδὼν γῆς διῆλθε</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:256" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:256/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ph.</span> 256 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>4).</strong></span> of pain, <span class="tr" style="font-weight: bold;">shoot through</span> one, ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:743" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg006.perseus-grc1:743/canonical-url/"> 743 </a>; of passion, <span class="quote greek">ἵμερος δ. Ἡρακλῆ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:477" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg001.perseus-grc1:477/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tr.</span> 477 </a> ; <span class="foreign greek">ἐμὲ διῆλθέ τι</span> a thought <span class="tr" style="font-weight: bold;">shot through</span> me, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:288" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc1:288/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Supp.</span> 288 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>5).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pass through and reach, arrive at,</span> <span class="quote greek">βίου τέλος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:4(3).5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg004.perseus-grc1:4(3).5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pi.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">I.</span> 4(3).5 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>6).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">go through in detail, recount,</span> <span class="quote greek">λόγον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:4:72" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0033.tlg003.perseus-grc1:4.72/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">N.</span> 4.72 </a> ; <span class="quote greek">χρησμόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:874" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc1:874/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">A.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pr.</span> 874 </a> ; <span class="foreign greek">ἃ διῆλθον</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">details</span> I <span class="tr" style="font-weight: bold;">have gone through,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1:21" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:1.21/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 1.21 </a>; <span class="foreign greek">ὀλίγα διελθών</span> a little <span class="tr" style="font-weight: bold;">further on,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:344b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:344b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 344b </a>; <span class="quote greek">δ. περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:66" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg011.perseus-grc1:66/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 4.66 </a> ,<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg015.perseus-grc1:12/canonical-url/"> 9.12 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:347a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg022:347a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Prt.</span> 347a </a>; <span class="quote greek">ὑπέρ τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:13:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:1:13:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 1.13.10 </a> ; <span class="quote greek">πάντα μετὰ φρεσί</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg005.perseus-grc1:276" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg005.perseus-grc1:276/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">h.Ven.</span> 276 </a> ; <span class="quote greek">πρὸς αὑτόν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg010.perseus-grc1:47" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg010.perseus-grc1:47/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Isoc.</span> 11.47 </a> ; <span class="quote greek">δ. τίς πολιτεία .. συμφέρει</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1296b:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg035.perseus-grc1:1296b.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pol.</span> 1296b14 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> intr. of Time, <span class="tr" style="font-weight: bold;">pass, elapse,</span> <span class="quote greek">χρόνου οὐ πολλοῦ διελθόντος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1:8" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:1.8/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 1.8 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:152" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.152/canonical-url/"> 3.152 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:153" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg023.perseus-grc1:153/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.</span> 23.153 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:20:10:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:20:10:17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 20.10.17 </a>; <span class="foreign greek">τοῦ διεληλυθότος ἔτους</span> the <span class="tr" style="font-weight: bold;">past</span> year, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 410.7 </span> (ii A. D.), etc.; <span class="quote greek">διελθουσῶν τῶν σπονδῶν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:115" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.115/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.115 </a> ; <span class="quote greek">διελθὼν ἐς βραχὺν χρόνον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">having waited,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:957" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg009.perseus-grc1:957/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HF</span> 957 </a> codd. (fort. <span class="foreign greek">ὡς</span>).</div> </div><br><br>'}