Scaife ATLAS

Back to dictionaries

LSJ

διελέγχω
διελευθερόω
διέλευσις
διέλθυρις
διελινήσατο
διελινύω
διελίσσω
διελίτην
διελκυσμός
διελκυστίνδα
διέλκω
δίεμαι
διεμβάλλω
διέμενος
διεμμένω
διέμπιλος
διεμπίμπλημι
διεμπίπτω
διεμπολάω
διεμφαίνω
διεμφανίζω
View word page
διέλκω
διέλκ-ω, fut. διελκύσω: aor.
A). -είλκῠσα Ar. Pl. 1036 , Pl. R. 440a :—tear asunder, open wide, τοὺς ὀφθαλμούς Pl.l.c.; τὸ στόμα D.L. 7.20 .
2). metaph. in Pass., diverge, vary, of Ms. readings, τὸ .. "παντὸς" διέλκεται κατὰ τὰ ἀντίγραφα Demetr.Lac. 1012.23F.
II). pull through, διὰ δακτυλίου Ar. l.c.; βρόχῳ Hp. Aff. 5 .
2). haul ships across an isthmus, D.S. 4.56 .
III). of Time, in Pass., to be protracted, Plb. 31.18.4 :— Act., δ. βίον drag on life, Plu. 2.1033d ; δ. τὸν φόρον postpone payment of a tax, BGU 1116.21 (i B. C.), cf. 1120.35 (i B. C.):— Med., procrastinate, 2 dual aor. διηλκύσασθον Hsch.
IV). continue drinking, Ar. Pax 1131 (where others supply τὸν βίον), cf. Fr. 109 (dub.).


ShortDef

to draw asunder, widen

Debugging

Headword:
διέλκω
Headword (normalized):
διέλκω
Headword (normalized/stripped):
διελκω
IDX:
26561
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-26562
Key:

Data

{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">διέλκ-ω</span>, fut. <span class="foreign greek">διελκύσω</span>: aor. <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="quote greek">-είλκῠσα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1036" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg011.perseus-grc1:1036/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pl.</span> 1036 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:440a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:440a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 440a </a>:—<span class="tr" style="font-weight: bold;">tear asunder, open wide,</span> <span class="foreign greek">τοὺς ὀφθαλμούς</span> Pl.l.c.; <span class="quote greek">τὸ στόμα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:7:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.perseus-grc1:7.20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.L.</span> 7.20 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> metaph. in Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">diverge, vary,</span> of Ms. readings, <span class="quote greek">τὸ .. "παντὸς" διέλκεται κατὰ τὰ ἀντίγραφα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg1300.tlg001:1012:23F" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg1300.tlg001:1012.23F/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Demetr.Lac.</span> 1012.23F. </a> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">pull through,</span> <span class="quote greek">διὰ δακτυλίου</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> </span> l.c.; <span class="quote greek">βρόχῳ</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg025:5" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg025:5/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hp.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Aff.</span> 5 </a> . </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">haul</span> ships <span class="tr" style="font-weight: bold;">across</span> an isthmus, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:4:56" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc3:4.56/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">D.S.</span> 4.56 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> of Time, in Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be protracted,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:31:18:4" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:31:18:4/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 31.18.4 </a>:— Act., <span class="foreign greek">δ. βίον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">drag on</span> life, <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plu.</span> 2.1033d </span>; <span class="foreign greek">δ. τὸν φόρον</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">postpone payment of</span> a tax, <span class="bibl"> <span class="title" style="font-style: italic;">BGU</span> 1116.21 </span> (i B. C.), cf. <span class="bibl"> 1120.35 </span> (i B. C.):— Med., <span class="tr" style="font-weight: bold;">procrastinate,</span> 2 dual aor. <span class="quote greek">διηλκύσασθον</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hsch.</span> </span> </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>IV).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">continue drinking,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:1131" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg005.perseus-grc1:1131/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Ar.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Pax</span> 1131 </a> (where others supply <span class="foreign greek">τὸν βίον</span>), cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:109" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg012:109/canonical-url/"> <span class="title" style="font-style: italic;">Fr.</span> 109 </a> (dub.).</div> </div><br><br>'}